161
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Telefon
Párování telefonu Bluetooth ®Párování telefonu Bluetooth ®Párování telefonu Bluetooth
Z bezpečnostních důvodů a proto, že operace párování mobilního telefonu Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth Vašeho autorádia vyžaduje zvýšenou pozornost ze strany řidiče, smějí být
tyto úkony prováděny pouze při stojícím vozidle a se zapnutým zapalováním.
Disponibilní služby závisejí na síti, SIM kartě na na kompatibilitě používaných Bluetooth zařízení. V návodu pro Váš telefon a u Vašeho operátora ověř te služby, ke kterým máte přístup.
Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu a ujistěte se, že je „viditelný pro všechny“ (nastavení telefonu).
Více informací (kompatibilita, doplňková nápověda, ...) naleznete na internetových stránkách Značky.
* Pokud je Váš přístroj plně kompatibilní.
N a b í d k a „ Telephone “ (Telefon) umožňuje přístup zejména k následujícím funkcím: „ Directory “ * (Kontakty), „ Call list “ (Výpis volání), „ See matched devices “ (Prohlížení spárovaných zařízení). Podle typu telefonu můžete být vyzváni akceptovat nebo potvrdit přístup systému ke každé z těchto funkcí.
Pro případ nezdaru je počet pokusů neomezený. Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující úspěšné připojení.
Postup z telefonu D o k o n č e n í p á r o v á n í
Postup ze systému
Z nabízeného seznamu detekovaných zařízení vyberte název systému.
Pro dokončení spárování, ať se postupovalo jakýmkoliv způsobem, z telefonu nebo ze systému, potvrďte zobrazený kód, stejný v systému
a v telefonu.
S t i s k n ě t e MENU .
Zvolte „ Connections “ (Připojení).
Potvrďte stisknutím OK .
Objeví se okno s informací o vyhledávání.
Ze seznamu detekovaných zařízení vyberte telefon, který chcete spárovat. V jednom kroku
lze párovat pouze jeden telefon.
Potvrďte stisknutím OK .
Zvolte „ Search for a device Bluetooth “ (Vyhledat zařízení Bluetooth).
Informace a doporučení
162
Audio a Telematika
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Připojení telefonu zahrnuje automatické připojení hands-free sady a funkce audio streaming. Schopnost systému připojit pouze jeden profil závisí na telefonu. Jako základní může být připojení v obou profilech.
Číslice informuje o počtu profilů, kterými je systém připojen: - 1 pro média nebo 1 pro telefon. - 2 pro média a telefon.
Pokud odstraňujete spárování ze systému, nezapomeňte jej odstranit rovněž z Vašeho přístroje.
Indikuje, že je zařízení připojeno.
Indikuje připojení profilu audio streaming.
Indikuje připojení profilu hands-free sady telefonu.
Stiskněte tlačítko MENU .
Správa připojení
Zvolte „ Connections “ (Připojení).
Zvolte „ Connections management “ (Správa připojení Bluetooth) a potvrďte. Zobrazí se přehled spárovaných zařízení.
Z v o l t e t e l e f o n .
Pro volbu a potvrzení: - „ Connect telephone “ (Připojit telefon) / „ Disconnect telephone “ (Odpojit telefon): pro připojování / odpojování telefonu jako samostatné hands-free sady. - „ Connect media player “ (Připojit přehrávač) / „ Disconnect media player “ (Odpojit přehrávač): pro připojování / odpojování samostatného streamingu. - „ Connect telephone + media player “ (Připojit telefon + přehrávač) / „ Disconnect telephone + media player “ (Odpojit telefon + přehrávač): pro připojování / odpojování telefonu (sada hands-free a streaming). - „ Delete connection “ (Odstranit připojení): pro odstranění spárování.
163
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Přijímání hovoru
Příchozí hovor je signalizován zvoněním a zobrazením překryvného okna na stávající obrazovce.
Z v o l t e z á l o ž k u „ YES Z v o l t e z á l o ž k u „ YES Z v o l t e z á l o ž k u „ “ (Ano) na displeji pomocí tlačítek.
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Stiskněte toto tlačítko ovladačů na volantu pro přijmutí hovoru.
Volání
V nabídce „ Telephone “ (Telefon).
Zvolte „ Call “ (Volat).
Zvolte „ Calls list “ (Výpis volání).
Zvolte „ Dial “ (Vytočit).
Nebo
Nebo
Zvolte „ Directory “ (Kontakty).
Stiskněte na více než dvě sekundy některé z těchto tlačítek pro přístup k Vašim kontaktům, dále se pohybujte pomocí kolečka.
V nabídce „ Telephone “ (Telefon).
Zvolte „ Hang down “ (Zavěsit).
Ukončování hovoru
V průběhu hovoru stiskněte na více než dvě sekundy některé z těchto tlačítek.
Potvrďte stiskem OK pro ukončení hovoru.
Systém přejde do kontaktů telefonu, podle jeho kompatibility a při připojení přes Bluetooth.
Z některých telefonů připojených přes Bluetooth můžete odesílat kontakt do adresáře autorádia. Takto importované kontakty jsou ukládány v adresáři, který je stále viditelný všem, bez ohledu na připojený
telefon. Nabídka kontaktů je nepřístupná, jestliže je prázdná.
164
Audio a Telematika
V průběhu hovoru stiskněte OK pro zobrazení kontextové nabídky.
Pro ukončení hovoru z kontextové nabídky zvolte „ Hang up “ (Zavěsit).
