28
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
patariama failų pavadinimus sudaryti iš ne daugiau
kaip 20 ženklų ir nenaudoti specialių jų ženklų
(pavyzdžiui, „ “ ? . ; ù),
Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“) formato
USB atmintines.Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus, įrašinėdami
pagal galimybę pasirinkite formato standartą
ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba „ Joliet“.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti atkuriamas
netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diską visada naudoti tą
patį įrašymo standartą su mažiausiu įmanomu greičiu
(maks. 4x), siekiant geriausios garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju,
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.Telefonas
Bluetooth® telefono
suporavimas
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad tai reikalauja
nuolatinio vairuotojo dėmesio, Bluetooth
mobiliojo telefono suporavimas su Bluetooth
garso sistemos laisvų rankų sistema turi būti
atliekamas automobiliui stovint ir į jungus
degimą.
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir įsitikinkite,
kad jis yra „matomas visiems“ (telefono
konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš
aptiktų įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš
telefono. Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba sistemoje)
įsitikinkite, kad kodas yra toks pat sistemoje ir
telefone.
Sistemos procesai
arba
Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Spustelėkite Bluetooth search
(„Bluetooth“ paieška).
Arba Pasirinkite Search.
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti
„Bluetooth“ funkciją telefone.
CITROËN Connect Nav
29
Pasirinkite telefono pavadinimą sąraše.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
- „T
elephone “ (laisvų rankų įranga, tik telefonas),
-
„ S
treaming “ (srautinis duomenų siuntimas:
bevielis garso failų telefone grojimas),
-
M
obile internet data .
Profilio aktyvinimas; „ Mobile internet data “
privaloma prijungtai navigacijai, pirmiausiai
aktyvinus šio ryšio bendrinimą su išmaniuoju
telefonu.
Pasirinkite vieną arba daugiau profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK.
Nelygu telefonas, galite būti prašomi leisti arba
neleisti perkelti kontaktus ir pranešimus.
Automatinis pakartotinis prijungimas
Grįžus į transporto priemonę, jeigu turite
telefoną, kuri buvo prijungtas paskutinį kartą, jis
automatiškai atpažįstamas, ir ryšys atkuriamas
per apytiksliai 30 sekundžių nuo uždegimo
kontakto į jungimo jums nesiimant jokių veiksmų
(Bluetooth į jungta).
Ryšio profiliui keisti:
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Norėdami pamatyti suporuotų įrenginių
sąrašą, pasirinkite „ Bluetooth
connection “.
Nuspauskite mygtuką „Details“
(„Išsamiau„). Pasirinkite vieną ar daugiau profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
OK.
Sistemos galimybė jungtis tik naudojant vieną
profilį priklauso nuo telefono.
Visi trys profiliai gali būti prijungiami pagal
numatytuosius nustatymus.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM
kortelės ir naudojamo Bluetooth prietaiso
suderinamumo. Norėdami išsiaiškinti, kuriomis
paslaugomis galite naudotis, žr. telefono
instrukciją ir teiraukitės paslaugų teikėjo.
Su sistema suderinami profiliai yra: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP ir PAN.
Daugiau informacijos rasite gaminio interneto
svetainėje (suderinamumas, papildoma pagalba ir
t. t.).
.
CITROËN Connect Nav
30
Suporuotų telefonų tvarkymas
Ši funkcija sudaro sąlygas prijungti arba atjungti
periferinį įrenginį bei ištrinti suporavimą.
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Norėdami pamatyti suporuotų įrenginių
sąrašą, pasirinkite „ Bluetooth
connection “.
Paspauskite pasirinkto telefono
pavadinimą sąraše, jeigu norite jį atjungti.
Paspauskite dar kartą, jeigu norite
prijungti.
Telefono pašalinimas
Pasirinkite krepšelį ekrano viršuje
dešinėje, kad būtų rodomas krepšelis
kartu su pasirinktu telefonu.
Paspauskite krepšelį kartu su pasirinktu
telefonu, jeigu norite telefoną pašalinti.
Skambučio priėmimas
Apie gaunamą skambutį praneša skambėjimas ir
papildomas vaizdas ekrane. Trumpai paspauskite vairo mygtuką TEL,
norėdami atsiliepti į gaunamą skambutį.
