Page 145 of 325
Iluminación143Luz de cortesía delanterapulse
-:las luces interiores se
encienden y apagan
manualmentepulse
%:las luces interiores no se
encienden automática‐
mente cuando se abre
una puerta. La desacti‐
vación se indica
mediante un LED en el
conmutador.
Luces de cortesía traseras
Ilumina en conjunto con la luz de
cortesía delantera.
Luces de lectura
Se encienden al pulsar la luz de
lectura correspondiente.
Page 146 of 325

144IluminaciónLa imagen muestra la luz de lectura
trasera.
Luces en los parasoles
Se encienden al abrir la tapa.Características de la
iluminación
Iluminación de la consolacentral
El foco incorporado en la iluminación
interior se enciende al conectar los
faros.
Iluminación de entrada Iluminación de bienvenida Las siguientes luces se encienden
brevemente al desbloquear el
vehículo con el mando a distancia:
● Faros
● iluminación de charcos en los dos espejos retrovisores exterio‐
res
● luces traseras
● luces de la placa de matrícula
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● luces interioresAlgunas funciones sólo están dispo‐
nibles cuando hay oscuridad exterior
para facilitar la localización del
vehículo.
Las luces se apagan inmediatamente
cuando se conecta el encendido. Al
salir de viaje 3 17.
Se puede activar o desactivar esta
función en personalización del
vehículo.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 116.
Personalización del vehículo 3 122.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Se conectarán adicionalmente las
siguientes luces al abrir la puerta del conductor:
● luz de algunos interruptores
● Centro de información del conductor
● luces de las puertas
Page 147 of 325

Iluminación145Iluminación de salidaLas siguientes luces se encenderán
al desconectar el encendido:
● luces interiores
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● iluminación de charcos en los dos espejos retrovisores exterio‐
res
Se desconecta automáticamente
después de un retardo. Esta función
sólo está operativa en condiciones de
oscuridad. Se activa la iluminación
ambiental si se abre la puerta del
conductor durante este tiempo.
Iluminación del camino
Los faros, las luces traseras y las
luces de la matrícula iluminan el área circundante, durante un periodo de
tiempo regulable, después de salir
del vehículo.ActivaciónFaros halógenos
1. Desconecte el encendido.
2. Abra la puerta del conductor.
3. Tire de la palanca de los intermi‐ tentes.
4. Cierre la puerta del conductor.
Si no se cierra la puerta del conduc‐
tor, las luces se apagarán transcurri‐
dos dos minutos.
La iluminación de salida se apaga inmediatamente si tira de la palanca
de los intermitentes con la puerta del
conductor abierta.
Faros de LED
La iluminación del camino se activa
cuando se apaga el encendido y se
abre la puerta del conductor.
Se puede activar o desactivar esta
función en personalización del
vehículo.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 116.
Personalización del vehículo 3 122.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Protección contra descarga
de la batería
Función de estado de carga de la batería del vehículo
Esta función garantiza la máxima duración de la batería del vehículo
mediante un alternador con salida de corriente regulable y una distribución
eléctrica optimizada.
Page 148 of 325
146IluminaciónPara evitar que la batería del vehículose descargue al conducir, los siguien‐ tes sistemas se reducen automática‐
mente en dos fases para, por último
desconectarse:
● calefactor auxiliar
● luneta térmica trasera y delan‐ tera
● volante térmico
● retrovisores térmicos
● asientos calefactados
● ventilador
En la segunda fase, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor confirmando la activa‐
ción de la protección contra descarga
de la batería del vehículo.
Desconexión de las luces
eléctricas
Para evitar la descarga de la batería
del vehículo con el encendido desco‐
nectado, algunas luces interiores se
apagan automáticamente después
de un cierto tiempo.
Page 149 of 325

