Page 105 of 123

Ārējās ierīces105Pieskarieties + vai -, lai noregulētu
iestatījumus.
Filmu atskaņošana Var skatīt filmas, kas saglabātas USB
portam pievienotā USB ierīcē.
Piezīme
Jūsu drošībai filmu funkcija
braukšanas laikā nav pieejama.
Filmas funkcijas aktivizēšana
Ja ierīce vēl nav pievienota
informācijas un izklaides sistēmai,
pievienojiet ierīci 3 100.
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
GALLERY (GALERIJA) , lai atvērtu
galveno multivides izvēlni.
Pieskarieties m, lai atvērtu galveno
filmu izvēlni, un pēc tam atlasiet
vajadzīgo mapi un/vai filmu.
Tiek sākta filmas rādīšana.
Funkciju taustiņi
Pilnekrāna režīms
Atlasiet x, lai skatītu filmu pilnekrāna
režīmā. Pieskarieties ekrānam, lai
aizvērtu pilnekrāna režīmu.
Atskaņošana pārtraukšana un
atsākšana
Pieskarieties =, lai pārtrauktu
atskaņošanu. Ekrāntaustiņš mainās
uz l.
Pieskarieties l, lai atsāktu
atskaņošanu.
Nākamā vai iepriekšējā celiņa
atskaņošana
Pieskarieties c, lai atskaņotu
nākamo filmas failu.
Filmas atskaņošanas pirmo piecu
sekunžu laikā pieskarieties
ekrāntaustiņam d, lai atskaņotu
iepriekšējo filmas failu.
Atgriešanās pašreizējās filmas
sākumā
Pieskarieties ekrāntaustiņam d, kad
filma ir atskaņota vairāk nekā piecas
sekundes.
Patīšana un attīšana
Pieskarieties un turiet nospiestu d vai
c . Atlaidiet, lai atgrieztos parastas
atskaņošanas režīmā.
Filmu izvēlneAtlasiet Menu (Izvēlne) ekrāna
apakšējā rindā, lai parādītu Movie
Menu (Filmu izvēlne) .
Page 106 of 123

106Ārējās ierīces
Pulksteņa un temperatūras rādījums
Lai rādītu laiku un temperatūru
pilnekrāna režīmā, aktivizējiet Clock
Temp. Display (Pulksteņa un temp.
displejs) .
Displeja iestatījumi
Atlasiet Display Settings (Displeja
iestatījumi) , lai atvērtu spilgtuma un
kontrasta regulēšanas apakšizvēlni.
Pieskarieties + un -, lai noregulētu
iestatījumus.
Viedtālruņa
lietojumprogrammu lietošana
Telefona projekcija
Telefona projekcijas
lietojumprogrammas Apple
CarPlay™ un Android Auto™ attēlo noteiktas viedtālruņa
lietojumprogrammas informācijas un
izklaides sistēmas ekrānā un ļauj tās
darbināt tieši, izmantojot informācijas un izklaides sistēmas vadības ierīces.
Vaicājiet ierīces ražotājam, vai šī
funkcija ir saderīga ar jūsu viedtālruni
un vai šī lietojumprogramma ir
pieejama valstī, kurā atrodaties.
Viedtālruņa sagatavošana
Android telefoniem: Lejupielādējiet
lietojumprogrammu Android Auto viedtālrunī no veikala Google Play™
Store.
iPhone: Pārliecinieties, ka jūsu
viedtālrunī ir aktivizēta Siri ®
.Telefona projekcijas aktivizēšana
iestatījumu izvēlnē
Nospiediet ;, lai skatītu sākuma
ekrānu, un pēc tam atlasiet SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Ritiniet sarakstu līdz Apple CarPlay
vai Android Auto .
Pārliecinieties ka ir aktivizēta
attiecīgā lietojumprogramma.
Mobilā tālruņa pievienošana
Pievienojiet viedtālruni USB portam 3 100.
Telefona projekcijas palaišana
Lai palaistu telefona projekciju,
nospiediet ; un pēc tam atlasiet
PROJECTION (PROJEKCIJA) .
Piezīme
Ja informācijas un izklaides sistēma
atpazīst lietojumprogrammu,
lietojumprogrammas ikona var
mainīties uz Apple CarPlay vai
Android Auto .
Lai palaistu šo funkciju, varat arī
nospiest un dažas sekundes turēt
nospiestu ;.
Page 107 of 123

