Page 131 of 517

Instrumentele şi comenzile129Afişajele cu informaţii pot indica:● ora 3 101
● temperatura exterioară 3 100
● data 3 101
● sistemul Infotainment, conform descrierii din manualul
Infotainment
● indicaţia camerei video retrovizoare 3 365
● indicaţia instrucţiunilor sistemului
de asistenţă la parcare 3 355
● navigaţia, conform descrierii din manualul Infotainment
● sistemul de navigaţie, consultaţi 3 196
● mesajele sistemului
● setările pentru personalizarea autovehiculului 3 133Afişajul grafic pentru informaţii
Apăsaţi X pentru activarea afişajului.
Apăsaţi MENU pentru a selecta
pagina meniului principal.
Rotiţi MENU pentru a selecta o
pagină de meniu.
Apăsaţi MENU pentru a confirma o
selecţie.
Apăsaţi BACK pentru a ieşi dintr-un
meniu fără schimbarea unei setări.
Afişajul color pentru informaţii
de 7"
Selectarea meniurilor şi a setărilor Meniurile şi setările sunt accesate
prin intermediul afişajului.
Apăsaţi X pentru activarea afişajului.
Apăsaţi ; pentru afişarea paginii de
domiciliu.
Atingeţi cu degetul pictograma
afişajului meniului necesar.
Atingeţi pictograma respectivă pentru a confirma o selecţie.
Atingeţi 9 pentru a reveni la
următorul nivel superior al meniului.
Page 132 of 517

130Instrumentele şi comenzileApăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
3 160.
Personalizarea autovehiculului
3 133.
Afişajul color pentru informaţii
de 8"
Selectarea meniurilor şi a setărilor
Există trei opţiuni pentru folosirea
afişajului:
● prin intermediul butoanelor de sub afişaj
● prin atingerea ecranului tactil cu degetul
● prin recunoaştere vocalăFuncţionarea de la butoane
Apăsaţi X pentru activarea afişajului.
Apăsaţi ; pentru afişarea paginii de
domiciliu.
Răsuciţi MENU pentru a selecta o
pictogramă a afişajului meniului sau o funcţie sau pentru a derula printr-o
listă a submeniului.
Apăsaţi MENU pentru a confirma o
selecţie.
Apăsaţi BACK pentru a ieşi dintr-un
meniu fără schimbarea unei setări.
Apăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
3 160.Funcţionarea de la ecranul tactil
Afişajul trebuie activat prin apăsarea
X . Apăsaţi ; pentru a selecta pagina
de domiciliu.
Atingeţi cu degetul pictograma
afişajului meniului sau o funcţie.
Derulaţi o listă mai lungă a
submeniului, deplasând degetul în
sus sau în jos.
Confirmaţi o funcţie cerută sau o
selecţie prin atingerea cu degetul.
Atingeţi q de pe afişaj pentru a ieşi
dintr-un meniu fără schimbarea unei
setări.
Apăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.Recunoaştere vocală
Descriere, consultaţi manualul de
utilizare al sistemului Infotainment.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
3 160.
Page 133 of 517

Instrumentele şi comenzile131Personalizarea autovehiculului
3 133.
Modul Valet
Unele funcţii ale Centrului de
informaţii pentru şofer şi Afişajului
pentru informaţii pot fi limitate pentru
unii şoferi.
Activarea sau dezactivarea modului
valet poate fi configurată în meniul
Setări din meniul de personalizare a
autovehiculului.
Personalizarea autovehiculului
3 133.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi 3 158.Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt indicate în Centrul de
informaţii pentru şofer, în unele cazuri
împreună cu un mesaj de avertizare
şi un semnal sonor.
Pe afişajul de nivel central apăsaţi
SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei pentru a
confirma un mesaj.
Pe afişajul de nivel superior apăsaţi 9 de pe volan pentru a confirma un
mesaj.
Mesajele autovehiculului şi cele
pentru service
Mesajele autovehiculului sunt afişate
ca text. Respectaţi instrucţiunile date
în mesaje.
Mesajele de pe afişajul color
pentru informaţii
Unele mesaje importante pot fi afişate
în Afişajul color pentru informaţii. Unele mesaje apar numai pentru
câteva secunde.
Page 137 of 517

