Page 169 of 297

Kørsel og betjening1673 95. Den elektriske parkerings‐
bremse fungerer automatisk med tilstrækkelig kraft.
Inden bilen forlades, bør den elek‐ triske parkeringsbremses status
kontrolleres. Kontrollampe m
3 95.
Den elektriske parkeringsbremse kan
altid aktiveres, også selv om tændin‐
gen er afbrudt.
Den elektriske parkeringsbremse bør
ikke aktiveres for ofte, uden at moto‐
ren er i gang, da det vil aflade bilbat‐
teriet.
Slækning
Tilslut tændingen. Hold bremsepeda‐
len trykket ned, og tryk derefter på
kontakten m.
Igangsætningsfunktion
Biler med manuel gearkasse: Når du
træder på koblingspedalen og
derefter slipper den lidt og træder lidt
på gaspedalen, frigøres den elektri‐
ske parkeringsbremse automatisk.
Dette er ikke muligt, når der samtidig
trækkes i m kontakten.
Biler med automatisk gearkasse:
Indkobl D og træd derefter på gaspe‐
dalen for automatisk at frigøre den elektriske parkeringsbremse. Dette er ikke muligt, når der samtidig trækkes
i m kontakten.
Dynamisk bremsning under kørslen
Når bilen er i bevægelse, og der træk‐ kes konstant i kontakten m, vil den
elektriske parkeringsbremse bremse bilen, men den aktiveres ikke perma‐
nent.
Når knappen m slippes, ophører den
dynamiske bremsning.
Automatisk anvendelse
Hvis bilen er udstyret med en auto‐
matisk gearkasse, og adaptiv cruise
control er aktiv, aktiveres den elektri‐
ske parkeringsbremse automatisk,
når bilen standses af systemet i mere
end to minutter.
Parkeringsbremsen frigøres automa‐
tisk, når bilen begynder at køre.Funktionskontrol
Når bilen ikke kører, kan den elektri‐
ske parkeringsbremse aktiveres
automatisk. Dette gøres for at kontrol‐ lere systemet.
Fejl
En fejlfunktion i den elektriske parke‐
ringsbremse vises med kontrollam‐
pen j samt en fejlmeddelelse, der
vises i førerinformationscentret. Fejl‐
meddelelser 3 112.
Aktivering af den elektriske parke‐
ringsbremse: træk i kontakten m, og
hold den i mere end fem sekunder.
Hvis kontrollampen m lyser, er den
elektriske parkeringsbremse aktive‐ ret.
Udløsning af den elektriske parke‐
ringsbremse: tryk på kontakten m, og
hold den inde i mere end
to sekunder. Hvis kontrollampen m
slukker, er den elektriske parkerings‐ bremse ikke aktiveret.
Kontrollampen m blinker: den elektri‐
ske parkeringsbremse er ikke fuldt
aktiveret eller deaktiveret. Hvis
Page 170 of 297

168Kørsel og betjeninglampen blinker konstant: frigør den
elektriske parkeringsbremse, og
forsøg at aktivere den igen.
Bremseassistent
Hvis bremsepedalen trædes ned
hurtigt og med stor kraft, opnås der
automatisk maksimal bremsekraft.
Betjeningen af bremseassistenten
kan vise sig som en impuls i bremse‐ pedalen og større modstand, når
bremsepedalen trædes ned.
Bevar et konstant tryk på bremse‐
pedalen, så længe der kræves fuld
bremsning. Den maksimale bremse‐
kraft nedsættes automatisk, når
bremsepedalen slippes.
Igangsætnings-assistent
Systemet hjælper med til at forhindre
utilsigtet bevægelse ved igangsæt‐
ning op ad bakke.
Når bremsepedalen slippes efter
standsning på en bakke, er brem‐
serne fortsat aktiveret i yderligere
to sekunder. Bremserne deaktiveres
automatisk, så snart bilen begynder
at accelerere.Kørselskontrolsystemer
Traction Control
Traction Control (TC) er en kompo‐ nent i den elektroniske stabilitetskon‐ trol (ESC).
TC forbedrer kørselsstabiliteten, når
det er påkrævet, uanset kørebanens
beskaffenhed eller dækkenes
vejgreb, ved at forhindre de træk‐
kende hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses
separat. Det giver langt større kontrol over bilen på glatte veje.
TC kan betjenes efter hver motorstart,
så snart kontrollampen b slukker.
Når TC er aktiv, blinker b.
9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 96.
Deaktivering
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin er
nødvendigt: tryk kort på t.
Page 171 of 297

