Page 282 of 521
1
27
12
38
13
49
14
510
15
611
DS3_lt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3
Norėdami naudotis telefono
funkcijomis skaitykite skyrelį "
Telephone " (telefonas).
Norėdami tvarkyti adresatus ir jų
kontaktinę informaciją skaitykite
skyrelį " Telephone
" (telefonas).
Navigation
(navigacija) Address
(adresas)
Enter destination (įvesti kelionės tikslą)
Contacts (adresatai)
Page 283 of 521

1
7
8
12
9
13
10
14
11
15
2
3
4
5
6
281
DS3_lt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Navigation
(navigacija)
Antrinis puslapis
Enter destination
(įvesti kelionės tikslą) Address
(adresas) Current loc. (esama vieta)
nusta
tomi adreso parametrai.
Point of interest (poreikių centrai)
Town center (miesto centras)
Save (išsaugoti)Įrašomas esamas adresas.
Add waypoint (pridėti etapą) Pridedamas maršruto etapas.
Navigate to (orientuoti link) Paspaudus apskaičiuojamas maršrutas.
Contacts (adresatai) Addresses (adresas)
Pasirenkamas adresatas ir apskaičiuojamas
maršrutas.
View (vaizdas)
Navigate to (orientuoti į)
Search for contact (ieškoti adresato)
Call (skambinti)
On the map (iš
žemėlapio) Rodomas žemėlapis ir keičiamas jo mastelis, kad
būtų geriau matomi keliai.
Itinerary (m a r š r ut a s) Sukuriamas, pridedamas ir ištrinamas etapas
arba parodomas maršruto planas.
Stop (sustabdyti) Ištrinama navigacijos informacija.
Navigate to (orientuoti link) Paspaudus apskaičiuojamas maršrutas.
Garso ir telematikos sistema
Page 288 of 521

1
2
10
DS3_lt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
navigacija ir orientavimas
Kelionės tikslo pasirinkimas
Pasirinkite " Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą). Pasirinkite funkciją " Save
"
(išsaugoti), kad įvestas adresas būtų
įrašytas adresato kortelę.
Į sistemą galima įrašyti iki 200
adr
esų
kor telių.
Pasirinkite funkciją " Confirm "
(patvirtinti).
Paspauskite "
show r
oute on map " (rodyti
maršrutą žemėlapyje), kad būtų pradėtas
orientavimas į tikslą.
Pasirinkite funkciją " Address
"
(adresas).
Pasirinkite šalį (" Country:
") iš rodomo sąrašo, po to
tuo pat būdu: miestą (" City:
") arba pašto kodą, gatvę ("
Road: "), numerį (" N°: ").
Kiekvieną kartą patvirtinkite
spausdami "Confirm". Pasirinkite " Navigate to
" (orientuoti
link).
Pasirinkite apribojimų kriterijus: " To l l s " (įtraukti
mokesčio punktus), " Ferries " (įtraukti keltus), "
Tr a f f i c " (kelių eismas), " Strict " (tikslus), " Close
" (artimas).
Pasirinkite orientavimo kriterijus: "
Fastest " (greičiausias) arba " Shortest
" (trumpiausias kelias), arba " Time/
distance "(laiko/atstumo santykis), arba
" Ecological " (ekologiškas). Norėdami ištrinti orientavimo informaciją
paspauskite mygtuką "
Settings ".
Paskui paspauskite " Stop navigation "
(stabdyti orientavimą).
Norėdami grįžti į orientavimą paspauskite
funkciją " Settings ".
Paskui spauskite " Resume guidance "
(atnaujinti orientavimą).
Paspauskite mygtuką "
Navigation ",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Orientavimas į naują kelionės
tikslą
arba
Page 289 of 521

1
1
3
287
DS3_lt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Orientavimas į vieną iš paskutinių
naudotų kelionės tikslų
Pasirinkite " Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą).
Pasirinkite adresą iš
rodomo sąrašo.
Paspauskite mygtuką "
Navigation ",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Navigate to " (orientuoti
link).
Orientavimas į tikslą pagal
adresą iš knygelės
Pasirinkite " Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą).
Pasirinkite " Contacts " (adresatai).
Paspauskite mygtuką "
Navigation ",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį. Pasirinkite kelionės tikslą
išsirinkę adresatą iš
rodomo sąrašo.
Pasirinkite " Navigate to " (orientuoti
link).
Pasirinkite orientavimo kriterijus,
paskui " Confirm " (patvirtinti), kad
būtų pradėtas orientavimas.
Tam, kad galima būtų orientuoti pagal
adresą iš adresų knygelės, pirmiausia
reikia įvesti jūsų adresato adresą.
Pasirinkite orientavimo kriterijus, po
to funkciją " Confirm " (patvirtinti)
arba paspauskite "
show r
oute on
map " (rodyti maršrutą žemėlapyje),
kad būtų pradėtas orientavimas.
Garso ir telematikos sistema
Page 329 of 521
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
17
18
9
10
11
3
2
327
DS3_lt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Telephone
(telefonas)
Call log
(skambučių registras) All calls
(visi skambučiai)
Atlikus pasirinkimus skambinama.
Incoming calls (pasiekę skambučiai)
Outgoing calls (rinkti numeriai)
Contacts (adresatai)
Lupa View (peržvelgti)
Create (sukurti)
Call (skambinti)
Telephone
(telefonas)
Contacts
(adresatai) Addresses
(adresai)
Atlikus pasirinkimus skambinama.
View
(ieškoti
informacijos) Create (naujas)
Modify (keisti)
Delete (ištrinti)
Delete all (ištrinti visus)
By name (ieškoti adresato)
Confirm (patvirtinti)
Navigate to (orientuoti į)
search for contact (i eškoti adresato)
Call (skambinti)
Garso ir telematikos sistema
Page 336 of 521

