
38
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Acessórios  
interiores
1. Por ta-luvas
2. S
uportes para copos amovíveis
 P
rima a tampa para abrir o suporte para 
copos.
3.
 T
omada de acessórios 12   V (120   W)
 R
espeitar a potência sob pena de danificar 
o seu acessório.
4.
 C
ompartimento de arrumação aberto
5.
 L
eitor USB
6.
 C
ompartimento de porta 
Ergonomia e conforto  

39
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Tomada de acessórios 12 V
F Para ligar um acessório de 12  V (potência 
máxima: 120   W), retire o obturador e ligue 
o adaptador adequado.
Ta p e t e
Para evitar o risco de bloqueio dos 
pedais:
-
 
u
 tilizar unicamente tapetes 
adaptados às fixações já presentes 
no veículo. A sua utilização é 
obrigatória.
-
 
n
 unca sobrepor vários tapetes.
Aquando da desmontagem do tapete do lado 
do condutor, recuar o banco ao máximo e 
retirar as fixações.
Ao voltar a montar, posicioná-lo correctamente 
nos pernos e engatar as fixações. Verificar se 
o tapete está bem fixo.
As palas para o sol desdobram-se para a frente 
e para o lado quando desengatadas.
As palas para o sol estão equipadas com um 
espelho de cortesia e um arruma-cartões.
Pala para o sol
A ligação de um equipamento eléctrico 
não homologado pela CITROËN, 
como um carregador com tomada 
USB, pode provocar perturbações de 
funcionamento dos órgãos eléctricos 
do veículo, como uma má recepção 
radiofónica ou uma perturbação da 
visualização nos ecrãs.
3 
Ergonomia e conforto  

42
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de 
manutenção seguintes:
F 
S
 e após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior permanecer muito 
elevada, não hesitar em arejar o habitáculo durante alguns instantes, abrindo os vidros.
 C
oloque o comando do fluxo de ar a um nível suficiente para assegurar uma boa 
renovação do ar no habitáculo.
F
 
A c
 ondensação criada pelo ar condicionado provoca, quando parado, um escorrer de 
água normal sob o veículo.
F
 
P
 ara obter uma distribuição de ar homogénea, zelar em não obstruir as grelhas de 
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os ventiladores e as saídas de 
ar, bem como a extracção do ar situado na mala.
F
 
P
 rivilegie a entrada de ar exterior porque uma utilização prolongada da circulação de ar 
pode provocar o embaciamento do pára-brisas e dos vidros laterais.
F
 
P
 onha em funcionamento o sistema de ar condicionado 5 a 10 minutos, uma a duas 
vezes por mês para o manter em boas condições de funcionamento.
F
 
Z
 elar pelo bom estado do filtro do habitáculo e mandar substituir periodicamente os 
elementos filtrantes.
F
 
P
 ara assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos 
igualmente que o controle com regularidade.
F
 
S
 e o sistema não produzir frio, não o active e contacte a rede CITROËN ou uma oficina 
qualificada.
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
O aquecimento e o ar condicionado 
funcionam graças à energia proveniente 
da bateria principal. A sua utilização 
provocar um aumento do consumo 
eléctrico do veículo e uma diminuição 
da sua autonomia.
Desligue o aquecimento ou o ar 
condicionado se achar necessário.
Durante a recarga normal  do veículo, 
a ventilação, aquecimento e o ar 
condicionado podem ser activados a 
partir da posição ACC  do contactor.
Durante a recarga rápida  do veículo, 
a ventilação, aquecimento e ar 
condicionado não podem ser activados. 
Ergonomia e conforto  

