DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
neutralização
Em condições extremamente severas (neve
profunda, lama...), em caso de tentativas de
arranque infrutíferas, poderá tornar-se útil
neutralizar pontualmente os sistemas para
fazer patinar as rodas e recuperar a aderência.
F
Pr
ima este botão, situado à esquerda sob
o volante.
O acendimento da luz avisadora do botão
indica a neutralização dos sistemas.
Reactivação
Estes sistemas reactivam-se automaticamente
após o desligar da ignição ou a partir de
50
k
m/h excepto motores a gasolina 1,6
l
(
THP 165, THP 155, THP 150) e
PERFORMANCE.
F
Pr
ima novamente este botão para os
reactivar manualmente.
Anomalia de funcionamento
Os sistemas CDS/ASR aumentam a
segurança em condução normal mas
não devem incitar o condutor a assumir
riscos suplementares ou a circular a
altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas é
assegurado na condição de respeitar
as preconizações do construtor sobre:
-
as r
odas (pneus e jantes),
-
os c
omponentes de travagem,
-
os c
omponentes electrónicos,
-
os p
rocedimentos de montagem e
de intervenção.
Depois de uma colisão, solicite a
verificação desses sistemas pela
rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
O acendimento deste avisador no quadro
de bordo e da luz avisadora do botão,
acompanhado por um sinal sonoro e por
uma mensagem, indica um problema de
funcionamento desses sistemas.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
157
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Active City Brake
Active City Brake é uma função de ajuda
à condução que tem como objectivo evitar
a colisão frontal ou reduzir a velocidade
de impacto em caso de não intervenção
ou intervenção demasiado fraca (pressão
demasiado fraca no pedal de travão) do
condutor.Este sistema foi concebido para
melhorar a segurança da condução.
É da responsabilidade do condutor
controlar permanentemente o estado
da circulação, avaliar a distância e a
velocidade relativa dos outros veículos.
Active City Brake não pode, em caso
algum, substituir a vigilância do condutor.
Nunca observe o sensor laser
com um instrumento óptico (lupa,
microscópio...) a uma distância inferior
a 10
c
entímetros: risco de lesões
oculares. A travagem automática é mais tardia
que a que poderia efectuar o condutor,
para intervir apenas em caso de forte
risco de colisão.Princípio
Através de um sensor laser situado na parte
superior do pára-brisas, este sistema detecta
um veículo no mesmo sentido de circulação ou
que se encontra parado em frente ao veículo.
Em caso de necessidade, a travagem do
veículo é accionada automaticamente para
ecvitar a colisão com o veículo que o antecede.
Condições de activação:
Active City Brake funciona se estiverem
reunidas as seguintes condições:
●
ig
nição ligada,
●
ve
ículo em marcha à frente,
●
ve
locidade compreendida entre cerca
de 5
e 3
0
k
m/h,
●
os s
istemas de assistência à travagem
(ABS, REF, AFU) não estão avariados,
●
os s
istemas de controlo da trajectória
(ASR, CDS) não estão nem neutralizados,
nem avariados,
●
o ve
ículo não se encontra numa curva
fechada,
●
o si
stema não foi accionado nos últimos
dez segundos.
Segurança
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Funcionamento
Quando o seu veículo se aproximar demasiado
ou muito rapidamente do veículo que o
antecede, o sistema acciona automaticamente
a travagem para evitar a colisão.
A colisão poderá ser evitada automaticamente
se a diferença de velocidade entre o seu veículo
e o que o antecede não exceder os 15
k
m/h.
Para além deste limite, o sistema fará os
possíveis para evitar ou reduzir a colisão,
diminuindo a velocidade de impacto.
A travagem automática pode dar origem à
paragem completa do veículo, se a situação o
exigir.
Neste caso, é realizada uma manutenção
temporária do veículo parado (durante cerca
de 1,5
s
egundo) para permitir que o condutor
recupere o controlo, pressionando o pedal de
travão. É, então, informado através da visualização de
uma mensagem.
As luzes de travagem do seu veículo acendem-
se para informar os outros condutores.
Após uma colisão, o sistema é
colocado automaticamente em defeito:
deixa de funcionar.
Deverá visitar a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada para que o sistema
fique novamente operacional. Aquando da travagem automática, o
condutor tem sempre a possibilidade
de comandar uma desaceleração
mais significativa que a efectuada pelo
sistema, pressionando com força o
pedal de travão. O accionamento do sistema pode
dar origem a um bloqueio do motor,
salvo se o condutor desembraiar com
rapidez suficiente durante a travagem
automática.
neutralização
A neutralização do sistema é efecuada através
do menu de configuração do veículo, acessível
com a ignição ligada.
O seu estado é memorizado ao desligar a
ignição.Quando o sistema for neutralizado,
é apresentada uma mensagem em
cada nova utilização do veículo para o
assinalar.
159
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Limites de funcionamento
O sistema detecta apenas veículos parados
ou em movimento no mesmo sentido de
deslocação.Não detecta pequenos veículos
(bicicletas, motas), peões ou animais,
nem objectos imóveis que não sejam
reflectores.
O sistema não é accionado ou é interrompido
quando o condutor:
-
pr
essionar o acelerador com força
-
ou v
irar bruscamente o volante (manobra
de desvio).Com o ecrã monocromático C
F Pressione a tecla MEnU p ara aceder ao
menu geral.
F
Selec
cione "Personalização-
Configuração ".
F
Selec
cione "Definir os parâmetros do
veículo ".
F
Selec
cione "Ajuda à condução ".
