Page 161 of 292

159
Berlingo2VP_cs_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap07_Verification_ed02-2016
KONTROLY
Filtr
s
aktivním
uhlím a
pylový
filtrFiltr pevných částic (naftový
motor)
Údržba filtru pevných částic musí být
prováděna v servisu sítě CITROËN.
Při akceleraci po delší jízdě vozidla
velmi nízkou rychlostí nebo chodu
motoru na volnoběh můžete výjmečně
zaznamenat emise vodních par
z
výfuku. Vodní páry nemají žádný
vliv na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Akumulátor
Před zimním obdobím nechte
akumulátor zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy,
zejména pak u vozidel používaných ve
městě a
na krátké trasy. Může být nutné
nechat zkontrolovat stav brzd i v
období
mezi pravidelnými prohlídkami.
Vyjma případu úniku z
okruhu znamená
pokles hladiny brzdové kapaliny
opotřebení brzdových destiček.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů / brzdových bubnů
Pro veškeré informace týkající se
kontroly stavu opotřebení brzdových
kotoučů / brzdových bubnů se obraťte
na servis sítě CITROËN.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy nebo
zjištění ztráty účinnosti tohoto systému
vyžaduje provedení jeho seřízení
i
v období mezi dvěma prohlídkami.
Nechte systém zkontrolovat v
servisu
sítě CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu.
Olejový filtr
Měňte filtr pravidelně, podle pokynů
v plánu údržby připraveném výrobcem
vozidla.
Přístup k
filtru pro jeho výměnu je
umožněn přes dvířka.
Filtr s
aktivním uhlím zajišťuje
nepřetržité a
účinné zachycování
prachu.
Zanesený pylový filtr může snížit
výkonnost klimatizace a
způsobovat
vznik nežádoucích pachů.
Doporučujeme Vám upřednostnit
kombinovaný pylový filtr. Díky jeho
specifickému aktivnímu druhému filtru
zlepšuje kvalitu vzduchu v
interiéru
a
přispívá k
čistotě v
prostoru pro
cestující (omezení alergických
příznaků, nepříjemných zápachů
a
usazování mastnoty).
Intervaly pro výměnu jsou uvedeny
v
dokumentu Servisní a
záruční knížka. V závislosti na okolním prostředí
(prašnost, ...) a
způsobu používání
vozidla (jízda po městě, ...) měňte filtr
v případě potřeby dvakrát častěji.
KONTROL
7
Kontroly
Page 162 of 292

160
Berlingo2VP_cs_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap07_Verification_ed02-2016
Správné používání
Vypouštění vody z
naftového
filtru Mechanická
převodovka
Nechte kontrolovat hladinu podle plánu
údržby stanoveného výrobcem.
Důrazně nedoporučujeme
provádět mytí motorového
prostoru vysokotlakým proudem
vody, aby nedošlo k
poškození
elektrických zařízení ve vozidle.
Po umytí vozidla či v
zimě se na
brzdových kotoučích a
destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit
námraza, což může snížit účinnost
brzdění. Přibrzďujte mírně během jízdy,
aby se brzdové obložení takto vzniklým
teplem vysušilo a
odmrazilo.Jestliže se rozsvítí tato kontrolka, je
třeba vypustit z filtru vodu. Vypuštění
je nutno provádět pravidelně při
každé výměně motorového oleje.
Motory HDi využívají špičkové
moderní technologie. Všechny
zásahy smějí být prováděny pouze
odborníky se specifickou kvalifikací, kterou
Vám může zaručit servisní síť CITROËN.
Podle země prodeje. Pro vypuštění vody povolte vypouštěcí
šroub, nacházející se na tělese filtru.
Nechte vytéci všechnu vodu
z průhledného potrubí, poté utáhněte
vypouštěcí šroub. Používejte pouze přípravky
doporučené společností CITROËN
nebo přípravky s rovnocennou kvalitou
a charakteristikami.
Pro optimalizaci činnosti tak důležitých
skupin, jako je brzdový okruh, vybrala
a nabízí společnost CITROËN
specifické přípravky.
Kontroly
Page 200 of 292
198
Berlingo2VP_cs_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Motory / Hmotnosti - benzín
5 místMotor Převodovka Obsah motorového
oleje (l) s výměnou filtru Nebrzděný
přívěs (kg) Doporučené svislé
zatížení koule
tažného zařízení (kg)
1.6 110 k
Mechanická 5-ti stupňová3,25 750 55
1.6 VTi 100 k
Mechanická 5-ti stupňová4,25 600 70
1.6 VTi 120 k
Mechanická 5-ti stupňová4,25 690 70
1.6 VTi 120 k Euro 6
Mechanická 5-ti stupňová4,25 600 70
1.2 PureTech S&S 110 k Euro 6
Mechanická 5-ti stupňová3,45 600 70
7 míst Motor Převodovka Obsah motorového
oleje (l) s výměnou filtru Nebrzděný
přívěs (kg) Doporučené svislé
zatížení koule
tažného zařízení (kg)
1.6 110 k
Mechanická 5-ti stupňová3,25 750 70
Hmotnosti
Page 201 of 292
199
Berlingo2VP_cs_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Motory / Hmotnosti - Diesel
5 místMotor Převodovka Obsah motorového
oleje (l) s výměnou filtru Nebrzděný
přívěs
(kg)Doporučené svislé
zatížení koule
tažného zařízení (kg)
1.6 HDi 75 k Mechanická
5-ti
stupňová-
600 70
1.6 HDi 75 k FAP Mechanická
5-ti
stupňová-
715 70
BlueHDi 75 k Euro 6 Mechanická
5-ti
stupňová-
720 70
1.6 HDi 90 k Mechanická
5-ti
stupňová3,75
735 70
1.6 HDi 92 k FAP Mechanická
5-ti
stupňová3,75
715 70
1.6 e-HDi 92 k FAP Mechanická
5-ti
stupňová3,75
690 70
1.6 BlueHDi 100 k Euro 6 Mechanická
5-ti
stupňová3,75
600 70
1.6 BlueHDi 100 k S&S Mechanická
5-ti
stupňová3,75600
70
Pilotovaná
6-ti
stupňová 600
70
1.6 HDi 115 k FAP Mechanická
5-ti
stupňová3,75
735 70
1.6 BlueHDi 120 k Euro 6 Mechanická
6-ti
stupňová3,75
600 70
FAP: filtr pevných částic.
e-HDi: model vybavený systémem Stop & Start.
TECHNICK
Page 202 of 292
200
Berlingo2VP_cs_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
7 místMotor Převodovka Obsah motorového
oleje (l) s výměnou filtru Nebrzděný
přívěs
(kg)Doporučené svislé
zatížení koule
tažného zařízení (kg)
1.6 HDi 92 k FAP Mechanická
5-ti
stupňová3,75
750 70
1.6 BlueHDi 100 k
Euro 6 Mechanická
5-ti
stupňová3,75
600 70
1.6 BlueHDi 100 k
Euro 6 S&S Mechanická
5-ti
stupňová3,75
600 70
1.6 HDi 115 k FAP Mechanická
5-ti
stupňová3,75
750 70
1.6 BlueHDi 120 k
Euro 6 Mechanická
6-ti
stupňová3,75
600 70
FAP: filtr pevných částic.
e-HDi: model vybavený systémem Stop & Start.
Hmotnosti
Page 217 of 292
215
Berlingo2VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigace
Druhá stránka
Dopravní hlášení Na trase
Nastavujte výběr hlášení a
okruh filtrování.
V okolí vozidla
U cílového místa
Odklonit
Odklonit ve vzdálenosti
Přepočítat itinerář
Zavřít (Ukončit) Ukládejte volby.
Navigace
Druhá stránka
Nastavení mapy Orientace
Ploché, na sever
Volte způsob zobrazování a
orientaci mapy.
Ploché, ve směru vozidla
Perspektivní
Mapy
Vzhled Barva mapy „den“
Barva mapy „noc“
Aut. přepín. den/noc
Potvrdit Ukládejte nastavení hodnot.
Navigace
Druhá stránka Nastavení Kritéria výpočtu
Nastavujte své priority a
volte hlasitost
naváděcích pokynů a
oznamování názvů ulic.
Hlas
Výstraha!
Volby: doprava
Potvrdit
Ukládejte zadané volby.
Audio a Telematika
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
Page 222 of 292

