11 7
DS3_lt_Chap04_conduite_ed02-2015
F Įjunkite padėtį D ir bus automatiškai
pe rjungiamos šešios pavaros.
Šiuo atveju pavarų dėžė veikia automatinio
prisitaikymo režimu, be vairuotojo įsikišimo. Ji
nuolat renkasi geriausiai važiavimo stilių, kelio
profilį ir automobilio įkrovą atitinkančią pavarą.
Norėdami maksimaliai pagreitėti neliesdami
pavarų svirties paspauskite iki galo
akceleratoriaus pedalą ("kick down"). Pavarų
dėžė automatiškai perjungs žemesnę pavarą
arba į jungtą pavarą išlaikys iki maksimalaus
variklio režimo.
Stabdant automobilį pavarų dėžė automatiškai
perjungia žemesnę pavarą, kad būtų efektyviau
stabdoma varikliu.
Jeigu jūs staigiai atitraukiate koją nuo
akceleratoriaus, dėl didesnio saugumo pavarų
dėžė neperjungs aukštesnės pavaros.
Automatinis veikimas
Niekada nejunkite padėties N , kol
automobilis važiuoja.
Niekada nejunkite padėčių P arba R ,
kol automobilis nėra visiškai sustojęs.
Atbulinė eiga
Kai yra į jungtas kontaktas, į jungus atbulinę
pavarą R automatiškai įsijungia pastatymo
pagalbos sistema.
Norėdami sužinoti daugiau skaitykite skyrelį
"Pastatymo atbulomis pagalba".
Autonominės traukos funkcija
(važiavimas nespaudžiant
akceleratoriaus)
Ši funkcija leidžia lanksčiau manevruoti
automobiliu važiuojant mažu greičiu (pastatant
automobilį aikštelėje, važiuojant kamščiuose
ir pan.).
Kai variklis veikia tuščią ja eiga ir yra atleistas
stovėjimo stabdys bei yra į jungta padėtis
D ,
m ar
ba R, automobilis ima judėti ,
kai tik atleidžiamas stabdžių pedalas (net
nespaudžiant akceleratoriaus).
Dėl saugumo ši funkcija ima veikti tik tada, kai
paspaudžiamas stabdžių pedalas esant įjungtai
važiavimo į priekį arba atgal padėčiai.
Funkcija išsijungia, kai atidaromos vairuotojo
durys.
Uždarius duris ir paspaudus stabdžių arba
akceleratoriaus pedalą funkcija vėl ima veikti.
Valdymas
155
DS3_lt_Chap06_securite_ed02-2015
Avarinio stabdymo stiprintuvas
Ši sistema pavojaus atveju pagreitina reikiamą
stabdžių paspaudimą ir šitaip padeda sumažinti
stabdymo kelią.
Įjungimas
Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių pedalo
paspaudimo greičio.
Tai pajuntama sumažėjusiu stabdžių pedalo
pasipriešinimu ir stabdymo efektyvumo
padidėjimu.Prireikus stabdyti avarinėje situacijoje
spauskite pedalą labai stipriai ir
laikykite paspaudę.
Trajektorijos kontrolės sistemos
Ratų apsauga nuo
buksavimo (A
sR) i
r dinaminė
stabilumo kontrolė (CD
s)
Sistema ASR pagerina automobilio judėjimą,
veikdama varomų jų ratų stabdžius ir variklį ir
apsaugodama automobilį nuo buksavimo.
Kai atsiranda skirtumas tarp trajektorijos, kuria
juda automobilis, ir tos, kuria nori važiuoti
vairuotojas, sistema ESP automatiškai veikia
vieno ar kelių ratų stabdžius ir variklį taip, kad
automobilis važiuotų norima trajektorija, kiek tai
leidžia fizikos dėsniai.Įjungimas
Šios sistemos įsijungia automatiškai, kai tik
į jungiamas automobilio uždegimo kontaktas.
Jei atsiranda sukibimo su kelio danga arba
trajektorijos problemų, šios sistemos ima veikti.
Prietaisų skydelyje ima mirksėti ši
kontrolinė lemputė.
Saugumas
157
DS3_lt_Chap06_securite_ed02-2015
Active City Brake
"Active City Brake" (aktyvusis miesto stabdys)
yra vairavimo pagalbos funkcija, kurios tikslas -
pa
dėti išvengti priešpriešinio susidūrimo arba
sumažinti greitį smūgio metu, jei vairuotojas
nesiima veiksmų arba jei tie veiksmai yra
per silpni (per silpnai spaudžiamas stabdžių
pedalas).
Ši sistema sukurta tam, kad pagerintų
vairavimo saugumą.
Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo
būklę, įvertinti eismo dalyvių greitį ir
atstumą iki jų.
Sistema "Active City Brake" jokiu atveju
negali pakeisti vairuotojo budrumo.
