Page 17 of 215

In breve15Climatizzatore
Lunotto termico
Per azionare il riscaldamento
premere Ü.
Lunotto termico 3 32.
Specchietti retrovisori esterni
termici
Premendo Ü si attivano anche gli
specchietti retrovisori esterni termici.
Specchietti retrovisori esterni termici
3 29.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
● Portare il comando di distribu‐ zione dell'aria su V.
● Impostare il comando della temperatura al livello più caldo.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Sistema di climatizzazione elet‐ tronico: Premere V.
● Inserire il lunotto termico Ü.
● Aprire opportunamente le bocchette laterali dell'aria e
orientarle verso i finestrini delle
portiere.
Sistema di climatizzazione 3 102.Cambio
Cambio manuale
Per innestare la retromarcia, premere il pedale della frizione e inserire la
retromarcia.
Se la marcia non si innesta, portare la
leva del cambio in posizione di folle,
rilasciare il pedale della frizione e
premerlo nuovamente; ripetere quindi la selezione della marcia.
Cambio manuale 3 120.
Page 18 of 215
![OPEL KARL 2017.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) 16In breveCambio manuale automatizzatoR:retromarcia, innestare solo a
veicolo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio a marcia superiore in
modalità manuale]:passaggio a marc OPEL KARL 2017.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) 16In breveCambio manuale automatizzatoR:retromarcia, innestare solo a
veicolo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio a marcia superiore in
modalità manuale]:passaggio a marc](/manual-img/37/21283/w960_21283-17.png)
16In breveCambio manuale automatizzatoR:retromarcia, innestare solo a
veicolo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio a marcia superiore in
modalità manuale]:passaggio a marcia inferiore in
modalità manuale
Cambio manuale automatizzato
3 121.
Avviamento
Prima di mettersi in marcia,
controllare
● Pressione e condizioni dei pneu‐ matici 3 164,
3 199.
● Livello dell'olio motore e livelli dei
fluidi 3 146.
● Corretto funzionamento di fine‐ strini, specchietti, illuminazione
esterna e luci della targa e
assenza di sporco, neve e ghiac‐
cio dagli stessi.
● Corretto posizionamento di spec‐
chietti, sedili e cinture di sicu‐rezza 3 28, 3 35, 3 39.
● Corretto funzionamento dei freni a velocità ridotta, in particolare se
i freni sono bagnati.Avviamento del motore
● Girare la chiave in posizione 1.
● Muovere leggermente il volante per sbloccare il bloccasterzo.
● Cambio manuale: azionare il pedale della frizione e del freno.
Cambio manuale automatizzato:
azionare il pedale del freno.
Cambio automatico: azionare il
pedale freno e portare la leva del cambio in posizione P o N.
● Non azionare il pedale dell'acce‐ leratore.
● Ruotare la chiave in posizione 3
e rilasciarla.
Page 19 of 215
In breve17Avviamento del motore 3 115.Sistema Start-stop
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo e alcune condizioni sono
soddisfatte, attivare un Autostop
come segue:
Veicoli con cambio manuale: ● Premere il pedale della frizione.
● Posizionare la leva in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel
contagiri.
Per riavviare il motore, premere di nuovo il pedale della frizione.
Veicoli con cambio manuale
automatizzato:
Se il veicolo è fermo con pedale del
freno premuto, la funzione Autostop si attiva automaticamente e ciò viene indicato dall'ago in posizione
AUTOSTOP nel contagiri.
Lasciare il pedale del freno o disinse‐ rire D per riavviare il motore.
Sistema Start-stop 3 116.
Page 20 of 215

18In breveParcheggio9Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente
infiammabile. L'elevata tempe‐
ratura dell'impianto di scarico
potrebbe incendiare la superfi‐
cie.
● Azionare sempre il freno di stazionamento. Attivare il freno
di stazionamento senza
premere il pulsante di rilascio.
Se il veicolo viene parcheg‐
giato in salita o in discesa, tirare il freno di stazionamento
quanto più possibile. Premere
contemporaneamente il pedale del freno per ridurre lo sforzo
necessario per tirare il freno di
stazionamento.
● Spegnere il motore.
● Se il veicolo si trova su una superficie piana o in salita,
inserire la prima prima di rimuo‐
vere la chiave di accensione.
Inoltre, in salita, girare le ruote
anteriori nella direzione oppo‐
sta rispetto al cordolo del
marciapiede.
Se il veicolo si trova su una
discesa, inserire la retromarcia
prima di rimuovere la chiave di
accensione. Inoltre, girare le
ruote anteriori verso il cordolo
del marciapiede.
● Chiudere i finestrini e il tettuccio
apribile.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore. Ruotare
il volante fino ad avvertire lo
scatto di inserimento del bloc‐
casterzo.
Per veicoli con cambio manuale
automatizzato, la chiave può
essere rimossa solo dall'interrut‐
tore di accensione con freno di
stazionamento inserito.
● Bloccare il veicolo premendo e
sul telecomando.
Attivare il sistema di allarme anti‐ furto 3 26.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 145.Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a
carico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Chiavi, serrature 3 19, inattività del
veicolo per un periodo di tempo
prolungato 3 144.
Page 21 of 215

Chiavi, portiere e finestrini19Chiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 19
Chiavi ........................................ 19
Telecomando ............................. 20
Impostazioni memorizzate .........21
Chiusura centralizzata ...............21
Sicure per bambini ....................23
Portiere ........................................ 24
Portiere anteriori ........................24
Porte posteriori .......................... 24
Vano di carico ............................ 25
Sicurezza del veicolo ...................26
Impianto di allarme antifurto ......26
Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore ....................27
Specchietti esterni .......................28
Specchietti ................................. 28
Regolazione manuale ................28
Regolazione elettrica .................28
Specchietti pieghevoli ................28
Specchietti riscaldati ..................29
Specchietti interni ........................29
Antiabbagliamento manuale ......29Finestrini ...................................... 30
Parabrezza ................................ 30
Finestrini ad azionamento manuale .................................... 30
Alzacristalli elettrici ....................30
Lunotto termico .......................... 32
Alette parasole .......................... 32
Tetto ............................................. 32
Tettuccio apribile .......................32Chiavi, serrature
ChiaviAttenzione
Non attaccare oggetti pesanti o
voluminosi alla chiave di accen‐
sione.
Chiavi di ricambio
Il numero della chiave è specificato su
un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Bloccaggi 3 181.
Il numero di codice dell'adattatore per
i bulloni di bloccaggio della ruota è
specificato su una scheda. Deve
essere indicato quando si ordina un
adattatore sostitutivo.
Sostituzione della ruota 3 174.
Page 22 of 215

20Chiavi, portiere e finestriniChiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Telecomando
Serve per azionare:
● chiusura centralizzata
● impianto di allarme antifurto
Il telecomando ha un raggio d'azione
di circa 20 metri . Ma potrebbe essere
limitato da influssi esterni. Il funziona‐
mento viene confermato dai segnala‐ tori di emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura,
proteggerlo dall'umidità e dalle
temperature elevate e non azionarlo
inutilmente.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, le cause
potrebbero essere le seguenti:
● Superamento del limite.
● La tensione della batteria è troppo bassa.
● Azionamento frequente e ripe‐ tuto del telecomando al di fuori
del raggio d'azione, che richiede
la risincronizzazione.
● Sovraccarico della chiusura centralizzata a causa di aziona‐
menti frequenti, che provoca
brevi interruzioni dell'alimenta‐
zione.
● Interferenza da onde radio di potenza superiore provenienti da
altre fonti.
Sbloccaggio 3 21.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando
inizia a ridursi.
Page 23 of 215

Chiavi, portiere e finestrini21
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici. Ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e aprire l'unità
lateralmente. Sostituire la batteria (di
tipo CR 2032) prestando attenzione
alla posizione di montaggio. Chiudere
l'unità e sincronizzarla.
Sincronizzazione del
telecomando
Dopo aver sostituito la batteria, sbloc‐ care la portiera inserendo la chiave
nella serratura della portiera del
conducente. Il telecomando sarà
sincronizzato all'accensione del
quadro.
Impostazioni memorizzate
Quando la chiave viene estratta
dall'interruttore di accensione, le
seguenti impostazioni vengono
memorizzate automaticamente nella
chiave:
● illuminazione
● preimpostazioni per il sistema Infotainment
● chiusura centralizzata
● impostazioni comfort
Le impostazioni memorizzate
vengono automaticamente utilizzate
la volta successiva che la chiave
viene introdotta nell'interruttore di
accensione e girata in posizione 1
3 114.Un prerequisito è che Personalizza‐
zione del conducente sia attivato
nelle impostazioni personali del
Visualizzatore info.
Deve essere impostato per ogni
chiave utilizzata.
Personalizzazione del veicolo 3 88.
Chiusura centralizzata
Blocca o sblocca le portiere e il vano
di carico.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono auto‐ maticamente sbloccate.
Page 24 of 215
22Chiavi, portiere e finestriniSbloccaggio
Premere c.
Nel Visualizzatore Info si possono
selezionare due impostazioni:
● Per sbloccare solo la portiera del
conducente, premere c una
volta. Per sbloccare tutte le
portiere e il vano di carico,
premere due volte c.
● Premere una volta c per sbloc‐
care tutte le portiere e il vano di
carico.
Le impostazioni possono essere
modificate nel menu Impostazioni del
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 88.
Le impostazioni possono essere
memorizzate per la chiave in uso.
Impostazioni memorizzate 3 21.
Bloccaggio Chiudere le portiere e il vano di
carico.
Premere e.
Se la portiera del conducente non è
chiusa correttamente, la chiusura
centralizzata non funziona.
Pulsanti della chiusura
centralizzata
Blocca o sblocca le portiere e il vanodi carico dall'interno dell'abitacolo.
Per chiudere premere e.
Per sbloccare premere c.