Ārējās ierīces107Attēlotais telefona projekcijas ekrāns
ir atkarīgs no viedtālruņa un
programmatūras versijas.
Atgriešanās informācijas un izklaides
sistēmas ekrānā
Nospiediet ;.
BringGo
BringGo ir navigācijas lietotne, kas
nodrošina atrašanās vietu
meklēšanu, kartes attēlojumu un
maršruta vadību.
Lietojumprogrammas lejupielāde
Pirms BringGo var lietot, izmantojot
informācijas un izklaides sistēmas
vadības taustiņus un izvēlnes,
attiecīgā lietojumprogramma ir
jāinstalē viedtālrunī.
Lejupielādējiet lietotni veikalā App
Store ®
vai Google Play Store.
Telefona projekcijas aktivizēšana iestatījumu izvēlnē
Nospiediet ;, lai skatītu sākuma
ekrānu, un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Ritiniet sarakstu līdz BringGo.Pārliecinieties, ka
lietojumprogramma ir aktivizēta.
Mobilā tālruņa pievienošana
Pievienojiet viedtālruni USB portam 3 100.
BringGo startēšana
Lai startētu lietotni, nospiediet ; un
pēc tam atlasiet navigācijas ikonu.
Informācijas un izklaides sistēmas
displejā tiek rādīta
lietojumprogrammas galvenā izvēlne.
Plašāku informāciju par lietotneslietošanu skatiet ražotāja vietnē
sniegtajos norādījumos.
Page 108 of 123

108Runas atpazīšanaRunas atpazīšanaVispārēja informācija.................108
Lietošana ................................... 108Vispārēja informācija
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa ražotāja izsniegto
lietošanas instrukciju.
Lai varētu izmantot balss pārvaldes
lietojumprogrammu, viedtālrunim
jābūt pievienotam informācijas un
izklaides sistēmai, izmantojot USB
kabeli 3 100 vai Bluetooth 3 110.
Lietošana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Lai sāktu runas atpazīšanas sesiju,
nospiediet un turiet g vadības panelī
vai 7w uz stūres. Ekrānā tiek rādīts
balss komandas ziņojums.
Tiklīdz atskan pīkstiens, varat izrunāt
komandu. Informāciju par
atbalstītajām komandām skatiet sava viedtālruņa lietošanas pamācībā.Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Lai palielinātu vai samazinātu balss uzvedņu skaļumu, pagrieziet m
vadības panelī vai nospiediet + / -
stūres labajā pusē.
Runas atpazīšanas
deaktivizēšana
Nospiediet stūres taustiņu xn.
Balss komandas ziņojums vairs nav
redzams, un runas atpazīšanas sesija
tiek pabeigta.
Page 109 of 123

Telefons109TelefonsVispārēja informācija.................109
Bluetooth savienojums ..............110
Ārkārtas zvans ........................... 112
Darbība ...................................... 113
Mobilie telefoni un personālo
radiosakaru ierīces (CB radio) ...117Vispārēja informācija
Tālruņa portāls sniedz jums iespēju
veikt sarunas pa mobilo tālruni,
izmantojot automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā tālruņa funkcijas
caur automašīnas informācijas un
izklaides sistēmu. Lai varētu izmantot
telefona portālu, ir jāizveido Bluetooth savienojums starp informācijas un
izklaides sistēmu un mobilo telefonu.
Ne visi mobilie telefoni atbalsta visas
telefona portāla funkcijas. Pieejamās
telefona funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā telefona modeļa un
tīkla operatora. Papildu informāciju
par šiem jautājumiem atradīsiet
mobilā telefona lietošanas instrukcijā,
kā arī varat par tiem konsultēties ar
mobilo sakaru operatoru.Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie tālruņi iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir
izstrādādāti drošības normatīvi un noteikumi. Pirms tālruņa funkcijas
lietošanas jums jāiepazīstas ar
attiecīgajiem noteikumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku sistēmas
lietošanas apturiet savu
automašīnu. Ievērojiet tās valsts
likumus, kurā jūs attiecīgajā brīdī
atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās, kad mobilo tālruņu lietošana ir
Page 110 of 123

110Telefonsaizliegta, kad mobilais tālrunis
rada traucējumus vai kad tā
lietošana var būt bīstama.
Bluetooth
Telefona portālu ir sertificējusi
organizācija Bluetooth Special
Interest Group (SIG).
Papildu informāciju par šo
specifikāciju atradīsiet interneta
vietnē http://www.bluetooth.com
Bluetooth savienojums Bluetooth ir raidierīču standarts
bezvadu savienojuma izveidei,
piemēram, ar mobilajiem telefoniem,
viedtālruņiem vai citām ierīcēm.
Bluetooth ierīču savienošanu pārī
(PIN kodu apmaiņa starp Bluetooth
ierīci un informācijas un izklaides
sistēmu) un pievienošanu
informācijas un izklaides sistēmai
veic izvēlnē Bluetooth
Izvēlne Bluetooth Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth , lai skatītu
Bluetooth izvēlni.
Ierīces savienošana pārī
Svarīga informācija ● Ar sistēmu pārī var savienot ne vairāk kā desmit ierīces.
● Informācijas un izklaides sistēmai vienlaikus var pievienot
tikai vienu pārī savienoto ierīci.
● Savienošana pārī jāveic tikai vienreiz, izņemot gadījumus, kad
ierīce tiek izdzēsta no pārī
savienoto ierīču saraksta. Ja iepriekš ir bijis izveidots
savienojums ar attiecīgo ierīci,
informācijas un izklaides sistēma automātiski izveido savienojumu.
● Bluetooth savienojuma lietošana būtiski tērē ierīces akumulatora
enerģiju. Tādēļ pievienojiet ierīci
USB portam, lai veiktu tās uzlādi.
Jaunas ierīces savienošana pārī 1. Aktivizējiet Bluetooth ierīces Bluetooth funkciju. Lai saņemtu
plašāku informāciju, lūdzu, skatiet Bluetooth ierīces lietošanas
instrukciju.
2. Informācijas displejā nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam
Device Management (Ierīču pārvaldība) , lai atvērtu attiecīgo
izvēlni.
Page 111 of 123