45
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
6.  Ligar/desligar o ar condicionado
Ligar
F Prima a tecla "A /C " , a luz avisadora 
acende-se.
O ar condicionado não funciona quando a 
regulação do débito de ar é neutralizada.
Desligar
F Prima novamente a tecla "A /C " , a luz 
avisadora apaga-se.
A desactivação pode gerar inconvenientes 
(humidade, embaciamento).
5. Tecla "MAX"
O ar condicionado foi concebido para 
funcionar eficazmente em todas as 
estações, com os vidros fechados.
O ar condicionado permite:
-
 
n
o Verão, baixar a temperatura,
-
 
n
o Inverno, abaixo dos 3°C, aumentar a 
eficácia do desembaciamento.
Esta tecla permite aquecer ou arrefecer 
rapidamente o habitáculo. Ela apenas funciona 
quando o comando do caudal de ar não está 
na posição "
OFF".
Prima esta tecla. A luz avisadora 
correspondente acende-se.
De seguida, coloque o comando de regulação 
da temperatura na posição pretendida:
-
 
e
m "●" para uma ventilação máxima,
-
 
e
ntre "●" e "H" para um aquecimento 
máximo,
-
 
e
ntre "C" e "●" para uma climatização 
máxima. Para obter ar fresco mais rapidamente, 
pode utilizar a recirculação de ar 
interior durante alguns instantes. Em 
seguida, volte a utilizar a entrada de ar 
do exterior.
3 
Ergonomia e conforto  

48
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Se não for efectuada nenhuma 
acção num espaço de 30 segundos, 
o telecomando desliga-se 
automaticamente.Se a programação do início de carga 
for efectuada sem programar a duração 
da carga, a bateria ficará totalmente 
carregada.A duração da recarga pode ser 
programada entre 0,5 e 19,5 horas. 
Entretanto, também podem seleccionar 
a duração "-h": neste caso, a recarga 
para quando a bateria estiver 
completamente recarregada. Esta 
duração é o valor introduzido por defeito.
Arranque/paragem
Programação da duração 
da carga
Esta função permite programar o tempo de 
recarga do seu veículo.
Ligue o telecomando.
Prima o botão MODE para seleccionar a 
programação da duração da carga.
Abra a antena.
Faça uma pressão longa sobre 
o botão para ligar ou desligar o 
telecomando.
Programação do início de 
carga
Esta função permite fixar o tempo que resta 
antes de efectuar a recarga do seu veículo.
(Exemplo: São 19:00 no momento da 
programação, a hora de recarga programada  
é igual a 2:00: a recarga iniciará às 21:00).
Ligue o telecomando.
Este símbolo é apresentado no ecrã.
Utilize as setas para ajustar a hora de arranque 
da recarga: cada pressão permite ajustar a 
hora por etapas de meia hora.
Prima brevemente o botão de marcha/paragem 
para transmitir os dados ao veículo. É apresentado este símbolo no 
ecrã.
Utilize as setas para ajustar o tempo de 
recarga: cada pressão permite ajustar a hora 
em passos de meia hora.
Prima brevemente o botão de marcha/paragem 
para transmitir os dados ao veículo.
Se a programação da duração da carga 
for efectuada sem programar a hora 
de início, a bateria será carregada 
imediatamente para uma duração 
correspondente à programada. 
Ergonomia e conforto  

53
C-Zero_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Comando de iluminação
Iluminação principal
As diferentes luzes dianteiras e traseiras 
do veículo foram concebidas para adaptar 
progressivamente a iluminação em função das 
condições climatéricas e garantir assim uma 
melhor visibilidade ao condutor:
- 
l
 uzes de presença, para ser visto,
-
 
l
 uzes de cruzamento, para ver sem 
encandear os outros condutores,
-
 
l
 uzes de estrada, para ver bem em caso de 
estrada livre.
Iluminação adicional
São instaladas outras luzes para responder às 
condições particulares de condução:
-
 
l
 uz traseira de nevoeiro para ser visto ao 
longe,
-
 
l
 uzes de nevoeiro para ver ainda melhor,
-
 
l
 uzes diurnas para ser visto de dia.
Anel de selecção do modo de 
iluminação principal
Rode o anel para colocar o símbolo pretendido 
em frente à marca.
Acendimento automático das luzes. Luzes de presença.
Luzes de cruzamento ou de estrada.
Manípulo de inversão das luzes
Puxe-o para alterar o acendimento das luzes 
de cruzamento/luzes de estrada.
Com as luzes desligadas ou com as luzes de 
presença, o condutor pode ligar directamente 
as luzes de estrada ("sinal de luzes") mantendo 
o manípulo puxado.
Visualizações
O acendimento do avisador correspondente no 
quadro de bordo confirma a aplicação do modo 
de iluminação seleccionado.
Luzes apagadas.
4 
Iluminação e visibilidade  

