Page 226 of 521
DS3_pt_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Tabela de fusíveis
Fu sí vel n.°Int ensidade Funções
F1 20
AA
limentação do calculador do motor, relé de comando do grupo motoventilador, relé principal de controlo do
motor multifunções, bomba de injecção (Diesel).
F2 15
AA
visador sonoro.
F3 10
AL
ava-vidros dianteiro e traseiro.
F4 20
AL
uzes diurnas.
F5 15
AA
quecedor de gasóleo (Diesel), bomba de aditivo do filtro de partículas (Diesel), debímetro de ar (Diesel),
electroválvula EGR (Diesel), aquecedor blow-by e electroválvulas (Gasolina).
F6 10
AC
alculador ABS / CDS, contactor de stop secundário.
F7 10
AD
irecção assistida eléctrica, caixa de velocidades automática.
F8 25
AC
omando do motor de arranque.
F9 10
AC
aixa de comutação e de protecção (Diesel).
F10 30
AA
quecedor de gasóleo (Diesel), aquecedor blow-by (Diesel), bomba de combustível (Gasolina), injectores e
bobinas de ignição (Gasolina).
F11 40
AP
ulsor do ar condicionado.
Page 229 of 521

227
DS3_pt_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Bateria de 12 V
A bateria encontra-se situada sob o capot do
motor.
Para aceder:
F
ab
ra o capot através do manípulo interior e,
em seguida, exterior,
F
fi
xe a vareta de fixação do capot,
F
el
eve a tampa em plástico do borne (+).
Acesso à bateria
Modo de execução para efectuar o arranque do motor a partir de outra bateria ou para recarregar a sua bateria descarregada.
Generalidades
Baterias de arranque de chumbo
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e
chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com
as prescrições legais e não devem, em
caso algum, ser eliminadas juntamente
com o lixo doméstico.
Coloque as pilhas e as baterias gastas
num ponto de recolha especial.
As versões equipadas com
Stop
& S
tart possuem uma bateria
de chumbo de 12
V
, de tecnologia e
características específicas.
A sua substituição deverá ser
efectuada exclusivamente na rede
CITROËN ou numa oficina qualificada. Antes de manusear a bateria, proteja
os seus olhos e a sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá
ser efectuada num local ventilado
e afastado de chamas livres ou de
fontes de faísca, para evitar riscos de
explosão e incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
Com uma caixa de velocidades
pilotada ou automática, nunca efectue
o arranque do motor empurrando o
veículo.
O borne (-) da bateria não está acessível.
Um ponto de massa remota está implantado na
estrutura do guarda-lamas dianteiro esquerdo.
Informações práticas
Page 235 of 521

233
DS3_pt_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Reboque do veículoModo de execução para rebocar o seu veículo ou rebocar um outro veículo com um dispositivo mecânico amovível.
A argola de reboque encontra-se instalada na
mala, sob o piso.
Para aceder:
F
abr
a a mala,
F
el
eve a super fície inferior,
F
re
tire o compartimento de arrumação em
polistireno,
F
re
tire a argola de reboque da caixa de
suporte.
Acesso à ferramenta
Instruções gerais
Respeite a legislação em vigor no seu país.
Certifique-se de que o peso do veículo tractor é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do veículo rebocado e deve ter carta de condução válida.
Aquando de um reboque com as quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra de reboque
homologada; as cordas e as correias são proibidas
O veículo rebocador deve arrancar progressivamente.
Aquando de um reboque com o motor desligado, deixa de existir assistência de travagem e de
direcção.
Nos casos seguintes, contacte um profissional para efectuar o reboque:
- veículo avariado na auto-estrada ou na via rápida,- veículos de quatro rodas motrizes,- impossibilidade de colocar a caixa de velocidades em ponto morto, de desbloquear a direcção,
de desactivar o travão de estacionamento,
- reboque apenas com duas rodas no solo,- ausência de barra de reboque homologada...
Informações práticas
Page 272 of 521