Climatización147ClimatizaciónSistemas de climatización.........147
Aire acondicionado ..................147
Climatizador automático electrónico .............................. 151
Calefactor auxiliar ....................157
Salidas de aire ........................... 157
Salidas de aire regulables .......157
Salidas de aire fijas .................158
Mantenimiento ........................... 158
Entrada de aire ........................158
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 158
Servicio .................................... 158Sistemas de
climatización
Aire acondicionado
La imagen muestras las funciones
que es posible que no estén disponi‐
bles en su vehículo en particular.
Mandos para la: ● Velocidad del ventilador Z
● Temperatura TEMP
● Distribución de aire l, M y K
● Aire acondicionado A/C
● Desempañado y descongelación
á
● Recirculación de aire 4
● Aire externo 5
● Luneta térmica trasera y retrovi‐ sores exteriores b
● Parabrisas térmico ,
● Asientos calefactados ß
Algunos cambios de ajustes se indi‐
can brevemente en la pantalla de
información. Las funciones activadas
se indican mediante el LED del botón
correspondiente.
Velocidad del ventilador Z
Ajuste el caudal de aire posicionando Z a la velocidad deseada del ventila‐
dor.a la derecha:incrementara la izquierda:reducir
Temperatura TEMP
Ajuste la temperatura posicionando
TEMP a la temperatura deseada.
zona roja:más cálidozona azul:más frío
Page 150 of 325

148ClimatizaciónLa calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Distribución de aire l M K
Pulse:l:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanterasM:para la zona de la cabeza y los
asientos traseros mediante las
salidas de aire regulablesK:para el espacio de los pies
delantero y trasero y el parabri‐
sas
Se pueden combinar los ajustes.
Aire acondicionado A/C
Pulse A/C para activar la refrigera‐
ción. La activación se indica
mediante el LED del botón. La refri‐ geración sólo funciona con el motor
en marcha y el ventilador de climati‐
zación conectado.
Pulse de nuevo A/C para desconec‐
tar la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire en
cuanto la temperatura exterior está
por encima del punto de congelación. Por eso se puede condensar agua
que sale por debajo del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
La refrigeración activada puede
anular las paradas automáticas.
Sistema stop-start 3 165.
Desempañado y descongelación de los cristales á
●Pulse á: el ventilador se conecta
automáticamente a una veloci‐ dad más alta, la distribución de
aire se orienta hacia el parabri‐
sas.
Page 155 of 325

Climatización153Pulse el botón superior ( para incre‐
mentar o el botón inferior ) para redu‐
cir la velocidad del ventilador. La
velocidad del ventilador se indica
como mensaje emergente en la
pantalla de información. También se
puede cambiar la velocidad del venti‐ lador con los botones táctiles en la
pantalla de configuración de la clima‐ tización. Pulse Climate para entrar en
el menú.
Si mantiene pulsado el botón infe‐
rior ) durante más tiempo: se desco‐
nectan el ventilador y la refrigeración.
Para volver al modo automático,
pulse AUTO .Distribución de aire l, M , K
Pulse Climate para entrar en el menú.
Toque:
l:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanterasM:para la zona de la cabeza y los
asientos traseros mediante las
salidas de aire regulablesK:para el espacio de los pies
delantero y trasero y el parabri‐
sas
Para volver a la distribución de aire
automática, pulse AUTO.
Preselección de la temperatura
Ajuste las temperaturas preseleccio‐
nadas de manera independiente para
el conductor y el acompañante delan‐
tero al valor deseado usando los
mandos izquierdo y derecho. El
mando del lado del acompañante
cambia la temperatura del lado del
acompañante. El mando del lado del
conductor cambia la temperatura del
lado del conductor o ambos lados, en función de la activación de sincroni‐
zación SYNC. La temperatura reco‐
mendada es 22 ºC. La temperatura se
indica en pantallas junto a los
mandos y como mensaje emergente
en la pantalla de información.
Page 163 of 325

Conducción y manejo161Recomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (por ejemplo, el servo‐
freno, la dirección asistida). Conducir
de este modo supone un peligro para
usted y para los demás.
Todos los sistemas funcionan
durante una parada automática.
Sistema stop-start 3 165.
Aumento del régimen de ralentí Si hace falta cargar la batería del
vehículo, debe aumentarse la salida
de corriente del alternador. Esto se
consigue mediante un aumento del
régimen de ralentí que puede ser
audible.
Aparece un mensaje en el centro de
información del conductor.Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y
se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Manejo del volante Si la dirección asistida se pierde
porque se para el motor o debido a un
fallo de funcionamiento del sistema,
el vehículo se puede conducir pero
requiere un esfuerzo añadido.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la evaporación de cera y aceite en elsistema de escape. Estacione el
vehículo al aire libre durante un
tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar
durante el periodo de rodaje.
Asimismo, es posible que se realice con más frecuencia el proceso de
limpieza del filtro de partículas diésel.
Filtro de partículas diésel 3 170.
La parada automática se puede
suspender para dejar que se cargue la batería del vehículo.