Niekada nežiūrėkite į lazerinį jutiklį su
optiniu instrumentu (lupa, mikroskopu
ir pan.) iš mažesnio nei 10
ce
ntimetrų
atstumo: galite pažeisti akis. Automatinis stabdymas yra vėlesnis
negu tai galėtų atlikti pats vairuotojas,
-
si
stema įsikiša tik esant rimtam
susidūrimo pavojui.Veikimo principas
Ši sistema naudoja lazerinį jutiklį, įtaisytą
priekinio stiklo viršuje, ji aptinka ta pačia
kryptimi važiuojantį arba priešais jus stovintį
automobilį.
Prireikus automatiškai į jungiamas stabdymas,
kad būtų išvengta susidūrimo su priekyje
važiuojančiu automobiliu.
Įsijungimo sąlygos
Sistema "Active City Brake" veikia tik tada, kai
yra sudarytos tokios sąlygos:
●
yra į
jungtas kontaktas,
●
aut
omobilis juda į priekį,
●
aut
omobilio greitis yra apytiksliai nuo 5
ik
i
30
km
/h,
●
sta
bdymo pagalbos sistemos (ABS, REF,
AFU) nėra sugedusios,
●
tra
jektorijos kontrolės sistemos (ASR,
CDS) nėra išjungtos, nei sugedusios,
●
aut
omobilis nevažiuoja staigiame posūkyje,
●
sis
tema nėra suveikusi per pastarąsias
dešimt sekundžių.
Saugumas
161
DS3_lt_Chap06_securite_ed02-2015
Saugos diržai
Priekiniai saugos diržai
Priekiniai saugos diržai turi pirotechninių
įtempiklių ir įtempimo ribotuvų sistemą.
Priešpriešinio ir šoninio susidūrimo atveju
ši sistema pagerina saugumą važiuojant
priekinėse vietose. Priklausomai nuo smūgio
stiprumo pirotechninių įtempiklių sistema
per akimirką įtempia saugos diržus, kurie
prisispaudžia prie kūno.
Pirotechniniai saugos diržų įtempikliai veikia
įjungus uždegimo kontaktą.
Įtempimo ribotuvai sušvelnina saugos diržų
įtempiklių spaudimą krūtinei ir taip pagerina
važiuojančių jų automobiliu saugumą.
Prisisegimas
F Ištraukite diržą, po to įsekite liežuvėlį į
užraktą.
F
Pat
raukite diržą ir patikrinkite, ar jis gerai
prisisegė.
Atsisegimas
F Paspauskite raudoną užrakto mygtuką.
F Pri laikykite diržą, kad jis tinkamai
susivyniotų.
Neprisegto/atsegto saugos diržo
kontrolinė lemputė
Įjungus uždegimo kontaktą užsidega
lemputė prietaisų skydelyje, jei
vairuotojas ir/arba priekinis keleivis
neprisisegė saugos diržo.
Važiuojant didesniu kaip 20
km
/h greičiu dvi
minutes ši lemputė mirksi, drauge įsijungia
stiprėjantis signalizatoriaus garsas. Praėjus
šioms dviem minutėms lemputė lieka degti, kol
vairuotojas ir/arba priekinis keleivis neprisisega
savojo saugos diržo.
Saugumas
DS3_lt_Chap06_securite_ed02-2015
Oro pagalvės
Bendroji informacija
Oro pagalvės skirtos tam, kad padidėtų
važiuojančių jų automobiliu (išskyrus vidurinį jį
galinių vietų keleivį) saugumas įvykus rimtai
avarijai. Oro pagalvės papildo saugos diržų su
įtempimo ribotuvais (išskyrus viduriniojo galinio
keleivio) veikimą.
Įvykio metu elektroniniai detektoriai fiksuoja
ir įvertina automobilio patirtus priešpriešinį ir
šoninį smūgius atitinkamose smūgių nustatymo
zonose:
-
sti
praus susidūrimo atveju oro pagalvės
akimirksniu išsiskleidžia ir padeda
apsaugoti važiuojančius automobiliu
žmones (išskyrus vidurinį jį galinių vietų
keleivį); po smūgio oro pagalvės tuoj pat
susitraukia, kad netrukdytų matomumui ir
galimam išlipimui.
-
oro p
agalvės gali neišsiskleisti susidūrus
nesmarkiai, smūgio į automobilio galą
ir tam tikrais apvirtimo atvejais; tokiose
situacijose žmones gali apsaugoti ir saugos
diržai. Oro pagalvės išsiskleidžia tik vieną
kartą. Jei įvyks antras susidūrimas (to
paties ar kito įvykio metu), oro pagalvės
nebesuveiks.
smūgio stiprumo nustatymo zonos
A. Priekinio smūgio zona.
B. Šon inio smūgio zona.
Išsiskleidus vienai ar kelioms oro
pagalvėms pasirodo truputis dūmų
ir pasigirsta garsas, - šiuos dalykus
sukelia suveikęs į sistemą įmontuotas
pirotechninis šovinys.
Šie dūmai nėra nuodingi, bet jautriems
žmonėms gali pasirodyti truputį
dirginantys.
Šovinio sprogimo garsas, pasigirstantis
išsiskleidžiant vienai ar kelioms oro
pagalvėms, gali trumpam sukelti silpną
klausos sutrikimą.
Oro pagalvės neveikia esant
išjungtam uždegimo kontaktui.
165
DS3_lt_Chap06_securite_ed02-2015
Priekinės oro pagalvės
Stipraus priešpriešinio susidūrimo atveju ši
sistema saugo vairuotoją ir priekinį keleivį ir
sumažina pavojų susižeisti galvą ir liemenį.
Vairuotojo oro pagalvė yra įmontuota į vairo
vidurį; priekinio keleivio oro pagalvė įtaisyta
priekiniame skyde virš daiktadėžės.Veikimas
Abi oro pagalvės išsiskleidžia (išskyrus atvejį,
jei priekinė keleivio oro pagalvė būna išjungta)
įvykus stipriam priešpriešiniam susidūrimui
visoje priekinėje zonoje A arba jos dalyje, pagal
išilginę horizontalią automobilio ašį automobilio
galo kryptimi.
Priekinė oro pagalvė įsiterpia tarp važiuojančių
priekyje žmonių galvos ir liemens ir priekinio
skydo, kad būtų amortizuojamas kūno metimas
į priekį.
Saugumas
Ar
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDriG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtiV AirBAG . BArnEt ri sikerer at blive ALVorLiGt
K V ÆStEt el ler DrÆBt.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EnNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESno inStALAr nUnCA un s istema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
EtÄrge MittE KUnAGi paig aldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESitUrVAP ADi on A KtiVEEritUD. turv apadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KoSK A An as eta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tUrVAtY YnY. Se n
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEn KUoLEM An ta i VAK AVAn LoUKK A AntUMiSEn.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
ort de l
’E
nFAnt ou l
e BLESSE
r GrAVE
ME
nt
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
AttiVAto. Ciò potrebbe provocare la MortE o FEritE GrAVi al b ambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
DS3_lt_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
DS3_lt_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Jūsų automobilis pritaikytas pagal ISOFIX
naujausią reglamentą.
Žemiau nurodytos automobilio sėdynės turi
pritaikytus ISOFIX laikiklius.
Laikikliai "ISOFIX"
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės: -
vie
nas žiedas B
, esantis už sėdynės
atlošo, vadinamasis TOP TETHER , skirtas
tvirtinti viršutiniam diržui.
Prie žiedo TOP TETHER galima prikabinti
viršutinį jį vaiko kėdutės diržą, kai ji jį turi.
Priešpriešinio susidūrimo atveju šis įtaisas
apsaugo vaiko kėdutę nuo virtimo į priekį.
Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja
patikimą, tvirtą ir greitą vaiko kėdutės tvirtinimą
jūsų automobilyje.
-
du ži
edai A, įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir
sėdimosios dalies, paženklinti etikete, Vaikų kėdutės I
sOFI
X turi du užraktus, kurie
užsikabina už abiejų tvirtinimo žiedų A .
Kai kurios kėdutės taip pat turi viršutinį diržą,
kuris prikabinamas prie tvirtinimo žiedo B. Norėdami pritvirtinti vaiko kėdutę prie
viršutiniosios kilpos:
-
pri
eš įtaisydami šioje vietoje vaiko kėdutę
nuimkite ir saugiai padėkite galvos atramą
( ją grąžinkite, kai tik vaiko kėdutė bus
nuimta),
-
vai
ko kėdutės diržą perjuoskite per
automobilio sėdynės atlošo viršų, dėdami jį
per vidurį tarp galvos atramos kiaurymių,
-
pri
kabinkite viršutinį jį diržą prie kilpos B
,
-
įte
mpkite viršutinį jį diržą.
Kai vaiko kėdutė ISOFIX įtaisoma ant
dešiniosios galinės sėdynės, prieš pritvirtindami
vaiko kėdutę atitraukite galinės vidurinės
sėdynės saugos diržą link automobilio vidurio
taip, kad tas diržas nebūtų sugadintas.
Netinkamai įrengus vaiko kėdutę
automobilyje, vaiko apsauga
susidūrimo atveju tampa neveiksminga.
Griežtai laikykitės kėdutės įtaisymo
nurodymų, pateiktų vaiko kėdutės
įrengimo instrukcijoje.
Norėdami sužinoti, kokios vaikų kėdutės ISOFIX
gali būti įtaisomos jūsų automobilyje, žiūrėkite
vaikų kėdučių įrengimo automobilyje lentelę.