
Utilização Características EspecificaçãoLíquidos e lubrificantes
originaisAplicações
Lubrificantes e massas
para
a transmissão do
movimentoLubrificante sintético de
graduação SAE 75W.9.55550-MZ6 ou
MS.90030–M1TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10Caixas de velocidade e
diferenciais mecânicos
Massa lubrificante com
bissulfureto de
molibdénio, para
elevadas temperaturas
de utilização.
Consistência NL.G.I. 1-2FIAT 9.55580 – GRASS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07Juntas homocinéticas
lado da roda
Massa lubrificante
específica para juntas
homocinéticas com baixo
coeficiente de atrito.
Consistência NL.G.I. 0-1FIAT 9.55580 – GRASS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07Juntas homocinéticas
lado do diferencial
Lubrificante para atuador
eletro-hidráulico
(versões com caixa Alfa
TCT)Óleo completamente
sintético com
especificação da
aditivação9.55550-SA1 ou
MS.90030-H1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98Lubrificante para atuador
eletro-hidráulico
Líquido para travõesLíquido sintético para
sistemas de travagem e
embraiagem. Supera as
especificações FMVSS
n.º 116 DOT 4, ISO 4925,
SAE J1704.9.55597 ou MS.90039TUTELA TOP 4 ou TOP5
Contractual Technical
Reference N° F001.A93Travões hidráulicos e
comandos hidráulicos da
embraiagem
173

Utilização Características EspecificaçãoLíquidos e lubrificantes
originaisAplicações
Protetor para radiadoresProtetor com ação
anticongelante de cor
vermelha à base de glicol
monoetilénico inibido
com formulação
orgânica. Supera as
especificações CUNA NC
956-16, ASTM D 3306.9.55523 ou MS.90032PARAFLU
UP(*)
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Percentagem de
utilização: 50% água
desmineralizada 50%
PARAFLUUP(**)
Aditivo para o gasóleoAditivo para gasóleo
anticongelante com ação
protetora para motores
DieselTUTELA DIESEL ART
Contractual Technical
Reference N° F601.L06A misturar ao gasóleo
(25 cm3 por cada
10 litros)
Líquido para lava
para-brisas/lava óculo
traseiro/lava-faróisMistura de álcoois, água e
tensioativos CUNA NC
956-119.55522 ou MS.90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Contractual Technical
Reference N.º F001.D16Deve ser utilizado puro
ou diluído nos sistemas
limpa para-brisas
(*)AVISO Não repor nem misturar com outros líquidos com características diferentes das descritas.
(**)Para condições climatéricas particularmente severas, recomenda-se uma mistura de 60% dePARAFLUUPe de 40% de água desmineralizada.
ATENÇÃO
51)A utilização dos produtos com caraterísticas diferentes das acima indicadas poderá provocar danos no motor que não estão abrangidos pela
garantia.
174
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
Os valores de consumo de combustível, indicados nas seguintes tabelas, foram determinados com base em testes de homologação
prescritos pelas especificações das Diretivas Europeias.
Para a determinação do consumo, são executados os seguintes procedimentos:
ciclo urbano: inicia com um arranque a frio, sendo portanto efetuada uma condução que simula a utilização de circulação urbana
do veículo;
ciclo extraurbano: é efetuada uma condução que simula a utilização de circulação extraurbana do veículo com frequentes
acelerações em todas as velocidades; a velocidade de percurso varia de 0 a 120 km/h;
consumo combinado: é determinado com uma ponderação de cerca de 37% do ciclo urbano e de cerca de 63% do ciclo
extraurbano.
ATENÇÃO Tipo de percurso, situações de tráfego, condições atmosféricas, estilo de condução, estado geral do veículo, nível de
equipamentos/dotações/acessórios, utilização do climatizador, carga do veículo, presença de porta-bagagens no teto, outras situa-
ções que penalizam a penetração aerodinâmica ou a resistência ao avanço, conduzem para valores de consumo diferentes dos regis-
tados.
