Page 145 of 208

Szyby
Do czyszczenia szyb należy używać
specyficznych detergentów.
Należy używać czystych szmatek, aby
nie porysować szyb i nie zmienić ich
przejrzystości.
OSTRZEŻENIE Aby nie uszkodzić
przewodów grzejnych na wewnętrznej
powierzchni szyby tylnej, należy
przecierać ją delikatnie, zgodnie z
kierunkiem przebiegu przewodów.
41)
Reflektory przednie
Należy używać miękkiej szmatki, nie
suchej, ale zwilżonej wodą lub
szamponem do samochodów.
OSTRZEŻENIE Podczas czyszczenia
elementów z tworzywa reflektorów
przednich nie należy używać substancji
aromatycznych (np. benzyny) lub
ketonów (np. acetonu).
OSTRZEŻENIE W przypadku
czyszczenia strumieniem wody, należy
utrzymywać dyszę wodną w odległości
przynajmniej 20 cm od reflektorów.Komora silnika
Po każdej zimie należy dokładnie umyć
komorę silnika, zwracając uwagę,
aby nie kierować strumienia wody
bezpośrednio na centralki elektroniczne
i chronić przed wysokim ciśnieniem
powietrza, aby nie ryzykować
uszkodzenia silniczka wycieraczek. W
celu wykonania tych czynności należy
zwrócić się do wyspecjalizowanego
warsztatu.
OSTRZEŻENIE Mycie najlepiej
wykonać, gdy silnik jest zimny i kluczyk
w wyłączniku zapłonu znajduje się w
położeniu STOP. Po myciu należy
sprawdzić, czy różnego rodzaju osłony
(kapturki gumowe i inne), nie zostały
wyciągnięte lub uszkodzone.
Mycie i czyszczenie składanego
dachu
Zaleca się używać specjalnych
produktów do mycia płótna dachu
składanego.
Płótno dachu pokryte jest specyficznym
produktem wodoodpornym i środkiem
impregnującym. W miarę upływu czasu
i działania niesprzyjających czynników
atmosferycznych właściwości
wodoodporne ulegają pogorszeniu.
42) 43) 44) 45) 46)
Przed rozpoczęciem mycia dachu użyć
miękkiej szczotki lub odkurzacza do
usunięcia z jego powierzchni możliwie
jak największej ilości zanieczyszczeń.
Czynność ta jest zalecana, ponieważ
wyraźnie poprawia rezultat końcowy.
W razie braku produktów specyficznych
do tego typu mycia (które w miarę
możliwości najlepiej wykonywać
w miejscu zacienionym), należy
stosować wodę z mydłem neutralnym,
czyszcząc dach za pomocą gąbki.
Po usunięciu wszystkich plam opłukać
dach czystą wodą.
Dach składany najlepiej myć ręcznie:
ewentualnie można skorzystać z
nowoczesnych systemów
automatycznych wyposażonych w
miękkie szczotki, które nie wywierają
nadmiernego nacisku i stosujących
produkty specyficzne do składanych
dachów.
47)Po zakończeniu mycia pozostawić
samochód do wyschnięcia w miejscu
zacienionym, unikając wystawiania
go na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
Impregnowanie dachu składanego
Używać wyłącznie specjalnych
produktów impregnujących do
płóciennych dachów.
48) 49)
143
Page 146 of 208

Tkanina wewnętrzna dachu
Usunąć kurz za pomocą miękkiej
szczotki, unikając stosowania twardych
szczotek syntetycznych, które mogą
w sposób nieodwracalny zetrzeć
powierzchnię tkaniny.
Oczyścić powierzchnie szmatką z
mikrofibry lub miękką gąbką zwilżoną
roztworem wody i mydła neutralnego,
dbając o wyczyszczenie wszystkich
powierzchni elementu łącznie ze
strefami niewymagającymi czyszczenia,
aby uniknąć albo zacieków albo
powstania smug na powierzchni.
Ewentualne plamy odporne na opisane
powyżej czyszczenie mogą być
usunięte za pomocą produktów do
wywabiania plam na bazie
rozpuszczalników łagodnych, które
dostępne są na rynku akcesoriów do
czyszczenia samochodów. Czyszczenie
musi być wykonywane poprzez lekkie
dotknięcia (nigdy przez tarcie) w danym
miejscu i wokół powierzchni
poplamionej.