55
C-Zero_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Luzes de mudança de direcção
(intermitentes)
F Esquerda: baixar o comando de iluminação passando pelo ponto de resistência.
F
 
D
 ireita: levantar o comando de iluminação 
passando pelo ponto de resistência.
Luzes diurnas
Iluminação específica durante o dia que 
permite que o veículo seja visto mais 
facilmente.
As luzes diurnas acendem-se automaticamente 
a partir do arranque do motor, se não se 
encontrar acesa mais nenhuma luz.
Estas não podem ser desactivadas.Iluminação automática
Anel de iluminação principal na posição  AUTO, 
as luzes de presença e de cruzamento 
acendem-se automaticamente, sem acção do 
condutor, em caso de detecção de uma fraca 
luminosidade externa.
Quando a luminosidade é suficiente, as luzes 
apagam-se automaticamente.
O sensor está localizado na base do pára-brisas.
Acendimento / Extinção 
automática das luzes
Extinção automática
Se o comando de iluminação se encontrar 
na posição "AUTO", se a chave da ignição 
se encontrar na posição "LOCK" ou 
"ACC" ou removida, as luzes apagam-
se automaticamente ao abrir a por ta do 
condutor .
Mesmo se estas luzes se encontrarem 
situadas no mesmo local que as luzes 
de nevoeiro dianteiras, funcionam com 
uma lâmpada específica.
A sua utilização encontra-se em 
conformidade com o código da estrada.
Na presença de nevoeiro ou neve, o 
sensor de luminosidade pode detectar 
luz suficiente. As luzes não se acendem 
automaticamente.
Não tape o sensor de luminosidade, as 
funções associadas deixarão de ser 
comandadas.
4 
Iluminação e visibilidade  

58
C-Zero_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Recomendações gerais ligadas à segurança
Existem etiquetas colocadas em vários 
locais do seu veículo. Contêm avisos 
de segurança bem como informações 
de identificação do seu veículo. Não as 
retire: elas fazem parte integrante do 
seu veículo.
Para qualquer intervenção no seu 
veículo, dirija-se a uma oficina 
qualificada que disponha da informação 
técnica, da competência e do material 
adaptado, algo que a rede CITROËN 
tem condições para proporcionar.Chamamos a sua atenção para os seguintes pontos:
- A montagem de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela CITROËN pode ocasionar um consumo excessivo e uma avaria dos sistemas 
eléctricos do seu veículo. Dirija-se à rede CITROËN para conhecer a oferta de 
acessórios referenciados.
-
 
P
 or razões de segurança, o acesso à tomada de diagnóstico, associada aos sistemas 
electrónicos integrados que equipam o veículo, está estritamente reservado à rede 
CITROËN ou a uma oficina qualificada, que disponha de ferramentas adequadas (risco 
de mau funcionamento dos sistemas electrónicos integrados que pode causar avarias 
ou acidentes graves). O construtor não será responsável caso esta instrução não seja 
respeitada.
-
 
Q
 ualquer modificação ou adaptação não prevista ou autorizada pela CITROËN ou 
efectuada sem respeitar as indicações técnicas definidas pelo Fabricante, resultará na 
suspensão das garantias legais e contractuais.
Instalação de acessórios emissores de rádio-comunicação
Antes de instalar um emissor de rádio-comunicação com antena exterior, deverá 
consultar obrigatoriamente a rede CITROËN que lhe apresentará as características dos 
emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena, condições 
específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de 
Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor no país, determinados equipamentos de segurança 
podem ser obrigatórios: coletes de segurança de alta visibilidade, triângulos de pré-
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas, fusíveis de substituição, extintor, estojo de 
socorro e pára-lamas traseiros do veículo. 
Segurança