Page 129 of 281

Iluminación127Luces de estacionamiento
Cuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mueva la palanca de los intermi‐ tentes totalmente hacia arriba
(luces de estacionamiento del
lado derecho) o hacia abajo
(luces de estacionamiento del
lado izquierdo).
Confirmación mediante una señal
acústica y el testigo de control de los
intermitentes del lado correspon‐
diente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐
ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia
intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
Se puede ajustar el brillo de las
siguientes luces cuando las luces
exteriores están encendidas:
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● luz ambiental
● luz del techo
● pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Page 130 of 281

128IluminaciónGire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
En vehículos con sensor de luz, el
brillo sólo puede ajustarse cuando las luces exteriores están encendidas y
el sensor de luz detecta condiciones
nocturnas.
Luces interiores Al entrar y salir del vehículo, se
encienden automáticamente las
luces de cortesía delantera y trasera,
luego se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐
mente.Luz de cortesía delantera
Accione el interruptor basculante:
w:conexión y desconexión
automáticapulse u:conectarpulse v:desconectar
Luz del techo
El foco incorporado en la iluminación
interior se enciende al conectar los
faros.
Luz ambiental
La luz ambiental consiste en luces
indirectas en las puertas y alrededor
de la palanca selectora.
La luz ambiental se puede atenuar
con la rueda de ajuste A, junto con la
iluminación del tablero de instrumen‐
tos 3 127.
También se activa con las funciones
de iluminación de entrada 3 129 e
iluminación de salida 3 129.
Luces de lectura
Se acciona pulsando s
y t en las
luces de cortesía.
Luces en los parasoles
Se encienden al abrir la tapa.
Page 131 of 281

Iluminación129Características de la
iluminación
Iluminación de entrada Iluminación de bienvenida
Las siguientes luces se encienden brevemente al desbloquear el
vehículo con el mando a distancia:
● faros
● luces traseras
● luces de la placa de matrícula ● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● luces interiores
● iluminación de charcos
Algunas funciones sólo están opera‐
tivas en condiciones de oscuridad y
facilitan la localización del vehículo.
Las luces se apagan inmediatamente cuando la llave del encendido se gira
a la posición 1 3 144.Se conectarán adicionalmente las
siguientes luces al abrir la puerta del
conductor:
● luz de algunos interruptores
● centro de información del conductor
● luces de las puertas
● iluminación de la consola
La activación, desactivación y dura‐
ción de esta función se pueden
cambiar en la pantalla de informa‐
ción. Personalización del vehículo
3 107.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Iluminación de salida Al sacar la llave de la cerradura del
encendido se conectarán las siguien‐ tes luces:
● luces interiores
● iluminación del tablero de instru‐ mentos (sólo cuando está
oscuro)
● iluminación de puertas y consola
● iluminación de charcosSe desconectará automáticamente al cabo de un tiempo y se activará de
nuevo si se abre la puerta del conduc‐
tor.
Los faros, las luces traseras y las
luces de la matrícula iluminan el área circundante, durante un periodo de
tiempo regulable, después de salir del vehículo.
Iluminación del camino
Los faros, las luces traseras y las
luces de la matrícula iluminan el área
circundante, durante un periodo de
tiempo regulable, después de salir
del vehículo.
Page 132 of 281

130IluminaciónActivación
1. Desconecte el encendido
2. Retire la llave del encendido
3. Abra la puerta del conductor
4. Tire de la palanca de los intermi‐ tentes
5. Cierre la puerta del conductor
Si no se cierra la puerta del conduc‐ tor, las luces se apagarán transcurri‐
dos dos minutos.
La iluminación de salida se apaga inmediatamente si tira de la palanca
de los intermitentes con la puerta del
conductor abierta.
La activación, desactivación y dura‐
ción de esta función se pueden
cambiar en la pantalla de informa‐
ción. Personalización del vehículo
3 107.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Protección contra descarga de la batería
Función de estado de carga de la batería del vehículo
Esta función garantiza la máxima
duración de la batería del vehículo
mediante un alternador con salida de corriente regulable y una distribución
eléctrica optimizada.
Para evitar que la batería del vehículo se descargue al conducir, los siguien‐
tes sistemas se reducen automática‐
mente en dos fases para, por último
desconectarse:
● calefactor auxiliar
● luneta y retrovisores térmicos
● asientos calefactados
● ventiladorEn la segunda fase, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor confirmando la activa‐
ción de la protección contra descarga
de la batería del vehículo.
Desconexión de las luces
eléctricas
Para evitar la descarga de la batería
del vehículo con el encendido desco‐ nectado, algunas luces interiores se
apagan automáticamente después
de un cierto tiempo.
Page 133 of 281

