Page 73 of 328
71
Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Doporučení pro nastavení klimatizace
Přeji si ...Rozdělení
proudu vzduchu TeplotaRychlost
ventilátoru Recirkulace
vzduchu AC
Teplo -
Chlad
Odmrazení oken Odmlžení oken
u
automatické klimatizace doporučujeme zvolit režim AUTO pro všechny situace.
Nezapomeňte režim vypnout, jakmile
v ám prostředí v interiéru vyhovuje.
ERGONOMIE A KOMFORT
4
větrání
Page 74 of 328
72
Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
ODMRAZOVÁNÍ A ODML ž OVÁNÍ
Ruční
režim
Nastavte ovladač na toto
nastavení teploty.
Zvyšte rychlost ventilátoru. Stiskněte ovladač klimatizace
(chlazení vzduchu).
Návrat do polohy vstupu
vnějšího vzduchu umožňuje
přivést do prostoru pro
cestující čerstvý vzduch
(dioda je zhasnutá).
Nastavte ovladač na toto
nastavení rozdělení proudu
vzduchu.
Odmrazování zadního okna a/
nebo zpětných zrcátek
Jedno stisknutí tohoto
tlačítka za chodu motoru
aktivuje rychlé odmlžení-
odmrazení zadního okna a/
nebo zpětných zrcátek s
elektrickým ovládáním.
Funkce se zastaví:
-
při stisknutí tlačítka,
-
při zastavení motoru,
-
automaticky pro zabránění
nadměrné spotřeby elektrické
energie.
větrání
Page 75 of 328

73
Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
ODMRAZOVÁNÍ A ODML ž OVÁNÍ
S
PRÁVNÉ POU ž ÍVÁNÍ
Větrací
otvory
"Nechte je otevřené"
Pro optimální rozdělování vháněného
teplého a studeného vzduchu je
vozidlo vybaveno středovými a bočními
naklápěcími difuzory, které mohou být
nasměrovány do stran (vpravo nebo
vlevo) či svisle (nahoru nebo dolů). Pro
pohodlí při jízdě je nezavírejte, spíše je
nasměrujte na okna.
v
ětrací otvory v úrovni nohou a pod
čelním sklem doplňují celý systém.
Nezakrývejte otvory nacházející se
u čelního skla a otvory pro odvod
vzduchu v zavazadlovém prostoru.
Prachový filtr / filtr zachycující
pachy (s aktivním uhlím)
tento filtr umožňuje zachycovat
některé prachové částečky a omezovat
pronikání pachů.
Dbejte na dobrý stav filtru a nechte
pravidelně měnit všechny filtrační vložky.
k
apitola 7, část " k ontroly".
Klimatizace
klimatizace musí být používána pouze
při zavřených oknech bez ohledu
na roční období. Jestliže je však po
delším stání vozidla na slunci teplota
v interiéru příliš vysoká, neváhejte
vyvětrat krátce prostor pro cestující
otevřením oken.
Používejte co možná nejvíce režim
aut
o , protože umožňuje optimální
řízení všech následujících funkcí:
rychlost ventilátoru, teplota v interiéru,
rozdělování proudu vzduchu, režim
vstupu vnějšího vzduchu nebo
recirkulace vnitřního vzduchu.
a
by se systém uchoval v bezvadném
stavu, zapínejte ho nejméně jednou
či dvakrát měsíčně, na alespoň 5
až
10
minut.
Jestliže zařízení nechladí, nepoužívejte
ho a obraťte se na servis sítě
C
itro ËN nebo na jiný odborný servis.
Automatický režim: program pro
dobrý výhled
Pro rychlé odmlžení nebo odmrazení
oken (velká vlhkost, velký počet
cestujících, námraza) nemusí být
program komfort (
auto
) dostatečně
účinný.
v
takovém případě zvolte program pro
dobrý výhled.
r
ozsvítí se kontrolka
tohoto programu.
Program zapíná klimatizaci, ventilátor
a rozdělení proudu vzduchu je řízeno
optimálním způsobem směrem k
čelnímu sklu a bočním oknům.
Program vypíná recirkulaci vzduchu v
interiéru. Při chlazení vzduchu dochází ke
kondenzaci par a nashromážděná
voda vytéká pod vozidlo, proto se
pod ním po zastavení může objevit
loužička.
ERGONOMIE A KOMFORT
4
větrání
Page 120 of 328