Správa hovorů
Z a v ě š o v á n í
(aby osoba, se kterou hovoříte, nic neslyšela)
Z kontextové nabídky: - označte „ Micro OFF “ (Vypnutí mikrofonu) pro deaktivaci mikrofonu. - zrušte označení „ Micro OFF “ (Vypnutí mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Z kontextové nabídky: - o z n a č t e „ Telephone mode “ (Režim telefonu) pro přepnutí hovoru na telefon (např.: při vystoupení z vozidla pro pokračování v hovoru). - zrušte označení „ Telephone mode “ (Režim telefonu) pro přepnutí hovoru do vozidla.
Vypínání mikrofonu
K o m b i n o v a n ý r e ž i m
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po Vašem návratu do vozidla a opětovném zapnutí zapalování k automatické aktivaci připojení Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě telefonu), zvuk se znovu převede do systému. V některých případech musí být kombinovaný režim aktivován z telefonu.
V kontextové nabídce zvolte „ DTMF tones “ (Tóny DTMF) a potvrďte, abyste mohli používat numerickou klávesnici při ovládání automatických ú s t ř e d e n .
V kontextové nabídce zvolte „ Switch “ (Přepnout) a potvrďte pro převzetí čekajícího hovoru.
Tónové volby
Další hovor
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
165
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Pro úpravu kontaktů uložených v systému stiskněte MENU , poté z v o l t e „ Telephone “ (Telefon) a potvrďte. Zvolte „ Directory management “ (Správa kontaktů) a potvrďte. M ů ž e t e : - „ Consult an entr y “ (Prohlížet kontak t), - „ Delete an entr y “ (Odstranit
záznam), - „ Delete all entries “ (Odstranit všechny záznamy).
Pro přístup k adresáři stiskněte a přidržte SRC/TEL .
Systém má přístup do kontaktů (adresáře) telefonu v závislosti na jeho kompatibilitě a po dobu jeho připojení přes Bluetooth.
Z některých telefonů připojených přes Bluetooth můžete odesílat kontakty do adresáře autorádia. Takto přenesené kontakty jsou zaznamenávány do adresáře trvale viditelného všem, bez ohledu na připojený telefon. Nabídka adresáře je nepřístupná, dokud je adresář prázdný.
Zvolte „ Directory “ (Adresář) pro zobrazení seznamu kontaktů.
A d r e s á ř
Potvrďte stiskem OK .
N E B O
Hlasové ovládání
Tato funkce Vám umožňuje ovládat hlasem Váš chytrý telefon přes systém ve vozidle.
Pro spuštění hlasového ovládání, podle typu ovladačů na volantu:
Stiskněte a přidržte konec ovladače osvětlení.
Stiskněte toto tlačítko.
Hlasové ovládání vyžaduje kompatibilní smartphone a jeho připojení k vozidlu přes Bluetooth.
168
Audio a Telematika
M é d i a ( Z d r o j z v u k u )
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Připojení Bluetooth se přerušuje. Úroveň nabití baterie zařízení může být nedostatečná. Dobijte baterii v připojeném zařízení.
Na displeji se zobrazuje
hlášení „Pheripherical USB failure“.
USB klíč není rozpoznán.
USB klíč je možná poškozený.
Přeformátujte USB klíč.
Vložené CD je systematicky vysouváno nebo nezačne přehrávání.
CD je vkládáno obráceně, je nečitelné, neobsahuje audio soubory nebo není formát audio souborů pro autorádio rozpoznatelný. CD je chráněno proti zneužití autorských práv systémem, který autorádio nezná.
- Ověř te, zda je CD vkládáno do přehrávače správně. - Ověř te stav CD: CD nebude moci být přehráváno, pokud je příliš vážně poškozeno. - Pokud se jedná o kopírované CD, ověř te jeho obsah: prostudujte si doporučení v kapitole „ Audio“. - Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá kopírovaná CD audiosystémem přehrána.
Zvuk je při přehrávání CD nekvalitní. Použité CD je poškrábáno nebo špatné kvality. Vložte CD dostatečné kvality, uchovávejte disky v odpovídajících podmínkách.
Nastavení audiosystému (hloubky, výšky, ekvalizér) neodpovídají potřebám. Nastavte výšky nebo hloubky na hodnotu 0, nezvolte žádný ekvalizér.
Nejde mi přehrávat hudbu,
kterou mám uloženou v chytrém telefonu, přes zásuvku USB.
Podle typu smartphonu musí být přístup k audio souborům přes
rádio telefonem povolen.
Aktivujte ve smartphonu ručně profil MTP
(nabídka pro nastavení USB).
169
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nemohu vstoupit do mé hlasové schránky. Jen velmi málo telefonů nebo operátorů umožňuje používání této funkce. Zavolejte přes nabídku svého telefonu svou hlasovou schránku pomocí čísla poskytnutého Vaším operátorem.
Nemohu se dostat k mým kontaktům. Ověř te kompatibilitu Vašeho telefonu.
Během párování nemáte přístup ke svým kontaktům v systému. Akceptujte nebo potvrďte přístup systému ke kontaktům ve Vašem telefonu.
Po nastoupení do vozidla nemohu pokračovat v telefonickém hovoru.
Je aktivní kombinovaný režim. Odškrtněte kombinovaný režim pro přenos komunikace do vozidla.
Nedaří se mi spárovat můj telefon přes Bluetooth. Telefony (modely, verze operačních systémů) mají každý svá specifika pro proces párování a některé telefony nejsou kompatibilní. Před každým pokusem o spárování odstraňte telefon ze systému a systém z telefonu, aby bylo možno zobrazit kompatibilitu telefonů.
T e l e p h o n e ( T e l e f o n )