Commandes et instruments
4-5
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
FAU66060
Contacteur Stop/Run/Start (arrêt/
marche/démarrage)“ / / ”
Pour lancer le moteur à l’aide du démarreur,
placer ce contacteur sur “ ”, puis appuyer
vers le bas vers “ ”. Avant de mettre le
moteur en marche, il convient de lire les ins-
tructions de mise en marche figurant à la
page 6-1.
En cas d’urgence, comme par exemple, lors
d’une chute ou d’un blocage de câble des
gaz, placer ce contacteur sur “ ” afin de
couper le moteur.
FAU67360
Le témoin d’alerte de panne du moteur et le
témoin d’alerte du système ABS peuvent
s’allumer lorsque la clé de contact est tour-
née sur la position “ON” (marche) et lorsque
le contacteur du démarreur est actionné,
mais cela n’indique pas une panne.
FAU66010
Contacteur des feux de détresse “ ”
Quand la clé de contact est sur “ON” ou
“ ”, ce contacteur permet d’enclencher
les feux de détresse (clignotement simulta-
né de tous les clignotants).
Les feux de détresse s’utilisent en cas d’ur-
gence ou pour avertir les autres automobi-
listes du stationnement du véhicule à un endroit pouvant repr
ésenter un danger.
ATTENTION
FCA10062
Ne pas laisser les feux de détresse trop
longtemps allumés lorsque le moteur
est coupé, car la batterie pourrait se dé-charger.
FAU66111
Contacteur de mode “MODE”
Utiliser le contacteur de mode pour changer
de mode YRC ou modifier les réglages
PWR, TCS et SCS à partir de l’écran princi-
pal. Ce contacteur comporte trois boutons.
Bouton du haut - appuyer sur ce bouton
pour modifier le réglage YRC sélectionné
par un réglage plus haut.
Bouton central - appuyer sur ce bouton
pour faire défiler de gauche à droite les élé-
ments MODE, PWR, TCS et SCS.
Bouton du bas - appuyer sur ce bouton
pour modifier le réglage YRC sélectionné
par un réglage plus bas.N.B.
Le bouton central est également utilisé
pour activer le système de contrôle
des départs. Lorsque l’icône LCS est
grise, appuyer sur le bouton central et
le maintenir enfoncé. L’icône LCS cli-
gnote et devient blanche lorsque le système est activé.
Le système de contrôle de la traction
ne peut être désactivé qu’à partir de
l’écran principal. Sélectionner TCS à
l’aide du bouton central, puis appuyer
sur le bouton du haut et le maintenir
enfoncé jusqu’à l’affichage de TCS
OFF (TCS désactivé). