Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................20
Sièges, systèmes de sécurité ......36
Rangement .................................. 59
Instruments et commandes .........76
Éclairage .................................... 113
Climatisation .............................. 122
Conduite et utilisation ................130
Soins du véhicule .......................168
Service et maintenance .............217
Caractéristiques techniques ......221
Informations au client .................230
Index alphabétique ....................234Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐
sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles
des fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En
bref ».
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le manuel d'utilisation utilise l'ap‐
pellation du moteur. Les désigna‐ tions de vente et le code techni‐
que correspondants se trouvent
dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
8En brefHauteur de tout
le siège:Déplacer tout le
bouton avant vers
le haut/basDossier:Déplacer la partie
supérieure du
bouton arrière
vers l'avant/arrière
Position de siège 3 38, réglage
électrique des sièges 3 41.
Réglage des appuis-tête
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur et enclencher.
Appuis-tête 3 36.
Ceinture de sécurité
Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐
queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être
vrillée et doit être placée près du
corps. Le dossier ne doit pas être
incliné trop en arrière (environ 25°
maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la serrure.
Position des sièges 3 38, ceintures
de sécurité 3 44, systèmes d'air‐
bags 3 47.
En bref111Bouches d'aération
latérales ............................. 128
2 Bouches d'aération rigides . 128
3 Feux de route .....................114
Appel de phares .................114
Clignotants de
changement de direction
et de file ............................. 116
Éclairage pour quitter le
véhicule .............................. 121
Feux de stationnement ......117
Régulateur de vitesse ..........97
4 Commande à distance au
volant ................................... 77
Ordinateur de bord .............107
5 Avertisseur sonore ...............78
6 Instruments .......................... 83
Centre d'informations du
conducteur ............................ 987Essuie-glace avant et
lave-glace avant, lave-
phares .................................. 78
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière ..................80
8 Affichage d'informations ..... 101
Check-Control, système
de surveillance de la
pression des pneus ............197
Ordinateur de bord .............107
9 Bouches d'aération
centrales ............................ 128
10 Feux de détresse ...............116
Aide au stationnement .......159
Electronic Stability Control . 155
Contrôle d'adhérence en
descente ............................ 156
LED d'état du système
antivol ................................... 26
Rétroviseurs extérieurs
rabattables ........................... 29
Mode Économie de
carburant ............................. 13111Infotainment System ............10
12 Airbag pour passager
avant .................................... 50
13 LED d'état de l'airbag
passager avant ....................52
Témoin de ceinture de
sécurité de passager avant ..45
14 Boîte à gants ........................ 60
15 Boîte à fusibles ..................189
16 Climatisation automatique . 122
17 Serrure de contact avec
blocage de la direction .......133
18 Pédale d'accélérateur ........133
19 Airbag conducteur ................50
20 Pédale de frein ...................153
21 Pédale d'embrayage ..........132
22 Réglage du volant ................77
23 Ouverture du capot ............170
24 Compartiment pour
monnaie ............................... 59
25 Porte-carte ........................... 59
26 Commutateur d'éclairage ...113
Allumage automatique
des feux de croisement ......114
En bref17Boîte automatique 3 145.Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route
● Pression de gonflage et état des pneus 3 196, 3 229.
● Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 171.
● Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état de
marche, propres et débarrassés
de toute neige ou glace.
● Position correcte des rétrovi‐ seurs, des sièges et des ceintu‐
res de sécurité 3 29, 3 38,
3 45.
● Vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humides.Démarrage du moteur
● Tourner la clé en position ACC
● Bouger légèrement le volant pour
libérer le blocage de la direction
● Boîte de vitesses manuelle au point mort (neutre)
● Enfoncer les pédales d'em‐ brayage et de frein
● Boîte automatique sur P ou N
● Ne pas accélérer
● Moteurs diesel : tourner la clé sur
ON pour le préchauffage et atten‐
dre que le témoin ! s'éteigne
● Tourner la clé en position START et la relâcher
20Clés, portes et vitresClés, portes et vitresClés, serrures.............................. 20
Clés ........................................... 20
Car Pass .................................... 21
Télécommande radio .................21
Verrouillage central ...................22
Sécurité enfants ........................24
Portes .......................................... 24
Coffre ......................................... 24
Sécurité du véhicule ....................25
Dispositif antivol ........................25
Alarme antivol ............................ 26
Blocage du démarrage ..............28
Rétroviseurs extérieurs ................29
Forme convexe .......................... 29
Réglage électrique ....................29
Rabattement .............................. 29
Rétroviseurs chauffés ................30
Atténuation automatique de l'éclairage ................................. 30
Rétroviseur intérieur ....................31
Position nuit manuelle ...............31
Position nuit automatique ..........31
Vitres ............................................ 31
Pare-brise .................................. 31Lève-vitres électriques ..............32
Lunette arrière chauffante .........33
Pare-soleil ................................. 33
Toit ............................................... 34
Toit ouvrant ............................... 34Clés, serrures
Clés
Clés de rechange Le numéro de clé est mentionné dansle Car Pass ou sur une étiquette déta‐
chable.
Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 214.
Clé avec panneton rabattable
Clés, portes et vitres21Appuyer sur le bouton pour déplier.
Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Car Pass Le Car Pass contient toutes les
données relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les
données de ce véhicule sont néces‐
saires pour effectuer certains travaux.
Télécommande radioUtilisée pour commander : ● Verrouillage central
● Dispositif antivol
● Alarme antivol
La télécommande radio a une portée
de 6 mètres environ. Cette portée
peut être réduite selon les conditions environnantes. Les feux de détresse
confirment l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité
et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande radio, cela peut être
dû aux causes suivantes :
● Portée dépassée.
● Tension de batterie trop faible.
● Utilisation fréquente et répétée de la télécommande radio alors
que le véhicule est hors de
portée, ce qui nécessitera une
reprogrammation. Prendre
contact avec un atelier.● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
Déverrouillage 3 22.
Remplacement de pile de la
télécommande radio
Remplacer la pile dès que la portée
commence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Clés, portes et vitres23Appuyer sur p.
Le système de verrouillage central
peut être activé avec les vitres ouver‐
tes.
Remarque
Pour des raisons de sécurité, il ne
faut ni verrouiller ni déverrouiller le
véhicule à l'aide de la télécom‐
mande si la clé se trouve dans le
contacteur d'allumage (en outre, le
système antivol ne s'activera pas).
Si la porte du conducteur n'est pas bien fermée, le verrouillage central ne
fonctionnera pas.
Déverrouillage du hayonAppuyer sur q.
Le hayon se déverrouille en même
temps que les portes.
Quand le moteur tourne, le hayon se
déverrouille uniquement si le frein de
stationnement électrique est serré ou si la boîte automatique se trouve en
position P.
Boutons de verrouillage central
Verrouille ou déverrouille toutes les
portes, le coffre et la trappe à carbu‐
rant à partir de l'habitacle.
Appuyer sur la partie gauche de m
pour verrouiller.
Appuyer sur la partie droite de m pour
déverrouiller.
Quand la clé se trouve dans le
commutateur d'allumage, le verrouil‐
lage n'est possible que si toutes les
portes sont fermées.
Défaillance dans le système de
télécommande radio
Déverrouillage
Déverrouiller manuellement la porte du conducteur en tournant la clé dans la serrure. Mettre le contact et
appuyer sur la partie gauche du
bouton de verrouillage central m pour
déverrouiller toutes les portes, le
coffre et la trappe à carburant.
Verrouillage
Verrouiller manuellement la porte du
conducteur en tournant la clé dans la serrure.