220
Berlingo2VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nastavení upozornění na
Rizikové zóny / Nebezpečné
oblasti
Stiskněte Navigace pro zobrazení
první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Nastavení “.
Zvolte „ Výstraha! “.
Poté lze aktivovat upozornění na „Rizikové
zóny“ a
následně:
-
„
Zvuková výstraha“
-
„
Výstraha pouze při navádění“
-
„
Výstraha jen při překr. rych.“
-
„
Zobrazit omezení rychlosti“
-
„
Delay“ (Prodleva): nastavení časové
prodlevy pro hlášení umožňuje nastavit
čas předcházející varování před „Rizikovou
zónou“.
Zvolte „ Potvrdit “. Tato série upozornění a
zobrazení je
k
dispozici pouze v případě, že byly
„Rizikové zóny“ předem nahrány
a nainstalovány do systému.
Doprava
Dopravní informace
Zobrazování hlášení
Stiskněte Navigace pro zobrazení
první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Dopravní hlášení “.
Nastavte filtry: „Na trase “,
„ Kolem “,
„ U cílového místa “ pro zúžení
seznamu hlášení.
Stiskněte podruhé pro deaktivaci filtru.
Audio a Telematika
Page 223 of 292

221
Berlingo2VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Zvolte hlášení
z nabízeného seznamu.
Zvolte lupu pro získání hlasových
informací.
Nastavování filtrů
Stiskněte Navigace pro zobrazení
první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Nastavení “.
Zvolte „ Volby: doprava “.
Zvolte:
-
„ B
ýt informován o nových
hlášeních “,
-
„ H
lasový přednes hlášení “,
Poté upřesněte okruh filtrování.
Zvolte „ Potvrdit “.
Pro zúžení okruhu filtrování
doporučujeme:
-
2
0 km v městské zástavbě,
-
5
0 km na dálnici.
Hlášení TMC (Trafic Message Channel)
na navigačním systému GPS jsou
informace týkající se dopravní situace,
vysílané v
reálném čase. Funkce TA (Trafic Announcement)
zajišťuje prioritní poslech dopravních
hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý
příjem stanice, která tento typ informací
vysílá. Při vysílání dopravních
informací se právě hrající zdroj zvuku
automaticky ztlumí a
audiosystém
přehraje dopravní hlášení TA. Poslech
původního zdroje se obnoví po
ukončení hlášení.
Poslech dopravních hlášení (TA)
Stiskněte Navigace pro zobrazení
první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Nastavení “.
Zvolte „ Hlas“.
Aktivujte / Deaktivujte
„ Provoz ( TA )“.
Audio a Telematika
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10