11 8
Berlingo-2-vu_cs_Chap06_accessoire_ed01-2015
Správné používání
Při určitých náročných provozních
podmínkách (tažení přívěsu s maximální
povolenou hmotností do prudkého
svahu za vysokých venkovních teplot)
motor omezí automaticky svůj výkon.
v
takovém případě automatické
vypnutí klimatizace umožní zvýšení
disponibilního výkonu motoru.
Pneumatiky
k
ontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách vozidla i přívěsu,
dodržujte předepsané hodnoty.
k
apitola 7, část "Náplně".Pokud se rozsvítí kontrolka
teploty chladicí kapaliny, co
nejdříve zastavte vozidlo a
vypněte motor. Brzdytažení přívěsu prodlužuje brzdnou
vzdálenost. u způsobte rychlost, včas
přeřazujte na nižší rychlostní stupeň,
brzděte plynule.
Tažné zařízení
Doporučujeme vám používat originální
tažná zařízení a propojovací svazky
C
itro ËN, které byly již při návrhu
vozidla testovány a schváleny pro
používání s vozidlem, a svěřit jejich
montáž servisu sítě C
itro ËN.
v
případě montáže mimo síť C itro ËN
musí být tato provedena povinně s
použitím připraveného elektrického
zapojení v zadní části vozidla a v
souladu s doporučeními výrobce
vozidla.
v
souladu s obecnými pravidly,
uvedenými výše,
v ás upozorňujeme
na riziko spojené s montáží tažného
zařízení pro přívěs nebo elektrického
příslušenství, které nebylo schváleno
společností
a
utomobiles C itro ËN.
tato montáž může způsobit poruchu
elektronických systémů
v
ašeho
vozidla.
v ždy se předem informujte u
výrobce vozidla.
Boční vítr
Citlivost vozidla na nárazy bočního
větru je zvýšená, jezděte plynule a
přizpůsobte rychlost.
ABS/ESC
Systém
a
BS nebo
e
SC ovládá pouze
vozidlo, nikoli přívěs či karavan.
Parkovací asistent
Zadní parkovací asistent není funkční
u vozidla táhnoucího přívěs.
k
apitola 9, část "
i
dentifikační
prvky".
tažení přívěsu
Page 131 of 328

129
Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap07_verification_ed01-2015
KONTROLY
Filtr
s aktivním uhlím a pylový
filtr
Přístup k filtru pro jeho výměnu je
umožněn přes dvířka.
Filtr s aktivním uhlím zajišťuje
nepřetržité a účinné zachycování
prachu.
Zanesený pylový filtr může snížit
výkonnost klimatizace a způsobovat
vznik nežádoucích pachů.
Doporučujeme
v ám upřednostnit
kombinovaný pylový filtr. Díky jeho
specifickému aktivnímu druhému
filtru zlepšuje kvalitu vzduchu v
interiéru a přispívá k čistotě v prostoru
pro cestující (omezení alergických
příznaků, nepříjemných zápachů a
usazování mastnoty).
Akumulátor
Před zimním obdobím nechte
akumulátor zkontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
Brzdové destičky
opotřebení brzd závisí na stylu jízdy,
zejména pak u vozidel používaných
ve městě a na krátké trasy
. Může být
nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v
období mezi pravidelnými prohlídkami.
vyjma případu úniku z okruhu
znamená pokles hladiny brzdové
kapaliny opotřebení brzdových
destiček.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů / brzdových bubnů
Pro veškeré informace týkající se
kontroly stavu opotřebení brzdových
kotoučů / brzdových bubnů se obraťte
na servis sítě C
itro ËN.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy
nebo zjištění ztráty účinnosti tohoto
systému vyžaduje provedení jeho
seřízení i v období mezi dvěma
prohlídkami.
Nechte systém zkontrolovat v servisu
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
i
ntervaly pro výměnu jsou uvedeny v
dokumentu Servisní a záruční knížka.
v
závislosti na okolním prostředí
(prašnost, ...) a způsobu používání
vozidla (jízda po městě, ...) měňte filtr v
případě potřeby dvakrát častěji.
KONTROL
7
Kontroly
Page 157 of 328
155
Berlingo-2-vu_cs_Chap08_aide rapide_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap08_aide rapide_ed01-2015
Pojistky v palubní desce
vyklopte víko pro zpřístupnění pojistek.Pojistka
FProudová
hodnota A Přiřazení
1 15 Zadní stěrač
2 30 Centrální zamykání a odemykání
3 5 Nafukovací vaky
4 10
k
limatizace, diagnostická zásuvka, ovládání zpětných
zrcátek, seřizování sklonu světlometů
5 30
o
vládání oken
6 30 Zámky
7 5Zadní stropní světlo, lampička na čtení vpředu,
střešní panel
8 20
a
utorádio, displej, detekce poklesu tlaku v pneu,
alarm a siréna
9 30 Zásuvka 12
v vpředu a vzadu
10 15 Středová konzola 11 15 Slaboproudá spínací skříňka
12 15 Snímač deště a světelné intenzity, nafukovací vaky
13 5 Přístrojová deska
14 15 Parkovací asistent, ovladače automatické
klimatizace, sada hands-free
15 30 Zámky
16 -
volná
17 40
o
dmrazování zadního okna a zpětných zrcátek
rYCHlÁ NÁPovĚDa
8
výměna pojistky
Page 260 of 328
2
Prezentace 3
Ukazatele 6
Kontrolky 9
Ukazatele 10
Postup rozjetí vozidla 11
Úsporná jízda 12
Eko-komfort 13
Manuální klimatizace a topení 14
Nabíjení akumulátoru pohonu 15
Kontrolní modul 17
Postup při normálním dobíjení 19
Postup rychlého nabíjení 22
Další informace 23
Akumulátor příslušenství 25
Pojistky 28
Údržba 29
Tažení vozidla 30
Motor a akumulátor pohonu 31
Identifi kační prvky 32
OBSAH
Page 263 of 328
5
MÍSTO ŘIDIČE
Přístrojová deska
Ukazatel okamžité spotřeby a
rekuperace energie
str. 6 Ukazatel stavu nabití
akumulátoru pohonu
str. 7
Různé kontrolky
str. 9 Poloha voliče
str. 11 Odhadovaná dojezdová vzdálenost
str. 10 Ukazatel spotřeby energie
topení a klimatizace
str. 8, 13 a 14
Kontrolka
„ Připraveno
“
str. 9