UWAGA
6)Detergenty zanieczyszczają wodę. W
związku z tym samochód należy myć
w miejscach wyposażonych w systemy do
gromadzenia i oczyszczania płynów
stosowanych do mycia.
UWAGA
37)Należy unikać mycia samochodu na
myjniach automatycznych ze szczotkami.
Lepiej jest myć samochód ręcznie przy
użyciu środków czyszczących o PH
neutralnym; po umyciu należy wysuszyć
samochód przy użyciu zwilżonej szmatki z
irchy. W celu utrzymania niezmiennych
parametrów estetycznych lakieru do
czyszczenia samochodu zaleca się nie
używać produktów ściernych i/lub
polerujących.
38)Odchody ptaków muszą być
natychmiast starannie zmywane, ponieważ
ich kwasowość jest szczególnie agresywna
dla lakieru.
39)Należy unikać (w miarę możliwości)
parkowania samochodu pod drzewami;
natychmiast usuwać z pojazdu substancje
żywiczne natury roślinnej, ponieważ
późniejsze ich usunięcie - po zaschnięciu
na lakierze - może wymagać użycia
środków ściernych i/lub polerujących, które
wyraźne są odradzane z uwagi na ich
właściwości mogące wpłynąć na zmianę
charakterystycznej matowości lakieru.
40)Odradza się mycie samochodu lancą z
wodą pod wysokim ciśnieniem, a jeśli już
korzysta się z tego typu urządzeń, należy
utrzymywać je przynajmniej w odległości 40
cm od samochodu, zaś woda powinna
mieć temperaturę otoczenia.41)Do czyszczenia szyby przedniej i szyby
tylnej nie należy stosować czystego płynu
do spryskiwaczy; konieczne jest
rozcieńczenie go w miarę możliwości w
proporcji 50% z wodą.
42)Należy usuwać natychmiast odchody
ptaków lub żywicę drzew z dachu,
ponieważ - ze względu na swoje
właściwości żrące - mogą one
spowodować poważne uszkodzenia
tkaniny.
43)Nie używać myjek pod wysokim
ciśnieniem.
44)Używając dysz parowych lub wodnych
utrzymywać zawsze dokładną odległość i
nie przekraczać maksymalnej temperatury
60°C. Jeżeli odległość będzie zbyt mała lub
ciśnienie zbyt wysokie mogą nastąpić
uszkodzenia, zmiany i przeciekanie wody.
45)W przypadku użycia prądownicy
wodnej dysza nie może być kierowana
bezpośrednio na występy obwodowe
płótna i na nakładkę obwodową szyby
tylnej, w przeciwnym wypadku mogą
wystąpić przecieki wody.
46)Nie należy stosować nigdy alkoholu,
benzyny, produktów chemicznych,
detergentów, wywabiaczy plam, wosku,
rozpuszczalników i produktów typu „czyści i
nabłyszcza”.
47)Aby uniknąć tworzenia się plam i
zacieków, nie należy pozostawiać
osadzonego w jednym miejscu mydła, ale
spłukać go natychmiast, powtarzając w
razie konieczności operację czyszczenia.
48)Dla uzyskania optymalnego wyniku
końcowego ważne jest, aby produkt
impregnujący używany był zgodnie
z instrukcjami podanymi na opakowaniu.
144
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 147 of 208

49)Gumowe uszczelki dachu składanego
należy myć wyłącznie wodą. Gdy
zauważymy, że są wyschnięte lub
częściowo sklejone, należy zastosować talk
kosmetyczny lub użyć produktów do
konserwacji gumy (sprejów silikonowych).WNĘTRZE
Należy okresowo sprawdzać, czy pod
dywanikami nie zbiera się woda
(ociekająca z butów, parasoli itp.), która
mogłaby spowodować korozję blachy.
154) 155)
SIEDZENIA I ELEMENTY Z
TKANINY
Kurz należy usuwać miękką szczotką
lub odkurzaczem. Aby dobrze oczyścić
poszycie welurowe, zaleca się zwilżyć
szczotkę.