CONSUMOS SEGUNDO A DIRETIVA EUROPEIA VIGENTE (litros/100 km)
Versões Urbano Extraurbano Combinado
1.4 Turbo Gasolina8,1 5,1 6,2
1.4 Turbo Gasolina/LPG 120 CV
10,8
(*)/8,4(**)6,7(*)/5,1(**)8,2(*)/6,3(**)
1.4 Turbo Multi Air 150 CV7,4 4,4 5,5
1.4 Turbo Multi Air 163 CV TCT
(***)/170 CV TCT6,3 4,1 4,9
1750 Turbo Gasolina 240 CV
(***)9,5 5,2 6,8
1.6 JTD
M115 CV(***)(*****)4,9/4,7(****)3,3/3,2(****)3,9/3,8(****)
(*) Alimentação a LPG
(**) Alimentação a gasolina
(***) Para versões tanto com caixa manual como TCT
(*****) Para versões tanto com caixa manual como TCT
(****) Versão ECO
176
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DISPOSIÇÕES PARA O TRATAMENTO DO VEÍCULO EM FIM DE VIDA
(onde previsto)
A FCA desenvolve, desde há longa data, um esforço global de proteção e respeito pelo ambiente, através do melhoramento contínuo
dos seus processos produtivos e da realização de produtos cada vez mais "ecocompatíveis". Para garantir aos seus clientes o melhor
serviço possível em relação às normas ambientais e em resposta às obrigações derivadas da Diretiva Europeia 2000/53/CE sobre
veículos em fim de vida, a FCA oferece aos seus clientes a possibilidade de entregarem o seu veículo em fim de vida sem quaisquer
custos associados. A Diretiva Europeia prevê, efetivamente, que a entrega do veículo ocorra sem que o seu último detentor ou pro-
prietário tenha de suportar custos devidos ao valor de mercado nulo ou negativo do veículo.
Para entregar o seu veículo em fim de vida sem quaisquer custos adicionais, poderá dirigir-se a qualquer um dos nossos concessioná-
rios em caso de aquisição de um outro veículo ou a um dos centros de recolha e abate autorizados pela FCA. Estes centros foram
cuidadosamente selecionados a fim de garantir um serviço com normas de qualidade adequadas em matéria de recolha, tratamento
e reciclagem de veículos eliminados respeitando o Ambiente.
Poderá encontrar informações sobre os centros de recolha e abate na rede de concessionários FCA ou telefonando para o número
indicado no Manual de Garantia ou ainda consultando as páginas de Internet das várias marcas FCA.
179

TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO VOLANTE
Botão Interação
Aceitação da chamada telefónica a receber
Aceitação da segunda chamada recebida e colocação da chamada ativa em espera
Ativação do reconhecimento vocal para a função Telefone
Interrupção da mensagem vocal, de forma a começar um novo comando vocal
Interrupção do reconhecimento de voz
Recusa da chamada telefónica recebida
Conclusão da chamada telefónica em curso
Desativação/reativação do microfone durante uma conversação telefónica
Ativação/desativação da Pausa das fontes CD, USB/iPod,Bluetooth®
Ativação/desativação da função Mute do Rádio
+/-Regulação do volume áudio: mãos-livres, leitor de mensagens SMS, avisos vocais e fontes musicais
Ativação do reconhecimento vocal
Interrupção da mensagem vocal, de forma a começar um novo comando vocal
Interrupção do reconhecimento de voz
Pressão curta (modalidade Rádio): seleção da estação seguinte/anterior
Pressão prolongada (modalidade Rádio): procura das frequências superiores/inferiores até largar
Pressão curta (modalidade CD, USB/iPod,Bluetooth®): seleção da faixa seguinte/anterior
Pressão longa (modalidade CD, USB/iPod,Bluetooth®): avanço rápido/retrocesso rápido até soltar
186
MULTIMÉDIA

LIGAR/DESLIGAR O SISTEMA
O sistema liga/desliga premindo a tecla/
seletor
(ON/OFF).
Rodar o botão/seletor no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume ou no sentido contrário para o
diminuir.
MODALIDADE RÁDIO (TUNER)
Para ativar a modalidade Rádio, premir o
botão RÁDIO no painel frontal.
Selecionar a banda premindo o respetivo
botão gráfico: “AM”, “FM”, “DAB”.
Seleção da banda de frequência
Premir brevemente o botão gráfico "AM/
FM" para passar da banda AM para a FM
e vice-versa.
Se estiver previsto o sintonizador DAB,
premir brevemente os botões gráficos
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB" para
aceder à seleção da banda desejada para
aceder à seleção da banda desejada.
Visualização no display
Uma vez selecionada a estação de rádio
desejada no display, serão visualizadas
as seguintes informações:
Na parte superior: visualização da lista
de estações de rádio memorizadas (pre-
set) é evidenciada a estação atualmente
em escuta.Na parte central: visualização do nome
da estação de rádio em escuta e botões
gráficos para seleção da estação de rádio
anterior ou seguinte.
