Page 106 of 174

104
Verifique la compatibilidad del punto de
carga y del cable con el vehículo.F
P
resione el cierre 4 para abrir la tapa de la
toma.
F
A
segúrese de que no haya cuerpos
extraños en la toma del vehículo.
Recarga rápida*
F Accione el freno de estacionamiento y coloque el selector de marchas en la
posición P .
F
A
pague los consumidores eléctricos y gire
el contactor hasta la posición "LOCK" .
F
T
ire de la palanca 3 , situada debajo del
asiento del conductor en el lado de la
puerta, para abrir la trampilla de acceso
a la toma de recarga rápida (en el lado
izquierdo del vehículo). No toque los terminales metálicos de la
toma de recarga rápida ni del cable de
recarga.
Existe riesgo de electrocución y/o de
fallo de funcionamiento.
F
C
onecte el cable de recarga a la toma del
vehículo siguiendo las consignas de uso
del punto de recarga.
Si lleva un marcapasos o
cualquier otro dispositivo
médico eléctrico, no utilice la
carga rápida.
Evite acercarse al borne de carga rápida. No
obstante, si se aproximase, salga de la zona
lo antes posible.
En caso de ser necesario, pida a una tercera
persona que cargue el vehículo.
* Según equipamiento.
Información práctica
Page 117 of 174

115
C-Zero_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Recarga de la batería con
un cargador de baterías
F Arranque el otro vehículo y espere unos minutos.
F
A
ccione el contactor de su vehículo hasta
que se encienda el testigo "Ready".
F
D
esconecte los cables realizando las
operaciones en sentido inverso.
F
C
oloque la tapa de protección de la batería
y apriete la tuerca de fijación.
Si el testigo "Ready" no se enciende, proceda
de la siguiente manera:
F
D
eje los cables conectados.
F
C
oloque el contactor del vehículo en
" LOCK ".
F
P
onga a recargar la batería principal según
el procedimiento de recarga normal.
F
C
uando el testigo de recarga del cuadro
de a bordo se encienda de manera fija,
desconecte los cables.
F
D
eje que la batería continúe recargándose
durante al menos una hora.
F
A
ccione el contactor del vehículo hasta
que se encienda el testigo "Ready".
Si el problema persiste, consulte en la red
CITROËN o en un taller cualificado. F
R etire la tapa de protección de la batería.
Asegúrese de que el electrolito no esté
congelado.
Verifique el nivel y complételo con agua
destilada, si es necesario.
Para más información relativa a la
Revisión de los niveles, consulte el
apartado correspondiente. F
A
floje la tuerca 1 y levante la barra de
fijación.
8
En caso de avería
Page 136 of 174

134
C-Zero_es_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Cambio de un fusible
La pinza de extracción está situada en el dorso
de la tapa de la caja de fusibles del salpicadero
(en el lado izquierdo).
Para acceder a ella:
F
S
uelte la tapa y retírela por completo
tirando de ella hacia usted.
F
R
etire la pinza.
Acceso al utillaje
Antes de cambiar un fusible, es necesario
conocer la causa de la avería y solucionarla.
F
C
ompruebe que el contactor está en
posición " LOCK".
F
E
ncuentre el fusible defectuoso mirando el
estado de su filamento.
Cambio de un fusible
En buen estado Fundido
F
U
tilice la pinza especial para extraer el
fusible de su alojamiento.
F
Su
stituya siempre el fusible defectuoso por
otro fusible de la misma intensidad.
F
C
ompruebe la correspondencia entre el
número grabado en la caja, la intensidad
grabada encima y las tablas que
encontrará más adelante. CITROËN declina toda responsabilidad
relativa a los gastos ocasionados por
la reparación del vehículo o los fallos
de funcionamiento que resultasen de
la instalación de accesorios auxiliares
no suministrados ni recomendados por
CITROËN y no instalados según sus
prescripciones, en particular cuando el
consumo del conjunto de los aparatos
suplementarios conectados supera los
10
miliamperios.
El circuito eléctrico del vehículo ha
sido diseñado para funcionar con los
equipamientos de serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipamientos
o accesorios eléctricos en el vehículo,
consulte en la red CITROËN o en un
taller cualificado.
En caso de avería