FIGYELMEZTETÉS A kezelőgombok
funkciói az alábbi esetekben eltérőek:
a menüben felfelé vagy lefelé mozgást
tesznek lehetővé;
beállítási műveletek során az érték
növelését vagy csökkentését teszik
lehetővé.
SETUP MENÜ
A Menü különféle menüpontokból áll,
amelyek kiválasztása a
és
gombok segítségével történik, és
a következőkben leírt, különféle
műveletek és funkciók beállítását (setup)
teszi lehetővé.
Egyes pontokhoz almenü is tartozik. A
menü megjelenítéséhez nyomjuk meg
röviden a SET/
gombot.
A menü a következő pontokból áll:
MENÜ
VILÁGÍTÁS
SEBESSÉGHATÁR JELZÉS
FÉNYSZÓRÓ-ÉRZÉKELŐ (ha van)
ESŐÉRZÉKELŐ (ha van)
TRIP B BEKAPCSOLÁSA
ÓRA BEÁLLÍTÁSA
DÁTUM BEÁLLÍTÁSA
PRIMA PAGINA (ha van)
AUDIÓ INFORMÁCIÓK
AUTOCLOSE - AUTOMATIKUS
AJTÓZÁRÁS MENET KÖZBEN
MÉRTÉKEGYSÉG
NYELV
HANGJELZÉSEK HANGEREJE
BIZTONSÁGI ÖV HANGJELZÉS
SZERVIZ
UTAS OLDALI LÉGZSÁK
NAPPALI MENETFÉNY
UTASTÉR-VILÁGÍTÁS
KILÉPÉS A MENÜBŐL
AUconnect™rendszerrel ellátott
gépkocsiknál néhány menüpont (ha van)
megjelenik a navigációs rendszer
kijelzőjén.
MENÜPONTOK
FIGYELMEZTETÉS AUconnect™
rendszerrel szerelt járműveknél néhány
menüpont a műszerfal helyett ennek a
rendszernek a kijelzőjén jelenik meg, és a
kezelése is ott történik (lásd a
Multimédiával foglalkozó fejezetben
leírtakat, vagy az online rendelkezésre
álló függelékeket).
Menü
Belépés a Setup menübe.
Világítás
(csak bekapcsolt helyzetjelzők esetén)
Műszerfal,Uconnect™rendszer
vezérlései (ahol van ilyen) és kétzónás
automata klímaberendezés vezérlések
megvilágítás intenzitás beállítása
(8 szinten).
Sebességhatár Jelzés
Sebességhatár beállítása (kim/óra vagy
mérföld/óra), amelynek meghaladásakor
a vezetőt hangjelzés figyelmezteti.
Fényszóró-érzékelő
(egyes változatoknál)
A fényszórók automatikus fel- és
lekapcsolása a külső fényviszonyok
szerint.
Lehetőség van a szürkület-érzékelő
3 különböző érzékenységi szinten
(40. ábra)A0J0302C
44
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
TANÁCSOK, KEZELŐSZERVEK
ÉS ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
TANÁCSOK
148) 149)
49) 50)
Közlekedésbiztonság
A vezetés megkezdése előtt sajátítsuk el
a rendszer különféle funkcióinak
használatát.
Elindulás előtt figyelmesen olvassuk el a
rendszer kezelési utasítását és
használati módjainak leírását.
Vételi körülmények
A vételi lehetőségek vezetés közben
folyamatosan változnak. A vételt
befolyásolhatja egy hegy, épületek vagy
hidak jelenléte, főként akkor, amikor
távol van a hallgatott adótól.
FIGYELMEZTETÉS A közlekedési
információk vétele közben előfordulhat,
hogy a hangerő a normálishoz képest
megemelkedik
Gondozás és karbantartás
A rendszer teljes hatékonysággal való
működésének garantálásához tartsuk be
az alábbi óvintézkedéseket:
ne használjunk benzin- vagy
alkoholtartalmú készítményeket, illetve
ezek származékait a kijelző átlátszó
felületének tisztításához;
a kijelző érzékeny a karcolásra,
folyadékokra és tisztítószerekre.
Kerüljük a kijelző megütését hegyes vagy
kemény tárgyakkal, mert ez felületi
sérülést okozhat. Tisztítás közben ne
nyomjuk meg a kijelző felületét;
ügyeljünk arra, hogy ne kerüljön
folyadék a rendszer belsejébe:
javíthatatlan károsodást okozhat.
