Page 81 of 279
Prístroje a ovládacie prvky79Označené plochy na úchop volantu
sa ohrejú rýchlejšie a na vyššiu
teplotu, ako ostatné časti.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore a počas
zapnute funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 140.
Klaksón
Stlačte j.
Stierače čelného okna
Stierač čelného oknaHI:rýchle stieranieLO:pomalé stieranieINT:stierače v prerušovanom
režime
alebo
automatické stieranie s
dažďovým senzoromOFF:vypnuté stieranie
Pre jeden stierací cyklus pri
vypnutých stieračoch čelného okna
potlačte páčku nadol do polohy 1x.
Nepoužívajte v prípade, že je na
čelnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Nastaviteľný interval stieračov
Pákový prepínač v polohe INT.
Otáčaním nastavovacieho kolieska upravte frekvenciu stierania.
Page 82 of 279
80Prístroje a ovládacie prvkyNastaviteľná citlivosť dažďového
senzora
Pákový prepínač v polohe INT.
Otáčaním nastavovacieho kolieska upravte citlivosť dažďového senzora.
Dažďový senzor sníma množstvovody na čelnom skle a automaticky
určuje frekvenciu a rýchlosť stierania.
Po 20 sekundách bez stierania sa
ramená stierača mierne posunú
nadol do základnej polohy.
Udržujte snímač bez prachu, nečistôt
a námrazy.
Ostrekovač čelného okna
Zatiahnite za páku. Kvapalina
ostrekovača sa rozstriekne na čelné
okno a stierač urobí niekoľko zotretí.
Kvapalina do ostrekovačov 3 201
Stierač zadného okna
Stlačením kolískového spínača
aktivujte stierač zadného okna:
ON:nepretržitá prevádzkaOFF:vypnuté stieranieINT:prerušovaná prevádzka
Nepoužívajte v prípade, že je na
zadnom okne námraza.
Page 83 of 279
Prístroje a ovládacie prvky81V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Stierač zadného okna sa automaticky
zapne, ak sú zapnuté stierače
čelného okna a zaradíte spiatočku.
Aktiváciu alebo deaktiváciu tejto
funkcie je možné zmeniť v ponuke
Systémová konfigurácia na
informačnom displeji.
Prispôsobenie vozidla 3 109.
Ostrekovač zadného okna
Stlačte páčku. Kvapalina ostrekovača sa rozstriekne na zadné okno a
stierač urobí niekoľko zotretí.
Kvapalina do ostrekovačov 3 201
Vonkajšia teplota
Pokles teploty sa zobrazí ihneď,
zvýšenie teploty s malým
oneskorením. Teploty nižšie ako
3 °C blikajú na displeji.
Obrázok, ktorý sa zobrazuje na
grafickom informačnom displeji.
Obrázok, ktorý sa zobrazuje na
farebnom informačnom displeji.
Displej vyššej úrovne
Page 84 of 279

82Prístroje a ovládacie prvkyAk klesne vonkajšia teplota na 3 °C,
v informačnom centre vodiča sa
objaví varovná správa.9 Varovanie
Povrch vozovky môže byť
namrznutý i v prípade, že je na displeji zobrazená vonkajšia
teplota o niekoľko stupňov vyššia
než 0 °C.
Hodiny
Grafický informačný displej Stlačením tlačidla CONFIG otvorte
ponuku Systémová konfigurácia .
Listujte v zozname a zvoľte položku ponuky Nastavenia času a dátumu ,
aby ste zobrazili príslušnú
podriadenú ponuku.
Poznámky
Detailný popis ovládania ponuky
nájdete v návode na obsluhu
informačného systému.
Nastaviť čas
Stlačte regulátor MENU-TUNE, aby
ste vstúpili do podriadenej ponuky
Nastaviť čas .
Otočením regulátora MENU-TUNE
zmeňte aktuálnu hodnotu prvého nastavenia.
Stlačením gombíka MENU-TUNE
potvrďte nastavenú hodnotu.
Kurzor sa potom prepne na
nasledujúcu hodnotu. Ak sú
nastavené všetky hodnoty,
automaticky sa vrátite späť na
nasledujúcu vyššiu úroveň ponuky.
Nastaviť dátum
Stlačte regulátor MENU-TUNE, aby
ste vstúpili do podriadenej ponuky
Nastaviť dátum .
Otočením regulátora MENU-TUNE
zmeňte aktuálnu hodnotu prvého
nastavenia.
Stlačením gombíka MENU-TUNE
potvrďte nastavenú hodnotu.
Kurzor sa potom prepne na
nasledujúcu hodnotu. Ak sú
nastavené všetky hodnoty,
automaticky sa vrátite späť na
nasledujúcu vyššiu úroveň ponuky.
Nastaviť formát času
Na prepínanie medzi dostupnými
možnosťami opakovane stláčajte
regulátor MENU-TUNE .
Page 85 of 279

