12En brefÉclairage des instruments . 118
Feu antibrouillard arrière ....117
Phares antibrouillard ..........117
Réglage de la portée des
phares ................................ 115Éclairage extérieur
Tourner le commutateur d'éclairage :
AUTO:Allumage automatique des
feux de croisement : Les
phares sont automatique‐
ment allumés et éteints en
fonction des conditions
d'éclairement extérieures.7:Arrêt (ou désactivation de la commande automatique
des feux)8:Feux de position9:PharesAppuyer sur le bouton :>:Phares antibrouillardø:Feu antibrouillard arrière
Éclairage 3 113.
Clés, portes et vitres21Appuyer sur le bouton pour déplier.
Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Car Pass Le Car Pass contient toutes les
données relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les
données de ce véhicule sont néces‐
saires pour effectuer certains travaux.
Télécommande radioUtilisée pour commander : ● Verrouillage central
● Dispositif antivol
● Alarme antivol
La télécommande radio a une portée
de 6 mètres environ. Cette portée
peut être réduite selon les conditions environnantes. Les feux de détresse
confirment l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité
et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande radio, cela peut être
dû aux causes suivantes :
● Portée dépassée.
● Tension de batterie trop faible.
● Utilisation fréquente et répétée de la télécommande radio alors
que le véhicule est hors de
portée, ce qui nécessitera une
reprogrammation. Prendre
contact avec un atelier.● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
Déverrouillage 3 22.
Remplacement de pile de la
télécommande radio
Remplacer la pile dès que la portée
commence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Instruments et commandes85Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Indique le niveau de carburant dans
le réservoir.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Si le niveau est bas dans le réservoir,
le témoin Y s’allume. Faire le plein
immédiatement 3 162.
Ne jamais rouler jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit vide. L'ali‐
mentation erratique en carburant peut provoquer la surchauffe du catalyseur
3 139.
Si le réservoir a été complètement
vidé, purger l'air du système d'alimen‐ tation en carburant 3 177.
En raison du reste de carburant
présent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité nominale indiquée pour le réser‐
voir de carburant. Capacités de
remplissage 3 228.
Affichage de service Le système de durée de vie de l'huile
moteur vous indique quand changer
de filtre et d'huile moteur. Basé sur les
conditions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de
remplacement de filtre qui sera indi‐ qué peut fortement varier.
Remplacer l'huile moteur 3 95.
Informations sur le service 3 217.Affichage de transmission
L'affichage de transmission est
présenté dans le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 98, situé au
centre du combiné d'instruments.
Affiche le mode ou le rapport sélec‐
tionné (boîte automatique).
P:Position de stationnementR:Marche arrièreN:Neutre (point mort)D:Position Drive (conduite)
(mode automatique)1-6:Rapport engagé en mode
manuel
Instruments et commandes95AlluméPerte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Un message correspondant apparaît
également sur l'affichage d'informa‐
tions 3 98.
Clignotement
Défaillance dans le système ou
montage d'une roue sans capteur de
pression (par exemple roue de
secours). Après environ une minute,
le témoin s'allume en permanence.
Un message correspondant apparaît également sur l'affichage d'informa‐
tions.
Prendre contact avec un atelier.
Système de contrôle de la pression
des pneus 3 197.
Pression d'huile moteur I s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur. Dans le cas contraire, se
rendre dans un atelier.S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Sélectionner le point mort et placer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le
volant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement
inopiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 171.
Vidange d'huile moteur
¢ s'allume en jaune.
Au démarrage du moteur, ¢ s'allume
brièvement. Dans le cas contraire, se
rendre dans un atelier.
Le dispositif de surveillance de la
durée de vie de l'huile moteur indique quand il faut effectuer une vidange.
Le témoin ¢ s'allume pour indiquer
que l'huile moteur a atteint la fin de sa durée de vie et qu'il faut en changer.
Selon les conditions de conduite, la
fréquence des vidanges d'huile
moteur indiquée peut fortement
varier.
Vidanger tous les 1 000 km. La puis‐
sance du moteur peut être réduite.
Instruments et commandes105
Sélectionner la langue souhaitée.
L'option sélectionnée est indiquée
par le symbole 6 en face de l'option
de menu.
Sur les systèmes vocaux, après avoir
modifié le réglage de la langue d'affi‐
chage, le système demande si la
langue de la voix doit également être
modifiée ; voir le guide de l'Infotain‐
ment.
Réglage des unités de mesure
Sélectionner l'option Unités dans le
menu Préréglages . Les différentes
unités possibles sont affichées.
Sélectionner l'unité souhaitée.
L'option sélectionnée est indiquée
par le symbole o en face de l'option
de menu.
Réglage du contraste (affichage
graphique des informations)
Sélectionner l'option Contraste dans
le menu Préréglages . Le menu est
affiché. Confirmer le réglage
souhaité.