BIZTONSÁGI BEÁLLÍTÁSOK
Csak akkor nézzük a képernyőt, amikor
szükséges, és azt biztonságosan meg
tudjuk tenni. Ha hosszabb ideig lenne
szükség a képernyő tanulmányozására,
álljunk félre egy biztonságos helyre, hogy
ne vonja el a figyelmünket a vezetésről.
Meghibásodás esetén haladéktalanul
szakítsuk félbe a rendszer használatát.
Ellenkező esetben maga a rendszer
súlyosan károsodhat. A lehető
leghamarabb keressünk fel egy Alfa
Romeo márkaszervizt a javítás
elvégeztetése érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
148)Kövessük a következőkben
ismertetett óvintézkedéseket: azok
figyelmen kívül hagyása súlyos személyi
sérülésekhez vagy a rendszer
károsodásához vezethet.149)A túlzott hangerő veszélyes lehet. Úgy
állítsuk be a hangerőt, hogy mindig
meghalljuk a külső zajokat (például kürt,
mentőautó szirénája, rendőrautó szirénája
stb.).
FIGYELMEZTETÉS
49)Az előlap és a kijelző átlátszó
felületének tisztításához csak puha, tiszta,
száraz és antisztatikus kendőt használjunk.
Tisztító- és fényesítőszerek károsíthatják a
felületét. Ne használjunk benzin- vagy
alkoholtartalmú készítményeket, illetve ezek
származékait.
50)Ne használjuk a kijelzőt tapadókorongos
tartók vagy külső navigátorok,
okostelefonok, illetve hasonlók öntapadós
rögzítéséhez alapként.
194
MULTIMÉDIA
a mobiltelefon kérésére a telefon
billentyűzetével írjuk be a rendszer
kijelzőjén látható PIN kódot, vagy
erősítsük meg a mobiltelefonon a
megjelenő PIN kódot;
a “Phone” képernyőről a “Settings”
grafikai gomb megnyomásával mindig
lehet mobiltelefont regisztrálni: nyomjuk
meg az "Add Device" grafikai gombot és
járjunk el a fenti pontban leírtak szerint;
válasszuk ki az "Igen" vagy a "Nem"
opciót a mobiltelefon regisztrálásánál az
igényünk szerint;
MEGJEGYZÉS A telefonszoftver
frissítését követően javasoljuk a
megfelelő működéshez, hogy távolítsuk
el a telefont a rádióhoz társított
készülékek listájából, töröljük a korábbi
rendszertársítást a telefon
Bluetooth®
készülékek listájából is, és végezzünk el
egy új regisztrációt.
Nevek/számok mentése a mobiltelefon
telefonkönyvébe
A mobiltelefon párosítása előtt
bizonyosodjunk meg arról, hogy a
mobiltelefon telefonkönyve tárol-e
telefonszámokat, amelyeket azután a
gépkocsi kihangosító rendszerével
felhívhatunk.
Telefonadatok átadása (telefonkönyv
és hívásnapló)
Ha a telefon funkciói között szerepel a
telefonkönyv
Bluetooth®technológiávaltörténő továbbítása.
A tétel rendszerbe történő másolására
vonatkozó kérdésre adjuk meg az "Igen"
választ. "No" választ adva a műveletet
későbbre lehet halasztani.
Telefonhívás kezdeményezése
A következőkben ismertetett műveletek
csak akkor érhetők el, ha azokat a
használatban lévő mobiltelefon
támogatja.
Az alábbi módokon lehet hívást indítani:
azikon kijelölésével (mobiltelefon
telefonkönyv);
a "Recent calls” menüpont
kijelölésével;
azikon kiválasztásával
(Billentyűzet);
a "Redial"” grafikus gomb
megnyomásával.
Beérkező hívás kezelése
A kijelzőn megjelenített grafikus
gombokkal a telefonhívásra vonatkozó
alábbi funkciókat lehet kezelni:
Válasz: a "Reply" grafikus gombbal
vagy a kormány vezérlésen található
gombbal;
Vége: a "Mégse" grafikus gombbal
vagy a kormány vezérlésen található
gombbal;
Elutasítás;
Várakoztatás/visszavétel;
Mikrofon kiiktatás/aktiválás;
Hívásátirányítás;
Váltás két hívás között;
Konferenciahívás/két aktív hívás
egyesítése.
