Page 49 of 247

Sjedala, sustavi zaštite479Opasnost
Zračni jastuk suvozača isključite
samo u kombinaciji s uporabom
sigurnosnog sustava za dijete,
sukladno uputama i ograničenjima iz tablice 3 49.
U suprotnom, postoji opasnost od
ozljeda opasnih po život za osobu
koja zauzima sjedalo s isključenim zračnim jastukom suvozača.
Ako kontrolno svjetlo V svijetli
približno 60 sekundi nakon
uključivanja kontakta, zračni jastuci
suvozača uključit će se u slučaju
sudara.
Ako istovremeno svijetle oba
kontrolna svjetla, postoji greška u
sustavu. Status sustava nije vidljiv,
stoga nitko ne smije sjediti na
suvozačevom sjedalu. Odmah
kontaktirajte radionicu.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolna lampica za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 87.Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za dijete
Preporučamo sljedeće sigurnosne
sustave za dijete tvrtke Opel koji su namijenjeni specifično za vozilo.
● Grupa 0, grupa 0+
Sjedalo za djecu tvrtke OPEL, sa ili bez ISOFIX pričvršćenja, za
djecu do 13 kg.
● Grupa I
FAIR G 0/1 S ISOFIX, za djecu
od 9 kg do 13 kg iz ove grupe.
OPEL Duo, za djecu od 13 kg do
18 kg iz ove grupe.
● Grupa II, grupa III
OPEL Kid, OPEL Kidfix, TAKATA
MAXI 2/3 za djecu od 15 kg do
36 kg.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.
Page 50 of 247

48Sjedala, sustavi zaštiteUvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.9 Opasnost
Ako koristite sigurnosni sustav za
dijete okrenuto prema straga na
sjedalu suvozača, obavezno
isključite zračni jastuk za sjedalo
suvozača. Isto vrijedi i kod
određenih sigurnosnih sustava za
dijete okrenutih prema naprijed,
naznačenih u tablici 3 49.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 46.
Oznaka zračnog jastuka 3 41.
Odabir odgovarajućeg sustava
Stražnja sjedala su najpogodnija
lokacija za postavljanje sigurnosnog
sustava za dijete.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica,
koja je još uvijek slaba, bude izložena manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Odgovaraju sigurnosni sustavi koji su sukladni važećim propisima UN ECE .
Provjerite lokalne zakone i odredbe
vezane uz obaveznu uporabu
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete
koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće, pogledajte tablice u
nastavku.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Nemojte lijepiti ništa na sigurnosne
sustave za dijete i ne pokrivajte ih
drugim materijalima.
Sigurnosni sustav za dijete koji je bio izložen naprezanju u nezgodi se
mora zamijeniti.
Page 51 of 247

Sjedala, sustavi zaštite49Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Grupa mase
Na suvozačevom sjedalu
Na stražnjim sjedalima
aktiviran zračni jastukdeaktiviran zračni jastukGrupa 0: do 10 kgXU 1U*Grupa 0+: do 13 kgXU1U*Grupa I: 9 do 18 kgXU1U2
*Grupa II: 15 do 25 kgU**XU*Grupa III: 22 do 36 kgU**XU*1:ako je sigurnosni sustav za dijete pričvršćen pomoću sigurnosnog pojasa u tri točke, podesite naslon sjedala u okomiti
položaj radi osiguranja da će pojas biti zategnut na strani kopče. Pomaknite sjedalo u najviši položaj.2:skinite stražnji naslon za glavu ako koristite sigurnosne sustave za djecu u ovoj grupi 3 34*:pomaknite odgovarajuće prednje sjedalo ispred sigurnosnog sustava za dijete u jedan od krajnjih prednjih položaja
za podešavanje**:suvozačevo sjedalo pomaknite u krajnji stražnji položaj za podešavanje. Sjedalo pomaknite u najviši položaj, a naslon za glavu u najniži položaj. Podesite naslon sjedala koliko je potrebno u okomit položaj kako bi sigurnosni pojas izlazio
prema naprijed od gornje pričvrsne točkeU:univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točkeX:nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase
Page 52 of 247