Kørsel og betjening169
Kontrollampen k tænder.
Der vises en statusmeddelelse i fører‐
informationscentret, når TC er deak‐
tiveret.
Når TC deaktiveres, forbliver ESC
aktivt, men med en højere funktions‐ tærskel.
TC genaktiveres ved at trykke på t
igen. Der vises en statusmeddelelse i
førerinformationscentret, når TC er
genaktiveret.
TC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Fejl
Hvis der er en fejl i systemet, lyser
kontrollampen b konstant, og der
vises en meddelelse i førerinforma‐
tionscentret. Systemet fungerer ikke.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Elektronisk stabilitetskontrol
Den elektroniske stabilitetskontrol
(ESC) forbedrer bilens stabilitet under
kørslen, uanset kørebanens beskaf‐ fenhed og dækkenes vejgreb.
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring),
reduceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat.
ESC fungerer i kombination med
Traction Control-systemet (TC).
Systemet forhindrer de trækkende
hjul i at spinne.
Momentfordeling er en specialfunk‐
tion, som tildeler moment til drivhju‐
lene, før ESC griber ind. Under sving‐
ning bremses hjulene på inderkurven
individuelt. Endvidere vil der blive
leveret moment til drivhjulet på den
udvendige kurve. Derved mindskes
tendensen til understyring, ligesom
vejgrebet forbedres under hurtig
kørsel i sving.
ESC kan betjenes efter hver motor‐
start, så snart kontrollampen b sluk‐
ker.
Når ESC er aktiv, blinker b.
9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 96.
Page 172 of 297

170Kørsel og betjeningDeaktivering
ESC og TC deaktiveres som følger:● Hold t inde i mindst
fem sekunder: både ESC og TC deaktiveres. k og t tændes, og
der vises statusmeddelelser i
førerinformationscentret.
● Hvis det kun er Traction Control- system, der skal deaktiveres,
trykkes kort på knappen t: TC er
inaktiv, men ESC er stadig aktiv,
k lyser. Der vises en statusmed‐
delelse i førerinformationscen‐
tret, når TC er deaktiveret.
ESC genaktiveres ved at trykke på
knappen t igen. Hvis TC-systemet
tidligere var deaktiveret, reaktiveres
både TC og ESC. k og t slukker, når
TC og ESC reaktiveres.
ESC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Fejl
Hvis der er en fejl i systemet, lyser
kontrollampen b konstant, og der
vises en meddelelse i førerinforma‐
tionscentret. Systemet fungerer ikke.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.Interaktivt kørselssystem
Flex Ride Flex Ride kørselssystemet giver føre‐ ren mulighed for at vælge mellem tre
kørselsprogrammer:
● SPORT-program: tryk på SPORT , lysdioden tændes.
● TOUR-program: tryk på TOUR,
lysdioden tændes.
● AUTO -funktion: der trykkes hver‐
ken på SPORT eller TOUR ,
ingen lysdiode lyser.
SPORT-program og TOUR-program
deaktiveres ved at trykke på den
pågældende knap igen.
I hvert af kørselsprogrammerne
tilpasser Flex Ride følgende syste‐
mer:
● elektronisk styring af dæmpning● styring af speederen
● elektronisk servostyring
● automatisk gearkasse
● adaptiv cruise control
● firehjulstræk
Page 173 of 297

Kørsel og betjening171● motorlydforbedring
● instrumentgruppetema
Sportsprogram
Systemets indstillinger tilpasses til en mere sportslig køremåde:
● Støddæmperne er konfigureret til
øget manøvredygtighed og
smidighed.
● Motoren reagerer mere spontant på speederændringer.
● Servostyringen er mere sportslig.
● Den automatiske gearkasses skiftepunkter er optimeret til
sportslig kørsel.
● Den adaptive cruise control indstilles til en mere sportslig
kørestil.
● Firehjulstræksystemet under‐ støtter bilens aktive sportslige
kørestil.
● Motorlydforbedringen intensive‐ rer den indvendige motorlyd på
en sportslig måde.
● Instrumentgruppens tema skifter til sport.
TOUR program
TOUR programmet justerer indstillin‐
gerne for systemerne til en behagelig
kørestil.
● Støddæmpernes indstilling tilpasses en højere kørekomfort.
● Styretøjets aktiveringskraft redu‐ ceres.
● Den adaptive cruise control indstilles til en mere afslappet
kørestil.
AUTO program
Alle indstillinger af systemerne er forudindstillet til standardværdier
optimeret til daglig kørsel (standard).
Dette er den fuldt adaptive funktion,
hvor systemerne tilpasses til både
komfort og sportsindstillinger, afhæn‐ gigt af kørestil og kørselssituation.
Tilpasning af kørselsprogram
Inden for hvert manuelt valgte
kørselsprogram SPORT, TOUR eller
AUTO, registrerer og analyserer
Drive Mode Control (DMC) løbende
kørselssituationen og førerens køre‐
stil. Hvis nødvendigt tilpasser DMC
automatisk dæmpning og styring efter
den forekommende situations varig‐
hed.
Page 174 of 297