SMS üzenet olvasó
Ennek a funkciónak a használatához az
szükséges, hogy a mobiltelefon
támogassa az SMS-ek
Bluetooth®
rendszeren keresztül történő átadását.
Amennyiben ezt a funkciót a telefon nem
támogatja, a vonatkozó
grafikus
gomb letiltott (szürke) lesz.
Egy szöveges üzenet vételekor a kijelzőn
megjelenik egy képernyő, amelyen a
"Listen", "Call" vagy "Ignore" opciók közül
lehet választani.
A
grafikus gomb megnyomásával
lehet hozzáférni a mobiltelefonra
érkezett SMS üzenetek listájához.
NAVIGÁCIÓ ÜZEMMÓD(csakUconnect™5” Radio Nav LIVE
változatok)
Egy útvonal megtervezése
FIGYELMEZTETÉS Biztonsági okokból
és a vezetéstől való figyelemelvonás
csökkentése érdekében mindig elindulás
előtt kell megtervezni az útvonalat.
Egy útvonal megtervezéséhez az
alábbiak szerint járjunk el:
érintsük meg a képernyőt a Navigációs
főmenü megnyitásához: válasszuk ki a
"Navigate to" utasítást;
203
"Address" kijelölése: a zászló
megérintésével egy város kijelölése
előtt, lehetőség van az ország vagy az
állam módosítására;
írjuk be az ország vagy a város nevét
vagy az irányítószámot. A betűk
beírásakor a listában megjelennek a
hasonló nevű települések;
írjuk be az utca nevét. A betűk
beírásakor a listában megjelennek a
hasonló nevű utcák. Amikor a listában
megjelenik a keresett utca, az úti cél
kiválasztása érdekében érintsük meg a
nevet;
írjuk be a házszámot, majd érintsük
meg a „Done” gombot;
a hely megjelenik a térképen. Érintsük
meg a "Select" feliratot a folytatáshoz
vagy a "Back" feliratot egy másik cím
beírásához. Ha azt akarjuk, hogy a végcél
egy parkoló legyen, érintsük meg a "Car
park" feliratot, és válasszunk ki egy
pozíciót a fő célhoz közeli parkolók
listájából;
az új útvonal megjelenítése után
érintsük meg a "Done” gombot. Az
útvonallal kapcsolatos további
információkért érintsük meg a "Details”
gombot. Az útvonal módosításához
érintsük meg az "Change route" feliratot.Térkép megjelenítése
A térkép megjelenítéséhez a főmenüben
a következőket érintsük meg: "View map”
vagy "View route”, majd "Show map of
route”.
Amikor a térkép megjelenik a kijelzőn, a
következő opciók állnak rendelkezésre:
A térkép skálája (fölül bal oldalon);
Forgalom: aktuális forgalmi
problémák. Az "Options” gombot
használjuk a közlekedési információk
térképen való megjelenítésének
kiválasztásához. Amikor a közlekedési
információk jelennek meg a térképen,
akkor a "Points of Interest” és a
"Favourites” nem jelennek meg;
"Options" grafikus gomb;
"Find" grafikai gomb: érintsük meg ezt
a gombot specifikus címek, "Favourites"
vagy "Points of Interest" kereséséhez;
Zoom sáv (alul jobb oldalon): helyezzük
át a kurzort a nagyításhoz/kicsinyítéshez.