Climatización131ClimatizaciónSistemas de climatización.........131
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 131
Aire acondicionado ..................132
Climatizador automático electrónico .............................. 134
Calefactor auxiliar ....................139
Salidas de aire ........................... 139
Salidas de aire regulables .......139
Salidas de aire fijas .................140
Mantenimiento ........................... 140
Entrada de aire ........................140
Filtro de polen .......................... 140
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 140
Servicio .................................... 140Sistemas de
climatización
Sistema de calefacción y ventilación
Mandos para la: ● temperatura
● distribución de aire
● velocidad del ventilador
● desempañado y descongelación
Luneta térmica trasera Ü 3 35.
Temperaturarojo:calienteazul:frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de funcionamiento.
Distribución de aire
s:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanterasM:hacia la zona de la cabeza
mediante salidas de aire regula‐
blesK:para los pies y el parabrisas
Todas las combinaciones son posi‐
bles.
Velocidad del ventilador
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador.
Page 134 of 281

132ClimatizaciónDesempañado y descongelación
●Pulse V: el ventilador se
conecta automáticamente a una
velocidad más alta, la distribu‐
ción de aire se orienta hacia el
parabrisas.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más cálido.
● Conecte la luneta térmica trasera Ü.
● Abra las salidas de aire según sea necesario y oriéntelas hacia
las ventanillas.
Aire acondicionado
Además del sistema de calefacción y ventilación, el sistema de aire acon‐
dicionado dispone de controles para:
n:refrigeración4:recirculación de aire
Asientos calefactados ß 3 55,
volante térmico * 3 81.
Refrigeración n
Pulse n para activar la refrigeración.
El LED del botón se ilumina para indi‐
car su activación. La refrigeración
sólo funciona con el motor en marcha y el ventilador de la climatizaciónconectado.
Pulse de nuevo n para desconectar
la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire en
cuanto la temperatura exterior está por encima del punto de congelación. Por eso se puede condensar agua
que sale por debajo del vehículo.
Page 135 of 281

Climatización133Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible. La refrige‐
ración activada puede anular las
paradas automáticas.
Sistema stop-start 3 146.
Sistema de recirculación de
aire 4
Pulse
4 para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse 4 de nuevo para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el exterior del parabrisas se empaña, active ellimpiaparabrisas y desactive s.
Refrigeración máxima
Abra brevemente las ventanillas para
que el aire caliente salga rápida‐
mente.
● Conecte la refrigeración n.
● Sistema de recirculación de aire 4 conectado.
● Pulse el interruptor de distribu‐ ción de aire M.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más frío.
● Ponga la velocidad del ventilador
al máximo.
● Abra todas las salidas.
Page 136 of 281

134ClimatizaciónDesempañado y descongelación
de los cristales V
●
Pulse V; el ventilador se
conecta automáticamente a una
velocidad más alta, la distribu‐
ción de aire se orienta hacia el
parabrisas.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más cálido.
● Conecte la luneta térmica trasera Ü.
● Abra las salidas de aire según sea necesario y oriéntelas hacia
las ventanillas.
Nota
Si se pulsa V con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar V.
Si se pulsa s con el ventilador acti‐
vado y el motor en marcha, se
anulará la parada automática (Auto‐
stop) hasta que se vuelva a pulsar
s o hasta que se apague el ventila‐
dor.
Si se pulsa V mientras el motor
está en una parada automática
(Autostop), se volverá a arrancar el
motor automáticamente.
Si se pulsa s con el ventilador
conectado mientras el motor está en una parada automática (Autostop),
se volverá a arrancar el motor auto‐
máticamente.
Sistema stop-start 3 146.
Climatizador automático electrónico
El climatizador de doble zona permite regular diferentes temperaturas de
climatización para el lado del conduc‐
tor y el acompañante.En modo automático, la temperatura, la velocidad del ventilador y la distri‐
bución del aire se regulan automáti‐
camente.
Mandos para la:
● temperatura en el lado del conductor
● distribución de aire
● velocidad del ventilador
● temperatura en el lado del acom‐
pañante