Na parte inferior:seleção das estações
de rádio, banda, sintonização, informa-
ções sobre a faixa e definições áudio.
Pesquisa da estação de rádio anterior/
seguinte
Para efetuar a pesquisa da estação de
rádio pretendida, rode o botão/seletor
BROWSE ENTER, prima os botões gráfi-
cos
ouno display ou utilize
os comandos no volante.
.
Durante a função de pesquisa para a
frente, se o sistema atingir a estação
inicial depois de ter percorrido toda a
banda, parará automaticamente na esta-
ção a partir da qual foi iniciada a pes-
quisa.
Pesquisa rápida da estação de rádio
anterior/seguinte
Mantenha premidos os botões gráficos
no display: ao soltar o
botão, é apresentada a primeira estação
de rádio sintonizável.
Sintonização de rádio AM/FM
Premir o botão gráfico "Sinton." no dis-
play e, depois, digitar a frequência da
estação de rádio através do teclado no
display.Nesta modalidade, os botões gráficos + e
– permitem a regulação do fim da fre-
quência sintonizada.
Para apagar um número incorreto (e digi-
tar o número correto da estação) prima o
botão gráfico
(Apagar).
Depois de ter digitado o último algarismo
da estação, o ecrã é desativado e o sis-
tema sintoniza-se automaticamente na
estação selecionada (o número da esta-
ção de rádio é exibido na caixa de texto
“Sintoniz.”).
O ecrã desaparecerá automaticamente
após 5 segundos ou manualmente pre-
mindo os botões gráficos "OK" ou “X”.
Saída do ecrã "Sinton. direta"
Premir o botão gráfico "Sair" ou "Rádio"
no display para regressar ao ecrã princi-
pal do sistema.
Rádio DAB
(para versões/mercados, onde previsto)
Uma vez selecionada a modalidade rádio
DAB, no display serão visualizadas as
informações relativas à estação em es-
cuta.
187
ou

Seleção da estação de rádio anterior/
seguinte através de:
rotação do botão/seletor BROWSE
ENTER;
pressão breve nos botões gráficos
no display;
premindo os comandos no volante
.
A pressão prolongada nos botões gráfi-
cos
ativa o deslocamento
rápido da lista das estações.
O botão gráfico "Visualiz." permite
visualizar:
a lista de todas as estações DAB;
a lista das estações filtradas por
"Géneros";
a lista das estações filtradas por
"Ensembles" (grupo de broadcast).
Definição das pré-seleções
As pré-seleções estão disponíveis em
todas as modalidades do sistema e são
ativadas tocando num dos botões gráfi-
cos de pré-seleção situados na parte su-
perior do display.
Se se estiver sintonizado numa estação
de rádio que se pretende memorizar, pre-
mir e manter premido o botão gráfico
correspondente ao preset desejado ou
até se ouvir um sinal sonoro de confirma-
ção.O sistema pode memorizar até 12 esta-
ções de rádio em cada modalidade: na
parte superior do display são exibidas
3 estações de rádio.
Premir o botão gráfico "Todos" no display
para visualizar todas as estações de rá-
dio memorizadas na banda de frequência
selecionada.
Áudio
Para aceder ao menu "Áudio", prima o
botão SETTINGS no painel frontal, per-
corra o Menu e, de seguida, selecione e
prima a opção "Áudio" no display.
Através do menu "Áudio" é possível efe-
tuar as seguintes regulações:Equalizador (para versões/mercados,
onde previsto): para regular os tons
baixos, médios e altos;
"Balance/Fader" (regulação do balanço
direito/esquerdo e anterior/posterior do
som);
"Volume/Velocidade" (exceto versões
com sistema HI-FI) controlo automático
do volume em função da velocidade;
"Loudness" (para versões/mercados,
onde previsto): melhora a qualidade do
áudio com baixos volumes;
"Auto-On Rádio": permite escolher
entre rádio ligado, rádio desligado ou
restabelecimento do estado ativo
aquando da última rotação da chave de
ignição para a posição STOP;
"Atraso desativ. rádio": permite
manter o rádio ligado durante um tempo
pré-estabelecido após a rotação da
chave de ignição para a posição STOP.
MODALIDADE MÉDIA
No presente capítulo estão descritas as
modalidades de interação relativas ao
funcionamento do CD,
Bluetooth®, AUX,
USB/iPod.