Ir Ilgai paspauskite
vairo mygtuką TEL , norėdami atmesti
skambutį.
Arba Pasirinkite „ End call“.
Skambinimas
Nerekomenduojama naudotis telefonu
vairuojant.
Pastatykite automobilį.
Skambinkite naudodamiesi ant vairo esančiu
valdymu.
Skambinimas naujam
numeriui
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Įveskite telefono numerį, naudodamiesi
skaičių klaviatūra.
Norėdami skambinti, spustelėkite Call.
CITRO
32
Pranešimų valdymas
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Pasirinkite „ Messages“, jei norite, kad
būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Pasirinkite „ All“, „Siųsti “ arba
„ Incoming “ klavišą.
Pasirinkite sąraše pasirinkto pranešimo
informaciją.
Paspauskite „ Answer“ , jeigu norite siųsti
sistemoje saugomą greitą jį pranešimą. Norėdami skambinti, spustelėkite
Call.
Paspauskite „ Listen“, jeigu norite
išklausyti pranešimą.
Prieiga prie „Messages“ priklauso nuo išmaniojo
telefono suderinamumo su integruota sistema.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, prieiga
prie jūsų pranešimų ar elektroninių laiškų gali
būti lėta.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM
kortelės ir naudojamo Bluetooth prietaiso
suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis
galite naudotis, žr. išmaniojo telefono instrukciją
ir teiraukitės paslaugų teikėjo.
Greitųjų pranešimų
valdymas
arba Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Pasirinkite „ Quick messages “, jei norite,
kad būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Norėdami kurti naujus pranešimus,
pasirinkite skirtuką Delayed, Arrived ,
Not available arba Other .
CITRO
40
Media
KLAUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3 minutes), kol
pradedami atkurti USB atmintinėje įrašyti muzikos
failai. Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai sulėtinti
prieigą prie atminties kortelės nuskaitymo (katalogo
laiko daugyba iš 10).Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties kortele ir
apribokite poaplankių skaičių atminties kortelės failų
struktūroje.
Kompaktinis diskas nuolat išstumiamas arba grotuvas
jo neskaito. Kompaktinė plokštelė įdėta apversta, neįmanoma
jos perskaityti, joje nėra garso failų arba formatas
neatpažįstamas garso sistemoje.
CD yra tokio formato, kuris nėra suderinamas su
grotuvu (.udf ir pan.).
CD yra apsaugotas nuo piratavimo saugančia
sistema, kurios neatpažįsta garso sistema.Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkama puse.
Patikrinkite disko būklę: diskas negalės būti
įskaitomas, jei jis yra per daug pažeistas.
Jei tai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo turinį:
skaitykite patarimus skyrelyje „Garso įranga“.
Automagnetolos CD grotuvas neskaito DVD diskų.
Jei diskas yra nepakankamos kokybės, kai kurių
įrašytų kompaktinių diskų garso sistema negalės
įskaityti.
Įdėjus diską arba prijungus USB atmintinę reikia ilgai
laukti. Įstačius naują raktelį, sistema nuskaito tam tikrą
duomenų kiekį (katalogą, pavadinimą, atlikėją ir pan.).
Tai gali užtrukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.Tai visiškai normalu.
CD grotuvo garsas yra prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba
yra nekokybiškas.Į grotuvą dėkite geros kokybės kompaktinius diskus ir
laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemi tonai, diskantas, atmosfera)
yra netinkami. Nustatykite žemų tonų ir diskanto nustatymus į 0
padėtį nepasirinkdami atmosferos.
Kai kurie esamu metu leidžiamos medijos informacijos
ženklai nėra rodomi tinkamai. Garso sistema nerodo kai kurių tipų ženklų.
Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite
standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neį jungia automatiškai.Grojimą paleiskite įrenginyje.
Srautinio grojimo ekrane nerodomi kūrinių
pavadinimai ir trukmė. „Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
CITRO
41
Telephone
KLAUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono. Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta arba
telefonas gali būti nematomas.Patikrinkite, ar jūsų telefono „Bluetooth“ ryšys yra
įjungtas.
Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis nustatytas
kaip matomas visiems.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su sistema. Galite pasitikrinti dėl savo telefono suderinamumo prekės ženklo internetinėje svetainėje (paslaugos).
Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono garsas
negirdimas. Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo telefono. Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki
didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono skambučio
kokybei. Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus,
sumažinkite ventiliatoriaus greitį, sulėtinkite).
Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami. Adresatų sinchronizavimo parinktys yra adresatų
sinchronizavimas SIM kortelėje, adresatų
sinchronizavimas telefone ir abu veiksmai. Kai
pasirenkamos abi sinchronizacijos, kai kurie adresatai
gali būti padauginami.Pasirinkite „Display SIM card contacts“ arba „Display
telephone contacts“.
Adresatai išvardijami abėcėlės tvarka. Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus, adresatus
galima perduoti konkrečia tvarka.Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Sistema negauna SMS. „Bluetooth“ režimu SMS tekstinių pranešimų siųsti į
sistemą negalima.
.
CITRO
1
CITROËN Connect Radio
Multimedijos garso
sistema – programos –
telefonas su „Bluetooth
®“
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai 2
V aldymo įrenginiai ant vairo 3
M
eniu
4
P
rogramos
6
R
adijas
7
D
AB radijas (Skaitmeninis
garso transliavimas)
9
M
edija
1
0
Telefonas
1
2
Konfigūravimas
1
8
Dažnai kylantys klausimai
2
1
Aprašomos funkcijos ir nustatymai skiriasi
priklausomai nuo automobilio versijos ir
konfigūracijos.
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra iš
vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio, mobiliojo
telefono „Bluetooth“ funkcijos sujungimas su
jūsų automagnetolos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint, į jungus uždegimo kontaktą.
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik jūsų
automobilyje.
Kai ekrane rodomas Energy Economy mode
(energijos ekonomijos režimo) pranešimas, tai
reiškia, kad netrukus bus į jungtas budėjimo
režimas.
Žemiau pateikta nuoroda suteikia prieigą prie
OSS (atvirosios programinės įrangos) sistemos
kodo.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Radio
2
Pirmieji žingsniai
Kai variklis veikia, spustelėjus
išjungiamas garsas.
Kai degimas išjungtas, paspaudimas
į jungia sistemą.
Garsio reguliavimas
Naudokite mygtukus bet kurioje jutiklinio ekrano
pusėje arba po juo prieigai prie meniu, o po to
spauskite virtualius mygtukus jutikliniame ekrane.
Priklausomai nuo modelio, naudokitės mygtukais
„Source“ arba „Menu“ kiekvienoje ekrano pusėje,
kad pasiektumėte meniu, o po to spauskite virtualius
mygtukus jutikliniame ekrane.
Bet kada galite grįžti į meniu trumpai paspausdami
ekraną trimis pirštais.
Visos lietimo sritys ekrane yra baltos.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite pilką zoną.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite grįžties rodyklę. Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo.
Ekranui valyti naudokite minkštą, nebraižantį
audinį (akinių šluostę) be jokių papildomų
valiklių.
Nelieskite prie ekrano aštrių daiktų.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
* Priklausomai nuo įrangos.
Tam tikra informacija visada rodoma viršutinėje
jutiklinio ekrano juostoje.
-
K
artojama oro kondicionavimo informacija
(priklausomai nuo versijos) ir suteikiama
tiesioginė prieiga prie atitinkamo meniu.
-
R
adijo ir medijos bei telefono meniu informacija.
-
P
rieiga prie jutiklinio ekrano ir skaitmeninio
prietaisų skydelio nustatymų. Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
versijos):
-
F
M / DAB radijo stotys * / AM*.
-
„
Bluetooth“ ryšiu prijungtas telefonas ir garso
bei vaizdo transliavimas Bluetooth* (srautinis
perdavimas).
-
C
D grotuvas (priklausomai nuo modelio).
-
U
SB kodas.
-
M
edijos grotuvas, prijungtas prie papildomos
jungties (priklausomai nuo modelio).
Meniu „Settings“ galima sukurti profilį vienam
asmeniui arba žmonių grupei su bendrais
interesais; yra galimybė įvesti daug parametrų
(radijo išankstinės parinktys, garso parametrai,
aplinkos, ...); į šiuos parametrus atsižvelgiama
automatiškai.
CIT