Settings menu
A "Settings" menübe való belépéshez a
Főmenüben érintsük meg a "Settings"
feliratot. A térképnél a következő
beállítások állnak rendelkezésre:
“2D/3D”: lehetővé teszi a térkép
megjelenítés beállítását (2D vagy 3D);
“Advanced settings": lehetővé teszi az
alábbi haladó beállítások kiválasztását:
“Car symbol”: lehetővé teszi az autó
szimbólum kiválasztását ami megjelenítivezetés közben a gépkocsi aktuális
pozícióját;
“Favourites": lehetővé teszi a
"Favourites" kiegészítését/átnevezését/
törlését;
“GPS status": lehetővé teszi a GPS
vétel aktuális állapotának megjelenítését
a navigációs rendszeren;
“Home location”: lehetővé teszi az alap
beállítását/módosítását;
“Keyboard”: lehetővé teszi azoknak a
billentyűzeteknek a kiválasztását
amelyek rendelkezésre kell, hogy álljanak
(nevek és címek beírását szolgáló
billentyűzet);
“Make your own menu": lehetővé teszi
akár 6 gomb hozzáadását a személyes
menühöz;
“Manage POIs”: lehetővé teszi a
személyes Points of Interest (POI)
kategóriáinak és pozícióinak kezelését;
“Map colours”: lehetővé teszi a térkép
színek képernyő megjelenítésének
(nappali vagy éjszakai) kiválasztását;
“Me and my navigation”: lehetővé teszi
a rendszerre vonatkozó technikai
információk megjelenítését;
“Reset factory settings”: érintsük meg
az összes személyes beállítás törléséhez
és az eredeti gyári beállítások
visszaállításához.
“Route planning": lehetővé teszi annak
a módnak a beállítását ahogy a rendszer a
tervezett útvonalakat számítja;
204
MULTIMÉDIA
“Safety settings": lehetővé teszi a
navigációhoz használandó biztonsági
funkciók kiválasztását;
“Show POI on map": lehetővé teszi a
térképen megjelenítendő POI típusának
kiválasztását;
“Status bar”: lehetővé teszi az az
állapotsoron megjelenítendő alábbi
információk kiválasztását:
“Maps": lehetővé teszi annak a
térképnek a kiválasztását amit az útvonal
tervezéséhez és a navigációhoz használni
kívánunk;
“Turn on/off voice guidance": lehetővé
teszi a navigáció közben a hangvezérlés
aktiválását (zöld színű gomb)/kiiktatását
(piros színű gomb);
“Units": lehetővé teszi a navigációs
funkciókhoz használt egységek
beállítását (pl. útvonaltervezés);
“Use night colours / Use day colours":
lehetővé teszi a kijelző nappali vagy
éjszakai láthatóságának kiválasztását;
“Voice settings": lehetővé teszi a
hangutasítások típusának és a rendszer
által hangosan felolvasott útvonalra
vonatkozó egyéb utasításoknak a
beállítását;
“Start-up": lehetővé teszi annak
eldöntését, hogy ahányszor bekapcsol a
rendszer megjelenjen-e az adatkezelésre
vonatkozó engedély kérése;
“Navigation updates": érintsük meg ezt
a gombot amikor egy USB készüléketkívánunk előkészíteni a navigációs
térképek frissítéseihez.
"APPS" ÜZEMMÓD
Nyomjuk meg az előlapon lévő APPS
gombot a következő működési
beállítások kijelzőn történő
megjelenítéséhez:
Outside temperature
Trip (Trip Computer)
Óra
Compass (csakUconnect™5” Radio
Nav LIVE változatok)
Uconnect™ LIVE
Settings (csakUconnect™5” Radio
Nav LIVE változatok)
Uconnect™LIVE SZOLGÁLTATÁSAI
Az APPS gomb lenyomásakor belépünk a
Uconnect™LIVEAlkalmazásokba.
A szolgáltatások megléte a gépkocsi
konfigurációjától és az értékesítési
piactól függ.
AUconnect™LIVEszolgáltatások
használatához le kell tölteni a
Uconnect™LIVEalkalmazást a Google
Play vagy az Apple Store helyekről, és
regisztrálnunk kell magunkat az APP
segítségével vagy a
www.driveuconnect.eu webhelyen.
A gépkocsiban végrehajtott első
belépés
AUconnect™LIVEalkalmazás indítását
és az adataink megadását követően agépkocsiban aUconnect™LIVE
szolgáltatásokhoz úgy lehet hozzáférni,
ha létrehozzuk a
Bluetooth®társítást
okostelefonunk és a rendszer között. A
párosítás után a rendszeren lévő
Uconnect™LIVEikon megnyomásával
lesznek hozzáférhetőek a kapcsolódó
szolgáltatások.
A csatlakozó szolgáltatások használata
előtt a felhasználónak el kell végeznie az
aktiválási eljárást, ehhez követnie kell a
Bluetooth®társítás után a
Uconnect™LIVEalkalmazáson megjelenő
utasításokat.