Telefons111
Piezīme
Ja telefons nav pievienots, izvēlnei
Device Management (Ierīču
pārvaldība) var piekļūt arī,
izmantojot telefona izvēlni:
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
PHONE (TĀLRUNIS) .
3. Pieskarieties Search Device
(Meklēt ierīcē) . Visas tuvākajā
apkārtnē esošās atklājamās
ierīces tiek parādītas jaunā
meklēšanas sarakstā.
4. Pieskarieties tās Bluetooth ierīces
nosaukumam, kuru vēlaties
savienot pārī.
5. Apstipriniet pāra izveidi:
● Ja tiek atbalstīta SSP (secure
simple pairing — droša un
vienkārša pāra izveide):
Apstipriniet informācijas un izklaides sistēmā un
Bluetooth ierīcē redzamos
ziņojumus.
● Ja SSP (secure simple pairing — droša un vienkāršapāra izveide) netiek
atbalstīta:
Informācijas un izklaides
sistēmā: tiek parādīts
ziņojums Info (Informācija) ar
aicinājumu Bluetooth ierīcē
ievadīt PIN kodu.
Bluetooth ierīcē: ievadiet PIN kodu un apstipriniet ievadītās
vērtības.
6. Informācijas un izklaides sistēma un ierīce ir savienotas pārī.
Piezīme
Ja sistēma ir veiksmīgi savienota pārī ar Bluetooth ierīci, h blakus
Bluetooth ierīcei norāda, ka iriespējota telefona funkcija, un y
norāda, ka ir iespējota Bluetooth
mūzikas funkcija.
7. Telefonu katalogs tiek automātiski
lejupielādēts informācijas un
izklaides sistēmā. Atkarībā no
telefona informācijas un izklaides
sistēmai jāatļauj piekļuve telefonu
katalogam. Ja nepieciešams,
apstipriniet Bluetooth ierīcē
redzamos ziņojumus.
Ja šī funkcija Bluetooth ierīcē
netiek atbalstīta, tad tiek parādīts
atbilstošs ziņojums.
Bluetooth PIN koda nomaiņa
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Change
Pairing PIN (Mainīt pāra izveides
PIN) , lai atvērtu attiecīgo
apakšizvēlni. Tiek parādīta tastatūra.
Ievadiet nepieciešamo četrciparu PIN
kodu.
Lai dzēstu ievadītu ciparu, atlasiet ⇦.
Apstipriniet ievadītos datus, atlasot
Enter (Ievadīt) .
Page 112 of 123

112TelefonsPārī savienotas ierīces
pievienošana
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Management (Ierīču pārvaldība) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Atlasiet Bluetooth ierīci, ar kuru
vēlaties izveidot savienojumu.
Savienojums ar ierīci ir izveidots.
Piezīme
Tiek izcelta pievienotā ierīce un
pieejamās opcijas.
Ierīces atvienošana
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Management (Ierīču pārvaldība) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Atlasiet pašlaik pievienotu Bluetooth ierīci. Tiek parādīta uzvedne ar
ziņojumu.
Atlasiet Yes (Jā) , lai atvienotu ierīci.Ierīces dzēšana
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Management (Ierīču pārvaldība) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Atlasiet DEL (DZĒST) blakus
Bluetooth ierīcei. Tiek parādīta
uzvedne ar ziņojumu.
Atlasiet Yes (Jā) , lai dzēstu ierīci.
Informācija par ierīci
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Information (Ierīces informācija) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Tiek rādīta šāda informācija: Device
Name (Ierīces nosaukums) , Address
(Adrese) un PIN Code (PIN kods) .Ārkārtas zvans9Brīdinājums
Ne visās situācijās ir iespējams
garantēt veiksmīgu savienojuma
izdošanos. Šā iemesla dēļ
gadījumos, kad saziņa ir vitāli
svarīga (piemēram, kad nepieciešama neatliekama
medicīniskā palīdzība), jums
nevajadzētu paļauties tikai un
vienīgi uz mobilo tālruni.
Dažos tīklos var gadīties, ka
mobilajā tālrunī jābūt pareizi
ievietotai derīgai SIM kartei.
9 Brīdinājums
Atcerieties ka saņemt un veikt
zvanus ar mobilo tālruni var tikai
tad ja tas atrodas uztveršanas
zonā ar pietiekami spēcīgu
signālu. Dažās situācijās mobilo
telefonu tīklā nevar veikt ārkārtas
zvanus; var gadīties, ka tos nevar
veikt, kad ir aktivizēti noteikti tīkla
pakalpojumi un/vai telefona