50Sjedala, sustavi zaštiteDozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijeteGrupa maseGrupa veličineUčvršćenjeNa suvozačevom sjedaluNa stražnjim sjedalimaGrupa 0: do 10 kgEISO/R1XIL*Grupa 0+: do 13 kgEISO/R1XIL*DISO/R2XXCISO/R3XXGrupa I: 9 do 18 kgDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Grupa II: 15 do 25 kgXILGrupa III: 22 do 36 kgXILIL:pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama "specifično za vozilo", "ograničeno" ili"poluuniverzalno". ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozilaIUF:pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije, odobren za
korištenje u ovoj grupi maseX:nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase*:pomaknite odgovarajuće prednje sjedalo ispred sigurnosnog sustava za dijete u jedan od krajnjih prednjih položaja
za podešavanje**:skinite odgovarajući stražnji naslon za glavu ako koristite sigurnosne sustave za djecu iz te kategorije veličine
3 34
Page 53 of 247
Sjedala, sustavi zaštite51ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedalaA - ISO/F3:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase9 do 18 kgB - ISO/F2:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgC - ISO/R3:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do
18 kgD - ISO/R2:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kgE - ISO/R1:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za mlađu djecu u grupi mase do 13 kg
Page 54 of 247

52Sjedala, sustavi zaštiteISOFIX sigurnosni sustaviza dijete
Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIX
sigurnosne sustave za dijete na
ISOFIX nosače za ugradnju. Položaji
ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
specifični za vozilo označeni su s IL u tablici.
ISOFIX nosači za ugradnju označeni
su logotipom ISOFIX na naslonu
sjedala.
Vozilo je opremljeno vodilicama na
naslonima sjedala koje služe kao
pomoć za montažu sigurnosnih
sustava za djecu. Otvorite vratašca
vodilica kako biste montirali
sigurnosni sustav za djecu.
Ako je potrebno, skinite stražnji
naslon za glavu prije postavljanja
sigurnosnog sustava za dijete 3 49.
Ušice za učvršćenje gornjeg remena
Vozilo ima dvije ušice za učvršćivanje
na stražnjoj strani stražnjih sjedala.
Ušice za učvršćenje gornjeg remena
označene su simbolom : za dječje
sjedalo.Dodatno uz učvršćenje na ISOFIX,
vežite gornji remen na ušice za
učvršćenje gornjeg remena.
ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete
univerzalne kategorije pozicioniranja
u tablici su označeni s IUF.
Ako je potrebno, skinite stražnji
naslon za glavu prije postavljanja
sigurnosnog sustava za dijete 3 49.
Page 55 of 247

Spremište53SpremišteSpremišta..................................... 53
Pretinac za rukavice ..................53
Držači šalica .............................. 53
Prednje spremište .....................54
Sustav stražnjeg nosača ...........55
Prtljažnik ...................................... 64
Stražnje spremište .....................65
Prekrivač prtljažnika ..................66
Poklopac stražnjeg spremišta u podu ......................................... 67
Ušice za učvršćenje tereta ........69
Trokut upozorenja .....................69
Komplet za prvu pomoć .............70
Sustav krovnog nosača ...............70
Krovni nosač .............................. 70
Informacije o opterećenju ............70Spremišta9Upozorenje
Ne stavljajte teške ili oštre
predmete u spremnike. Tako bi se
mogla otvoriti vrata prtljažnika, a putnici ozlijediti predmetima kojise uslijed snažnog kočenja,
iznenadne promjene smjera ili
prilikom nesreće počnu slobodno
pomicati.
Pretinac za rukavice
Povucite ručicu za otvaranje
poklopca pretinca za rukavice.
U pretincu za rukavice nalaze se držač kovanica i adapter ključa za
zaključavanje vijaka kotača.
Pretinac za rukavice treba biti
zatvoren za vrijeme vožnje.
Držači šalica
Držači čaša nalaze se na konzoli
između prednjih sjedala. Dizajnirani
su za čaše različitih veličina.
Page 56 of 247
54Spremište
Džepovi za odlaganje u oboja vrata
namijenjeni su odlaganju boca.
Dodatni držači čaša ili boca nalaze se u stražnjim bočnim stranicama.
Fleksibilna traka držača čaša
Pomična gumena traka nalazi se u
spremištu ispred ručice birača brzina.
Izvucite traku kako biste učvrstili čašu ili pepeljaru.
Prednje spremište
Spremišta se nalaze ispod prekidača
svjetala, na središnjoj konzoli ispred
ručice birača, u džepovima za
odlaganje u vratima i u bočnim
stranicama u blizini stražnjih sjedala.