F
Selec
cione "Travagem automática
de emergência: OFF " ou "Tr a v a g e m
automática de emergência: O
n".
F Pr
essione as teclas " 7" ou " 8" para
seleccionar ou remover a selecção do
campo e, respectivamente, activar ou
neutralizar o sistema.
F
Pr
essione as teclas " 5" ou " 6" e, em
seguida, a tecla OK para seleccionar
o campo " OK" e validar ou a tecla
Retroceder para anular.
Com a tablete táctil
F Pressione a tecla "MEnU".
F Se leccione o menu " Condução ".
F
Na
página secundária, seleccione
"
P
arametrização veículo ".
F
Selec
cione o separador " Ajuda à
condução ".
F
As
sinale ou remova a selecção do campo
" Travagem automática de emergência
"
par
a, respectivamente, activar ou
neutralizar o sistema.
F
V
alide.
Segurança
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Anomalias de funcionamento
Em caso de impacto no pára-brisas, ao
nível do sensor, neutralize o sistema
e contacte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada para solicitar a
substituição do seu pára-brisas.
Nunca proceda a desmontagens,
regulações ou testes do sensor.
Apenas a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada podem efectuar
intervenções.
Em caso de instalação de um engate
de reboque ou quando o veículo for
rebocado, é necessário neutralizar o
sistema.
Não cole, nem fixe nenhum objecto no
pára-brisas em frente ao sensor.
Anomalia do sensor
O funcionamento do sensor laser pode ser
perturbado pela acumulação de sujidade ou
aparecimento de embaciamento no pára-
brisas. Neste caso, é informado através da
visualização de uma mensagem.
Utilize o desembaciamento do pára-brisas e
limpe regularmente a zona do pára-brisas em
frente ao sensor.
Anomalia do sistema
Em caso de problema de funcionamento do
sistema, é informado por um sinal sonoro e
pela visualização da mensagem " Defeito do
sistema de travagem automática ".
Solicite a verificação do sistema pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Quando as condições meteorológicas
forem difíceis (chuva extremamente
forte, neve, nevoeiro, granizo...), as
distâncias de travagem aumentam,
o que pode reduzir a capacidade do
sistema para evitar uma colisão.
O condutor deverá, então, permanecer
particularmente atento.
Nunca deixe neve acumular-se sobre
o capot do motor ou nenhum objecto
ultrapassar o capot do motor ou a
dianteira do tejadilho: estes elementos
poderiam entrar no campo de visão do
sensor e perturbar a detecção.
161
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros encontram-
se equipados com um sistema de pré-tensão
pirotécnica e limitador de esforço.
Este sistema permite melhorar a segurança
dos lugares dianteiros, aquando de colisões
frontais e laterais. Dependendo da gravidade
da colisão, o sistema de pré-tensão
pirotécnica estica instantaneamente os cintos
de segurança e fá-los aderir ao corpo dos
ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica são
activados ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão do
cinto de segurança contra o tórax do ocupante,
melhorando deste modo o nível de protecção.
Colocar
F Puxe o cinto e, em seguida, insira o fecho
no encaixe.
F
Ve
rifique o fecho correcto puxando o cinto.
Retirar
F Prima o botão vermelho do encaixe.
F Ac ompanhe o enrolamento do cinto.
Avisador de não colocação/
remoção do cinto de segurança
Ao ligar a ignição, este avisador
acende-se no quadro de bordo
quando o condutor e/ou o passageiro
nos bancos dianteiros não tiverem
colocado o cinto de segurança.
A partir de cerca de 20
k
m/h e durante
dois
m
inutos, este avisador fica intermitente
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
Passado dois minutos, este avisador
permanece aceso enquanto o condutor
e/ou o passageiro nos bancos dianteiros não
colocarem o cinto.
Segurança
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Cintos de segurança
traseiros
Colocar
F Puxe o cinto e insira o fecho no encaixe.
F Ve rifique o fecho correcto puxando o cinto.
Retirar
F Prima o botão vermelho do encaixe.
F Ac ompanhe o enrolamento do cinto.
Cada banco traseiro encontra-se equipado
com um cinto de segurança com enrolador,
equipado com três pontos de fixação.
163
DS3_pt_Chap06_securite_ed02-2015
Conselhos
Para ser eficiente, um cinto de segurança :
- deve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,
-
de
ve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
-
de
ve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
nã
o deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
-
nã
o deve ser transformado ou
modificado para não alterar o
desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer intervenção nos cintos de
segurança do seu veículo, dirija-se a uma
oficina qualificada que possua competências
e material adaptado, existente também na
rede CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada e, especialmente,
se os cintos apresentarem sinais de
deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver menos de
12
a
nos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos.
Para mais informações sobre as cadeiras
para crianças, consulte a rubrica
correspondente.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância
das colisões , o dispositivo pirotécnico
pode iniciar-se antes e independentemente
do accionamento dos airbags. O
accionamento dos pré-tensores é
acompanhado por uma ligeira libertação de
fumo inofensivo e por um ruído, devido à
activação do cartucho pirotécnico integrado
no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os
cintos de segurança e que os mesmos se
encontram bem colocados antes de colocar
o veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua
função.
Os cintos de segurança estão equipados
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto à
mor fologia do utilizador. A arrumação
do cinto de segurança efectua-se
automaticamente sempre que este não
estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o cinto está correctamente
enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando
de uma colisão, de uma travagem de
emergência ou do capotamento do veículo. É
possível desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para que se
enrole ligeiramente.
Segurança