Instrumentele şi comenzile135Închidere temporizată portiere:
Activează sau dezactivează
funcţia de blocare temporizată a
portierelor. Această
caracteristică întârzie blocarea în realitate a portierelor până la
închiderea tuturor acestora.
● Blocare, deblocare şi pornire de
la distanţă
Răspuns ilum. la debloc. :
Activează sau dezactivează
răspunsul luminilor de avarie la
deblocarea portierelor.
Feedback telecomandă blocare :
Schimbă tipul de feedback
acordat la încuierea
autovehiculului.
Deblocare portiere de la
telecomandă : Modifică
configurarea pentru a se debloca doar portiera şoferului sau
integral accesul în autovehiculul
la deblocare.
Blocare portiere deblocate de la
telecomandă : Activează sau
dezactivează funcţia de
reblocare automată după
deblocarea fără deschiderea
unei portiere.Acţionare a geamurilor de la
distanţă : Activează sau
dezactivează funcţionarea
geamurilor acţionate electric cu
telecomandă.
Deblocarea pasivă a portierelor :
Modifică configurarea pentru a se debloca doar portiera şoferului
sau integral accesul în
autovehiculul la deblocare.
Blocare intrare pasivă : Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare pasivă a portierelor.
Această funcţie încuie automat autovehiculul după câteva
secunde dacă toate portierele au fost închise, iar o cheie
electronică a fost scoasă din
autovehicul.
Memento telec. în veh. :
Activează sau dezactivează
semnalul sonor al avertizării
atunci când cheia electronică
rămâne în autovehicul.
● Revenire la setările originale :Resetează toate setările la
setările implicite.
● Mod valet :
Consultaţi manualul de utilizare
al sistemului Infotainment.
Setări personale
7" Afişajul color pentru informaţii
Apăsaţi ;, selectaţi Setări şi apoi
Autovehicul de pe ecranul tactil.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Page 160 of 517

158Sistemul InfotainmentSistemul
InfotainmentIntroducere
Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Folosind funcţiile radio FM, AM sau
DAB, puteţi înregistra un număr mare
de posturi de radio în diverse pagini
de favorite.
În paginile de favorite, puteţi
înregistra chiar piese muzicale,
numere de telefon, adrese de
destinaţie sau setări de tonuri de apel.
CD player-ul vă va asigura
divertismentul cu ajutorul CD-urilor
audio şi al CD-urilor MP3/WMA.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie
care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Utilizarea funcţiei de proiecţie a
telefonului, puteţi utiliza diverse
aplicaţii ale smartphone-ului dvs. prin
intermediul sistemului Infotainment.
Prin intermediul aplicaţiei magazin
puteţi descărca aplicaţii suplimentare la sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe volan sau prin intermediul
sistemului de recunoaştere vocală.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor, pot să nu fie disponibile la
Page 161 of 517

Sistemul Infotainment159autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.
9 Avertisment
Utilizarea sistemului de navigaţie
nu exonerează şoferul de
răspunderea privind o atitudine
corectă, vigilentă în trafic. Trebuie respectate întotdeauna
regulamentele corespunzătoare
de trafic.
Introduceţi date (de exemplu
adrese) doar când autovehiculul
este staţionar.
Dacă indicaţiile de traseu
contravin regulilor de circulaţie,
acestea din urmă vor avea
întotdeauna prioritate.9 Avertisment
În anumite zone, străzile cu sens
unic şi alte căi de acces şi intrări
( de ex. zonele pietonale), unde nu
aveţi voie să intraţi, nu sunt
marcate pe hartă. În astfel de
zone, sistemul Infotainment poate
emite un avertisment care va
trebui să fie acceptat. În acest caz, va trebui să acordaţi atenţie
deosebită străzilor cu sens unic,
căilor de acces şi intrărilor unde nu
aveţi voie să intraţi cu
autovehiculul.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 162 of 517
160Sistemul InfotainmentPrezentarea generală a elementelor de comandăAfişajul central cu comenzi
Page 163 of 517

Sistemul Infotainment1611X......................................... 165
Dacă este oprit: apăsare
scurtă: pornire
Dacă este pornit: apăsare
scurtă: dezactivare a
sonorului sistemului;
apăsare lungă: oprire
Rotire: reglare volum
2 Afişajul/ecranul tactil
3 Informaţii asupra
modulului OnStar cu
conectivitate Wi-Fi şi
asupra conexiunii hotspot
la un alt dispozitiv
4 MEDIA ................................. 165
Apăsare: activare
dispozitiv de redare CD
sau dispozitiv extern5 Z
Radio: apăsare scurtă: salt la postul de radio următor;
apăsare lungă: căutare
posturi de radio în sus ........184
Dispozitiv de redare CD/
dispozitive externe:
apăsare scurtă: salt la
piesa următoare; apăsare
lungă: derulare înainte ........189
6 HOME
Apăsare: afişează ecranul Acasă7 MENU Rotire: marcare butoane
tactile sau opţiuni de
meniu marcate; derulare
printr-o listă de opţiuni de
meniu; modificarea valorii
unei setări
Apăsare: selectare/
activare buton tactil
marcat sau o opţiune din
meniu; confirmare valoare
setată; comutare la o
opţiune diferită de setări;
deschidere a submeniului
specific unei aplicaţii (dacă
este disponibil)
8 BACK
Apăsare: revenire la
ecranul/meniul anterior