Siedzenia najlepiej przecierać gąbką
zamoczoną w roztworze wody i
neutralnego detergentu.
ELEMENTY Z TWORZYWA
I POSZYCIA
Zaleca się czyścić elementy
wewnętrzne z tworzywa sztucznego
szmatką zwilżoną roztworem wody
i detergentu bez środków ciernych. W
celu usunięcia plam tłustych lub
trwałych należy używać produktów
specyficznych do czyszczenia tworzyw
sztucznych, bez rozpuszczalników,
nie zmieniających wyglądu i koloru
elementów.
OSTRZEŻENIE Do czyszczenia szybki
zestawu wskaźników nie należy
stosować alkoholu, benzyny ani ich
pochodnych.ELEMENTY OBSZYTE
SKÓRĄ
(zależnie od wyposażenia)
Do czyszczenia tego typu elementów
należy stosować wyłącznie wodę z
neutralnym mydłem. Nie należy używać
nigdy alkoholi lub produktów na bazie
alkoholu. Przed użyciem produktów
specyficznych do czyszczenia wnętrza
pojazdu należy upewnić się, że dany
produkt nie zawiera alkoholu lub
produktów na bazie alkoholu.
ELEMENTY Z ALCANTARY
(KIEROWNICA)
Procedura konserwacji alcantary
umieszczonej na kierownicy:
Przetrzeć powierzchnię szmatką z
mikrofibry zwilżoną wodą z neutralnym,
szarym mydłem, dbając o to, aby nie
ominąć żadnego obszytego miejsca
i wywierając delikatny, jednolity nacisk
(a nie pocierając energiczne).
Przepłukać i wykręcić szmatkę z
mikrofibry, po czym ponownie przetrzeć
powierzchnię, jak opisano wcześniej.
Pozostawić do wyschnięcia i
przetrzeć delikatnie powierzchnię
szczotką z miękkim włosiem.
50)
145
Page 148 of 208
UWAGA
154)Do czyszczenia wewnętrznych części
samochodu nigdy nie należy stosować
produktów łatwopalnych, takich jak eter lub
benzyna rektyfikowana. Ładunki
elektrostatyczne, które powstają podczas
czyszczenia, mogą spowodować pożar.
155)Nie należy przechowywać butli
aerozolowych w samochodzie:
niebezpieczeństwo wybuchu. Butle
aerozolowe nie powinny być poddawane
działaniu temperatury powyżej 50°C.
Wewnątrz samochodu nagrzanego przez
słońce temperatura może znacznie
przekroczyć tę wartość.
UWAGA
50)Nie należy używać „twardych” szczotek
syntetycznych, które mogą zetrzeć w
sposób nieodwracalny powierzchnię
tkaniny. Nie stosować czyszczenia
częściowego danego miejsca, które może
spowodować defekty „estetyczne” z
powodu różnicy pomiędzy strefami
wyczyszczonymi i nie. Nie stosować
rozpuszczalników na bazie alkoholu lub
ketonów.
146
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 149 of 208
DANE TECHNICZNE
W zrozumieniu konstrukcji i działania
Państwa samochodu najlepiej pomoże
treść niniejszego rozdziału, a także
towarzyszące jej szczegółowe dane,
tabele i grafiki. Nie tylko dla pasjonatów,
techników, ale również dla tych, którzy
po prostu dokładniej chcą poznać
własny samochód.DANE IDENTYFIKACYJNE ..............149
SILNIK.............................................150
KOŁA ..............................................152
WYMIARY .......................................153
MASY .............................................154
UZUPEŁNIANIE POZIOMU
PŁYNÓW ........................................157
MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE.....158
OSIĄGI ............................................160
ZUŻYCIE PALIWA ...........................161
EMISJE CO2 ..................................162
PRZEPISY DOTYCZĄCE
POSTĘPOWANIA Z POJAZDEM
PO OKRESIE EKSPLOATACJI .........163
147
Page 150 of 208

DANE
IDENTYFIKACYJNE
Dane identyfikacyjne wytłoczone są i
podane na następujących tabliczkach:
Tabliczka znamionowa z danymi
identyfikacyjnymi.
Oznaczenie nadwozia.
Tabliczka identyfikacyjna lakieru
nadwozia.