DS3_lt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Dažnai kylantys klausimai
Žemiau esančioje lentelėje pateikiami atsakymai į dažniausiai kylančius klausimus apie jūsų automagnetolą.KLAU
sImAsATsAKYmAs sPREND
I
mAs
Marš
ruto apskaičiuoti
nepavyko. Orientavimo kriterijai prieštarauja esamos vietos realijoms
(pavyzdžiui, kai atmetami keliai su kelių mokesčio punktais
skaičiuojant maršrutą automagistrale su tokiais punktais). Patikrinkite orientavimo kriterijus naudodamiesi
meniu "Navigation" (navigacija).
Pavojaus zonos (POI)
nerodomos. Centrai POI (pavojaus zonos) nebuvo pasirinkti.
Pasirinkite šiuos POI centrus (pavojaus zonas) iš
POI sąrašo.
nevei
kia garsinis
įspėjimas "Risk areas"
(pavojaus zona). Garsinis įspėjimas nėra į jungtas.
Įjunkite garsinį įspėjimą naudodamiesi meniu
"Navigation" (navigacija).
Sistema nepasiūlo
apvažiuoti eismo įvykį
maršrute. Tarp orientavimo kriterijų nėra įtraukta galimybė atsižvelgti į TMC
eismo informaciją.
Iš orientavimo kriterijų sąrašo pasirinkite funkciją
"Information" (eismo informacija).
Aš gaunu pranešimą "Risk
areas" (pavojinga vieta),
kurios nėra mano kelyje. Ne orientavimo metu sistema praneša apie visas pavojingas
vietas ("Risk areas"), kurias aptinka kūgio formos zonoje priešais
automobilį. Gali būti pranešama apie pavojingas vietas "Risk
areas", esančias gretimuose arba paraleliniuose keliuose. Padidinkite žemėlapio mastelį, kad galėtumėte
pamatyti tikslią pavojingos zonos ("Risk areas")
vietą. Pasirinkite funkciją "On the route" (orientavimo
maršrute), kad nebūtų pranešama ne orientavimo
metu, arba sutrumpinkite pranešimo laiką.
Navigation
Page 397 of 521
1
27
12
38
13
49
14
510
15
611
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3
Norėdami naudotis telefono
funkcijomis skaitykite skyrelį
" Telephone " (telefonas).
Norėdami tvarkyti adresatus ir jų
kontaktinę informaciją skaitykite
skyrelį "
Telephone " (telefonas).
Navigation (navigacija) Address (adresas)
Enter destination (įvesti kelionės tikslą)
Contacts (adresatai)
Page 398 of 521

1
7
8
12
9
13
10
14
11
15
2
3
4
5
6
13
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Navigation
(navigacija)
Antrinis puslapis
Enter destination
(įvesti kelionės tikslą) Address
(adresas) Current loc. (esama vieta)
Nustatomi adreso parametrai.
Point of interest (poreikių centrai)
Town center (miesto centras)
Save (išsaugoti)Įrašomas esamas adresas.
Add waypoint (pridėti etapą)Pridedamas maršruto etapas.
Navigate to (orientuoti link) Paspaudus apskaičiuojamas maršrutas.
Contacts (adresatai) Addresses (adresas)
Pasirenkamas adresatas ir apskaičiuojamas
maršrutas.
View (vaizdas)
Navigate to (orientuoti į)
Search for contact (ieškoti adresato)
Call (skambinti)
On the map (iš
žemėlapio) Rodomas žemėlapis ir keičiamas jo mastelis, kad
būtų geriau matomi keliai.
Itinerary (m a r š r ut a s) Sukuriamas, pridedamas ir ištrinamas etapas
arba parodomas maršruto planas.
Stop (sustabdyti) Ištrinama navigacijos informacija.
Navigate to (orientuoti link) Paspaudus apskaičiuojamas maršrutas.
Garso ir telematikos sistema