Réglage du mode d'affichage
Il est possible d'ajuster l'écran aux
conditions de luminosité ambiantes :
Sélectionner l'option Jour / Nuit dans
le menu Préréglages . Les différentes
possibilités sont affichées.
Automatique ; adaptation en fonction
de l'éclairage du véhicule.
Éclairage113ÉclairageFeux extérieurs.......................... 113
Commutateur d'éclairage ........113
Commande automatique des feux ......................................... 114
Feux de route .......................... 114
Appel de phares ......................114
Réglage de la portée des phares .................................... 115
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 115
Feux de jour ............................ 116
Feux de détresse .....................116
Clignotants de changement de direction et de file ...................116
Phares antibrouillard ...............117
Feux antibrouillard arrière .......117
Feux de stationnement ............117
Feux de recul ........................... 118
Lentilles de feu embuées ........118
Éclairage intérieur ......................118
Commande d'éclairage du tableau de bord ......................118
Éclairage du coffre ..................120
Lampes de lecture ...................120
Lampes de pare-soleil .............120Fonctions spéciales d'éclairage .121
Éclairage pour entrer dans le véhicule .................................. 121
Éclairage pour quitter le véhicule .................................. 121
Protection contre la décharge de la batterie ................................ 121Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
AUTO:allumage automatique des
feux de croisement : Les
phares sont automatique‐
ment allumés et éteints en
fonction des conditions
d'éclairement extérieures7:arrêt (ou désactivation de la
commande automatique
des feux)8:feux de position9:phares
Éclairage121Fonctions spéciales
d'éclairage
Éclairage pour entrer dans le véhicule
Éclairage d'accueil
Selon les conditions de luminosité
extérieures, les feux de détresse
clignotent deux fois et l'éclairage
extérieur et intérieur s'allume pendant 20 secondes quand on déverrouille le
véhicule avec la télécommande.
Cette fonction permet de localiser
facilement le véhicule quand il fait noir.
Éclairage pour quitter le véhicule
Les feux de croisement et les feux de
recul s'allument pendant
30 secondes après que le conducteur soit descendu du véhicule et ait fermé
sa porte.Mise en marche
1. Couper le contact.
2. Retirer la clé de contact.
3. Ouvrir la porte du conducteur. 4. Tirer la manette des clignotants vers le volant.
5. Fermer la porte du conducteur.
Si la porte du conducteur n'est pas
fermée, la lumière s'éteint au bout de
deux minutes.
L'éclairage pour quitter le véhicule peut se désactiver en introduisant la
clé dans le commutateur d'allumage
ou en tirant à nouveau sur la manette des clignotants alors que la porte du
conducteur est ouverte.
Protection contre la décharge de la batterie
Pour éviter de décharger complète‐ment la batterie, l'éclairage extérieur
s'éteint automatiquement 10 minutes
après la coupure du contact.
La protection contre la décharge de la
batterie ne fonctionnera pas si l'éclai‐ rage est allumé 10 minutes après la
coupure du contact. On ne peut pas
retirer la clé de la serrure de contact
tant que la batterie n'est pas rechar‐
gée.
124Climatisationune baisse de la qualité de l'air, cequi peut se traduire par des signes
de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est envoyé. Si le pare-brise
s'embue de l'extérieur, activer l'es‐
suie-glace et le désactiver l.
Refroidissement maximal Ouvrir brièvement les vitres et le toit
ouvrant pour évacuer rapidement l'air chaud.
● Appuyer sur n pour mettre la
climatisation en marche.
● Appuyer sur 4 pour activer le
recyclage de l'air.
● Régler le commutateur de répar‐ tition de l'air sur M.
● Placer le commutateur de tempé‐
rature sur le niveau le plus froid.
● Régler la soufflerie au maximum.
● Ouvrir toutes les bouches.
Désembuage et dégivrage
● Régler le commutateur de répar‐ tition de l'air sur l ou J.
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
● Régler la soufflerie au maximum.
● Fermer les bouches d'aération centrales.
● Ouvrir les bouches d'aération latérales et les diriger vers les
vitres des portes.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü 3 33.
La climatisation n et le recyclage de
l'air 4 démarrent automatiquement
pour améliorer l'efficacité du dégi‐ vrage quand on sélectionne la posi‐
tion l ou J.
Un désembuage et un dégivrage acti‐
vés peuvent empêcher les arrêts
automatiques. Système Stop/Start
3 135.
Climatisation électronique
La climatisation à zone double
permet des températures de climati‐
sation différentes entre le côté
conducteur et le côté passager avant.
En mode automatique, la tempéra‐
ture, la vitesse de la soufflerie et la
répartition de l'air sont réglées auto‐
matiquement.