Oznaczenie silnika.
TABLICZKA
ZNAMIONOWA Z DANYMI
IDENTYFIKACYJNYMI
Umieszczona jest z lewej strony na
podłodze tylnej w bagażniku i zawiera
następujące dane rys. 115:
ANazwa producenta.
BNumer homologacji.
CKod identyfikacyjny typu pojazdu.
DKolejny numer fabryczny nadwozia.
EMaksymalna dopuszczalna masa
samochodu z pełnym obciążeniem.
FMaksymalna dopuszczalna masa
samochodu z pełnym obciążeniem i
przyczepą.
GMaksymalna dopuszczalna masa na
pierwszej osi (przedniej).
HMaksymalna dopuszczalna masa na
drugiej osi (tylnej).
ITyp silnika.
LKod wersji nadwozia.
MNumer na części zamienne.
OZNACZENIE NADWOZIA
Umieszczona jest z prawej strony na
podłodze tylnej w bagażniku i zawiera
następujące dane rys. 116:
typ samochodu;
kolejny numer fabryczny nadwozia.TABLICZKA
IDENTYFIKACYJNA
LAKIERU NADWOZIA
Umieszczona jest na słupku
zewnętrznym pokrywy (po lewej stronie)
bagażnika i zawiera następujące dane
rys. 117:
AProducent lakieru.
BNazwa koloru.
CKod koloru.
DKod koloru do zaprawek lub
ponownego lakierowania.
OZNACZENIE SILNIKA
Wytłoczone jest na bloku cylindrów, a
zawiera typ i kolejny numer fabryczny
silnika.
115AB0A0346C116AB0A0345C
117AB0A0344C
148
DANE TECHNICZNE
Page 151 of 208

SILNIK
INFORMACJE OGÓLNE
1.4 TB BZ ABARTH 135 KM(*)1.4 TB BZ ABARTH 145 KM1.4 TB BZ ABARTH 160
KM(**)
Kod typu 312A1000 312B4000 312B4000
Cykl Otto Otto Otto
Ilość i ułożenie cylindrów 4 w rzędzie 4 w rzędzie 4 w rzędzie
Średnica i skok tłoków (mm) 72 x 84 72 x 84 72 x 84
Całkowita pojemność całkowita
(cm
3)1368 1368 1368
Stopień sprężania 9,8 : 1 9,8 : 1 9,8 : 1
Moc maksymalna (CEE) (kW) 99 107 118
Moc maksymalna (CEE) (KM) 135 145 160
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)5500 5500 5500
Moment maksymalny (CEE) (Nm)
180
(***)/ 206(****)180(***)/ 210(****)210(***)/ 230(****)
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)2000
2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)
Świece zapłonowe NGK IKR9F8 NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
PaliwoBenzyna zielona bezołowiowa
RON 95 (Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)
(*) Na rynkach, na których przewidziano
(**) Zestaw
(***) NORMAL
(****) SPORT
149
Page 152 of 208

INFORMACJE OGÓLNE 1.4 TB BZ ABARTH 165 KM1.4 TB BZ ABARTH 180
KM(**)1.4 TB BZ ABARTH 180 KM
Kod typu 312B3000 312B3000 312A3000
Cykl Otto Otto Otto
Ilość i ułożenie cylindrów 4 w rzędzie 4 w rzędzie 4 w rzędzie
Średnica i skok tłoków (mm) 72 x 84 72 x 84 72 x 84
Całkowita pojemność całkowita
(cm
3)1368 1368 1368
Stopień sprężania 9,0 : 1 9,0 : 1 9,0 : 1
Moc maksymalna (CEE) (kW)
121
(*****)132(*****)132(*****)
Moc maksymalna (CEE) (KM)
165(*****)180(*****)180(*****)
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)5500 5500 5500
Moment maksymalny (CEE) (Nm)
210
(***)/ 230(****)230(***)/ 250(****)230(***)/ 250(****)
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)
Świece zapłonowe NGK IKR9F8 NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
PaliwoBenzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)
(**) Zestaw
(*****) Wartość uzyskana przy użyciu benzyny zielonej bezołowiowej o liczbie oktanowej 98
(***) NORMAL
(****) SPORT
150
DANE TECHNICZNE