Prístroje a ovládacie prvky83Nastaviť formát dátumu
Na prepínanie medzi dostupnými
možnosťami opakovane stláčajte
regulátor MENU-TUNE .
Automatické nastavenie času
Signál RDS väčšiny vysielačov VHF
automaticky nastavuje čas.
Synchronizácia času pomocou RDS
môže trvať niekoľko minút. Niektoré
vysielače nevysielajú správny časový
signál. V takýchto prípadoch
odporúčame, aby ste automatickú
synchronizáciu času vypli.
Na prepínanie medzi možnosťami
ZAP. a VYP. opakovane stláčajte
regulátor MENU-TUNE .
Farebný informačný displej Stlačte ; a potom zvoľte tlačidlo na
obrazovke Nastavenia .
Zvoľte Nastavenie času a dátumu ,
aby ste zobrazili príslušnú podriadenú ponuku.
Poznámky
Detailný popis ovládania ponuky
nájdete v návode na obsluhu
informačného systému.
Nastaviť formát času
Ak chcete zvoliť želaný formát času,
stlačte tlačidlá na obrazovke 12 h
alebo 24 h.
Nastaviť formát dátumu
Ak chcete zvoliť želaný formát
dátumu, stlačte tlačidlá na obrazovke
< a > a vyberte si medzi dostupnými
možnosťami.
Nastaviť čas a dátum
Pre zmenu nastavení času a dátumu
stlačte tlačidlá na obrazovke H a
I .
Synchronizácia času RDS
Signál RDS väčšiny vysielačov VHF
automaticky nastavuje čas.
Synchronizácia času pomocou RDS
môže trvať niekoľko minút. Niektoré
vysielače nevysielajú správny časový
signál. V takýchto prípadoch
odporúčame, aby ste automatickú
synchronizáciu času vypli.
Page 86 of 279

84Prístroje a ovládacie prvkyAk chcete aktivovať alebo
deaktivovať Synchronizácia času
RDS , stlačte tlačidlá na obrazovke
Zap. alebo Vyp..
Napájacie zásuvky
12 voltová napájacia zásuvka sa
nachádza v stredovej konzole.
Neprekračujte maximálnu spotrebu
energie 120 wattov.
Ak je zapaľovanie vypnuté, napájacia zásuvka je neaktívna. Napájacia
zásuvka sa deaktivuje aj keď je
napätie v akumulátore vozidla nízke.
Pripojené elektrické príslušenstvo
musí spĺňať požiadavky
elektromagnetickej kompatibility
uvedenej v DIN VDE 40 839.
Nepripojujte žiadne príslušenstvo,
ktoré dodáva elektrický prúd, napr.
nabíjačky alebo akumulátory.
Použitím nevhodnej prípojky môže
dôjsť k poškodeniu zásuvky.
Systém Stop-Štart 3 140.
Induktívne nabíjanie9 Varovanie
Indukčné nabíjanie môže
ovplyvniť funkciu implantovaných kardiostimulátorov alebo iných
medicínskych zariadení. Ak je to
vhodné, vyhľadajte lekára pred
použitím indukčného nabíjacieho
zariadenia.
9 Varovanie
Odstráňte akékoľvek kovové
objekty z nabíjacieho zariadenia
pred nabíjaním mobilného
telefónu, pretože sa tieto objekty
môžu veľmi zahriať.
Ak chcete nabíjať zariadenie,
zapaľovanie musí byť zapnuté.
Page 87 of 279

Prístroje a ovládacie prvky85LED stav na nabíjacom zariadení:● Svieti zelenou farbou: mobilný telefón sa nabíja.
● Svieti žltou farbou: v nabíjacej oblasti boli zaznamenané kovovéobjekty. Odstráňte objekty, aby
bolo možné nabíjanie.
Mobilné telefóny kompatibilné s PMA
alebo Qi možno nabíjať indukčne.
Na nabíjanie mobilného telefónu
môže byť potrebný zadný kryt s
integrovanou cievkou (napr.
Samsung 4 a 5) alebo plášťom (napr. niektoré modely iPhone).
Mobilný telefón musí byť menší ako
8 cm do šírky a 15 cm do dĺžky, aby
sa zmestil do nabíjacieho zariadenia.
Nabíjanie mobilného telefónu: 1. Odstráňte všetky objekty z nabíjacieho zariadenia.
2. Umiestnite mobilný telefón s displejom nasmerovaným nadol
na nabíjacie zariadenie.Zapaľovač cigariet
Zapaľovač cigariet je v prednej
stredovej konzole.
Zatlačte na zapaľovač cigariet. Po rozžeravení telieska sa automaticky
vypne. Vytiahnite zapaľovač.
Popolníky
Výstraha
Je určený iba na popol, nie na
horľavý odpad.
Prenosný popolník sa môže
umiestniť do držiaka nápojov.
Page 88 of 279
86Prístroje a ovládacie prvkyVýstražné kontrolky,
meriace prístroje a
ukazatele
Prístrojový panel Ukazovatele prístrojov sa po zapnutí
zapaľovania na krátky okamih otočia
do koncovej polohy.
Rýchlomer
Ukazuje rýchlosť vozidla.
Počítadlo kilometrov
Dolný riadok zobrazuje
zaznamenanú vzdialenosť v km.
Denné počítadlo kilometrov
Zobrazí sa zaznamenaná
vzdialenosť od posledného
vynulovania.
Denné počítadlo kilometrov počíta do 9999 km a potom sa reštartuje od 0.
Displej strednej úrovne
Ak chcete vykonať resetovanie,
niekoľko sekúnd držte SET/CLR na
páčke smerovky 3 99.