172Kørsel og betjeningHvis for eksempel normale indstil‐
linger er aktive i AUTO-programmet,
og DMC detekterer en sportslig køre‐
stil, skifter funktionen automatisk
systemerne til sportslige indstillinger,
medmindre føreren fravælger sports‐
dæmpning eller -styring i Tilpasning til
sportmodus .
Eller hvis komfortindstillingerne er
aktive i TOUR-program, og der under
kørsel på en snoet vej pludselig skal
bremses kraftigt, vil DMC detektere
de dynamiske forhold for bilen og ændre indstillingerne for affjedringentil standardindstillingen for at forbedre
bilens stabilitet.
Når kørselsforholdene eller bilens
dynamiske tilstand vender tilbage til
den tidligere status, skifter DMC til de
forvalgte indstillinger.Flex Ride visualiseringsmenu
På det 8"-informationsdisplay kan der
vises en Flex Ride-menu ved at
trykke på ê på skærmen. På denne
side vises det valgte kørselsprogram
og den aktive opsætning.
Systemindstillinger er fremhævet
med rødt for sport, blåt for komfort og gult for normal.
Derudover kan de personlige indstil‐
linger for den adaptive følsomhed i
AUTO-program og de personlige
indstillinger for Sportsprogram vises i
visualiseringsmenuen ved at vælge
den respektive knap på informations‐
displayet.
Personlig tilpasning af følsomhed i
AUTO-program
Føreren kan ændre følsomheden af
det adaptive AUTO-program i tre trin
med Flex Ride-visualiseringsmen‐
uen.
● Normal: standardindstilling.
● Sportsfølsom: systemerne skifter
hurtigere til sportsindstillinger
under sportslig kørsel.
● Komfortfølsom: systemerne skif‐ ter hurtigere til komfortindstillin‐
ger ved marchhastighed.
Derudover kan alle tilpasninger af
kørselsprogrammet deaktiveres.
Flex Ride-visualiseringsmenuen
åbnes ved at trykke på ê på det 8"
informationsdisplay.
Vælg Tilpasning til auto-modus , og
skift de relevante indstillinger.
Indstillingerne kan også ændres i
menuen Individuelle indstillinger på
informationsdisplayet, I Indstillinger
3 113.
Informationsdisplay 3 107.
Page 175 of 297

Kørsel og betjening173Personlig tilpasning af indstillinger i
Sportsprogram
Føreren kan tilpasse indstillingerne
for Sportsprogram i Flex Ride-visua‐
liseringsmenuen.
Flex Ride-visualiseringsmenuen
åbnes ved at trykke på ê på det 8"
informationsdisplay, når Sportspro‐
grammet er valgt.
Vælg Tilpasning til sportmodus , og
vælg derefter de relevante indstil‐
linger.
Indstillingerne kan også ændres i
menuen Individuelle indstillinger på
informationsdisplayet, I Indstillinger
3 113.
Informationsdisplay 3 107.Førerhjælpesystemer9 Advarsel
Førerhjælpesystemer er udviklet
til at støtte føreren, ikke til at
erstatte førerens opmærksomhed.
Føreren bevarer fuld kontrol over
bilen og påtager sig det fulde
ansvar under kørsel.
Ved brug af førerhjælpesystemer
skal føreren altid tilpasse sin
kørsel efter den aktuelle trafiksi‐
tuation og følge gældende færd‐
selsregler.
Cruise control
Med cruise control kan hastigheder
fra ca. 30 km/t til bilens maksimums‐
hastighed lagres og holdes konstant.
Afvigelser fra de lagrede hastigheder
kan forekomme ved kørsel op eller
ned ad bakke.
Det er ikke muligt at aktivere i første
gear.
Cruise Control bør ikke benyttes, hvor
trafikforholdene ikke tillader konstant
hastighed.
Page 176 of 297

174Kørsel og betjeningIllustrationerne viser forskellige versi‐
oner.
Kontrollampe m 3 99.
Aktivering
Tryk på m; kontrollampen m i instru‐
mentgruppen lyser hvidt.
Aktivering
Accelerer op til den ønskede hastig‐
hed og drej fingerhjulet til SET/-, så
lagres og holdes den aktuelle hastig‐
hed. Kontrollampen m i instrument‐
gruppen lyser grønt. På Mid- og Uple‐
vel-display lyser m grønt, og den
indstillede hastighed vises. Gaspeda‐
len kan slippes.
Hastigheden kan sættes op ved at
træde på speederen. Når speederen
slippes, føres bilen automatisk tilbage til den lagrede hastighed.
Cruise control forbliver aktiveret
under gearskifte.
Hastighedsforøgelse
Med aktiveret cruise control holdes
fingerhjulet drejet til RES/+, eller det
drejes kortvarigt til RES/+ flere
gange: hastigheden øges kontinuer‐
ligt eller i små trin.
Eller der accelereres til den ønskede
hastighed, der lagres ved at dreje til
SET/- .
Hastighedssænkning
Med aktiveret cruise control holdes
fingerhjulet drejet til SET/- eller det
drejes kortvarigt til SET/- flere gange:
hastigheden reduceres kontinuerligt
eller i små trin.
Deaktivering
Tryk på y; kontrollampen m i instru‐
mentgruppen lyser hvidt.
På Mid- eller Uplevel-displayet skifter m til hvidt.
Cruise control er deaktiveret, men
ikke slået fra. Den sidst lagrede
hastighed bliver i hukommelsen for at
kunne genoptages senere.