A rádión keresztül kezelhető
Uconnect™ LIVE szolgáltatások
beállításai
A rádióUconnect™LIVEszolgáltatásokat
tartalmazó menüjéből az
ikonnal be
lehet lépni a "Beállításokba". A
felhasználó itt ellenőrizheti a rendszer
opciókat, és módosíthatja azokat.
A rendszerek frissítése
HaUconnect™LIVErendszer használata
során rendelkezésre áll egy
Uconnect™LIVEfrissítés, erről a vezetőt
egy a kijelzőn megjelenő üzenet értesíti.
A gépkocsiban elérhető kapcsolódó
szolgáltatások
Az Efficient Drive (ha van) és a my:Car
alkalmazások célja, hogy növeljék az
ügyfél vezetési élményét, tehát minden
olyan piacon használhatók, ahol a
205
Uconnect™LIVEszolgáltatások
elérhetők.
AUconnect™5” Radio Nav LIVE
változatokon aUconnect™LIVE
szolgáltatásokhoz való hozzáférés
lehetővé teszi a "Live" szolgáltatások
használatát.
Efficient Drive
(egyes változatoknál)
Az Efficient Drive alkalmazás lehetővé
teszi saját vezetési viselkedésünk valós
idejű megjelenítését azzal a céllal, hogy
segítsen a fogyasztás és a
károsanyag-kibocsátás szempontjából
hatékonyabb vezetés elérésében.
A vezetési stílus értékelése négy index
alapján történik, melyek a következő
paramétereket figyelik: gyorsítás,
lassítás, sebességfokozat-váltás,
sebesség.
Efficient Drive megjelenítése
(egyes változatoknál)
A funkció használatához nyomjuk meg az
Efficient Drive grafikus gombot.
AUconnect™kijelzőjén megjelenik egy
képernyő kép, amin 4 mutató látható:
"Acceleration", "Deceleration", "Speed"
és "Shifting". Ezek a mutatók szürke
színűek maradnak, amíg a rendszernek
nem lesz elegendő adata a vezetési stílus
értékeléséhez. Miután elegendő adat
gyűlt össze, az értékelés alapján amutatók színe 5 féle lehet: sötétzöld
(kiváló), világoszöld, sárga, narancssárga
és piros (nagyon rossz).
Hosszú megállások esetén a kijelző az
addig a pillanatig elért mutatók
középértékét jeleníti meg (az
„átlagmutató”), majd a mutatók a
gépkocsi elindulásakor ismét valós
időben színesedni kezdenek.
my:Car
A my:Car alkalmazás lehetővé teszi a
gépkocsi egészségi állapotának
folyamatos ellenőrzés alatt tartását.
A my:Car képes valós időben észlelni a
működési rendellenességeket, és
tájékoztatja a vezetőt az esedékes
karbantartásról. Az alkalmazás
használatához nyomjuk meg a „my:Car”
grafikus gombot.
A kijelzőn megjelenik egy, a „care:Index”
részt tartalmazó képernyő, amely
biztosítja a jármű állapotára vonatkozó
összes részletes információt. Az „Aktív
jelzések” grafikus gomb megnyomásával
megkaphatjuk a gépkocsiban érzékelt
olyan rendellenességek (ha vannak)
részleteit, amelyek egy figyelmeztető
lámpa felgyulladását okozták.BEÁLLÍTÁSOK
Nyomjuk le a SETTINGS gombot az
előlapon (Uconnect™5” Radio LIVE-val
szerelt változatok), vagy az APPS
gombot és a "Settings" grafikus gombot
(Uconnect™5” Radio Nav LIVE-val szerelt
változatok) a kijelzőn a "Settings"
főmenü megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A menüpontok
megjelenítése változattól függően eltérő
lehet.
Display;
Tétel (ahol jelen van);
Mértékegység (ahol jelen van);
Clock & Date;
Safety/Assistance (egyes
változatoknál);
Lights (egyes változatoknál);
Ajtók és Ajtóblokk;
Audio;
Phone / Bluetooth;
Radio;
Alapértelmezett beállítások
visszaállítása;
Személyes adatok törlése;
Alkalmazások helyreállítása;
DNA messages.
HANGUTASÍTÁSOK
A hangutasítások használata
A kormányon található vezérlő
nyomógomb lehetővé teszi a
"Telefon" hangfelismerő üzemmód
aktiválását, felhangzik egy "sípolás"
206
MULTIMÉDIA