Premir o botão gráfico "Fonte" para sele-
cionar a fonte áudio desejada entre as
disponíveis.
Mudança de faixa (seguinte/anterior)
Premir brevemente o botão gráfico
ou premir o comando no volante
ou, em alternativa, rodar no sentido
dos ponteiros do relógio o botão/seletor
BROWSE ENTER para reproduzir a faixa
seguinte. Premir brevemente o botão
gráfico
ou premir o comando no
volante
o, ou, em alternativa, rodar no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio o botão/seletor BROWSE ENTER
para voltar ao início da faixa selecionada
ou para voltar ao início da faixa anterior
se a reprodução da faixa tiver começado
há menos de 8 segundos.
188
MULTIMÉDIA
ou
ou

Avanço rápido/para trás rápido das
faixas
Prima e mantenha premido o botão grá-
fico
para fazer avançar a alta ve-
locidade a faixa selecionada ou mantenha
premido o botão gráfico
para fazer
a faixa retroceder rapidamente.
Seleção da faixa (Visualiz.)
As possibilidades de seleção dependem
do dispositivo ligado ou do tipo de CD
inserido.
NOTA Os dispositivos
Bluetooth®não
oferecem a possibilidade de procurar as
faixas através das categorias
anteriormente listadas.
NOTA Este botão pode ser desativado
por alguns dispositivos
Apple®.
Prima o botão gráfico “Pesquisar” para
ativar esta função na fonte em re-
produção.
Rodar o botão/seletor BROWSE ENTER
para selecionar a categoria desejada e,
de seguida, premir o mesmo botão/
seletor para confirmar a seleção.
Premir o botão gráfico "X" se se pre-
tender anular a função.
Visualização das informações da faixa
Premir o botão gráfico "Info" para visual-
izar no display as informações da faixa
em escuta para dispositivos que supor-
tam a funcionalidade.
Premir o botão gráfico "X" para sair do
ecrã.Reprodução aleatória das faixas
Premir o botão gráfico “>” e, em seguida,
o botão gráfico “Shuffle” (Reprodução
aleatória) para reproduzir em ordem
aleatória as faixas presentes no CD,
USB/iPod ou
Bluetooth®.
Premir o botão gráfico "Aleat." uma se-
gunda vez para desativar a função.
Repetição da faixa
Premir o botão gráfico ">" e, de seguida, o
botão gráfico "Repetir" para ativar a fun-
ção.
Premir o botão gráfico "Repetir" uma
segunda vez para desativar a função.
SUPORTE CD
Para ativar a modalidade CD, inserir um
CD áudio ou MP3 no interior da respetiva
sede ou premir o botão MEDIA no painel
frontal.
Se o CD estiver já inserido, premir o bo-
tão gráfico "Supor." e depois selecione
"CD".
Para introduzir o CD, fazê-lo deslizar sua-
vemente pela ranhura de modo a ativar o
sistema de carregamento motorizado,
que o posicionará corretamente (no dis-
play ilumina-se o símbolo "CD").
Inserindo um CD com o sistema ligado, é
selecionada automaticamente a modali-
dade CD e o sistema começa a reproduzir
as faixas presentes.Premir o botão
(EJECT) no painel fron-
tal, com o sistema ligado, para acionar o
dispositivo de ejeção motorizada do CD.
Avisos
A presença de sujidade, riscos ou eventu-
ais deformações no CD pode provocar
interrupções durante a reprodução, bem
como má qualidade de som. Limpar cuida-
dosamente todos os CD com um pano
suave para eliminar eventuais impres-
sões digitais e pó. Segurar nos CDs pela
circunferência externa e limpe-os do cen-
tro para o exterior. Nunca utilizar produ-
tos químicos (por exemplo, botijas de
spray, produtos antiestáticos ou di-
luente) para a limpeza, dado que estes
podem danificar a superfície dos CDs.
Depois de os ouvir, voltar a pôr os CDs
nas respetivas caixas, para evitar
danificá-los; Não expor os CDs à luz di-
reta do sol, às altas temperaturas ou à
humidade durante períodos prolongados.
SUPORTE Bluetooth®
Registo de um dispositivoBluetooth®:activar a funcionalidadeBluetooth®no
dispositivo;
premir a tecla MEDIA no painel frontal;
em caso de fonte "Media" activa,
premir o botão gráfico "Fonte";
escolher o suporte MédiaBluetooth®;premir o botão gráfico "Adicion.
Dispos.";
189