DS3_pt_Chap11b_BTA_ed02-2015
Chamada de urgência ou de assistência
Em caso de colisão detectada
pelo calculador do airbag e
independentemente dos eventuais
accionamentos de airbag, é
automaticamente efectuada uma
chamada de urgência.
Chamada de Urgência Localizada
Em caso de emergência, prima
durante mais de 2 segundos esta
tecla.
O acendimento intermitente do
díodo verde e uma mensagem
vocal confirmam que foi iniciada
uma chamada para a plataforma
"Chamada de Urgência Localizada"*.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula
o pedido.
O díodo verde apaga-se.
A qualquer momento, uma pressão durante
mais de 8
s
egundos nesta tecla anula o pedido.
O díodo verde permanece aceso (sem se acender de forma
intermitente) quando a comunicação é estabelecida.
Apaga-se no final da comunicação.
Esta chamada é efectuada pela plataforma
"Chamada de Urgência Localizada" que recebe
as informações de localização do veículo e
pode transmitir um alerta qualificado para os
serviços de emergência competentes.
Nos países onde a plataforma não está
operacional ou quando o serviço de
localização foi expressamente recusado, a
chamada é efectuada directamente pelos
serviços de emergência (112) sem localização. *
Es
tes serviços encontram-se sujeitos a
condições e disponibilidade.
Consultar a Rede CITROËN. Se beneficiar da oferta DS Connect
BOX com pack SOS e assistência
incluídos, terá, igualmente, à sua
disposição serviços complementares
no seu espaço pessoal MyCITROËN,
através da página da Internet
CITROËN do seu país, acessível em
www.citroen.com.
Page 276 of 521
DS3_pt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Primeiros passos
Utilize as teclas dispostas sob a tablete táctil
para ter acesso aos menus disponíveis e
prima, em seguida, os botões materializados
da tablete táctil.
Cada menu é visualizado numa ou duas
páginas (página primária e página secundária).Página secundária
Página primária Em caso de muito calor, o sistema pode
entrar em modo de vigilância (extinção
completa do ecrã e do som) durante um
período mínimo de 5
m
inutos.
Page 279 of 521
277
DS3_pt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Menus
Regulações
Rádio Médianav
egação
Condução
Serviços conectados Telefone
Parametrizar o som (balance, ambiente, ...),
os universos graficos e a visualização (idioma,
unidades, data, hora, ...).
Seleccionar uma fonte sonora, uma estação de
rádio, visualizar fotografias.
Parametrizar a orientação e escolher o destino.
Aceder ao computador de bordo.
Activar, desactivar, parametrizar algumas
funções do veículo.
Aceder ao "Navegador Internet".
Executar determinadas aplicações do seu
smartphone através de "MirrorLink™" ou
CarPlay"
®. Ligar um telefone em Bluetooth
®.
Aceder à função CarPlay® após ligar o cabo
USB do seu smartphone.
(Conforme o equipamento)
(Conforme equipamento)
Áudio e Telemática
Page 283 of 521
1
7
8
12
9
13
10
14
11
15
2
3
4
5
6
281
DS3_pt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
nível 1nível 2nív el 3Comentários
na
vegação
Página secundária Introd. destino Endereço
Local atual
Definir os parâmetros do endereço.
Ponto de interesse
Centro cidade
Arquivar Gravar o endereço em curso.
Adic. etapa Adicionar etapa no percurso.
Orien. para Pressionar para calcular o itinerário.
Contactos Fichas endereço
Escolher um contacto e, em seguida, calcular o
itinerário.
Consultar
Orien. para
Procurar contacto
Chamar
no m
apa Visualizar o mapa e aproximar para consultar os
trajectos.
Etapa & iti. Criar, acrescentar / suprimir uma etapa ou
visualizar o roteiro.
Interromper Suprimir a informação de navegação.
Orien. para Pressionar para calcular o itinerário.
Áudio e Telemática
Page 285 of 521
16
20
19
18
22
17
21
1
1
283
DS3_pt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
nível 1nível 2nív el 3Comentários
na
vegação
Página secundária Procurar POI Todos os POI
Lista das categorias disponíveis.
Depois de escolher a categoria, seleccionar os
pontos de interesse.
Automóvel
Rest. / hotéis
Pessoais
Procurar
Gravar os parâmetros.
na
vegação
Página secundária Apresentar POI Selecionar tudo
Escolher os parâmetros de visualização do POI.
Eliminar
Importar POI
Validar Gravar as opções.
Áudio e Telemática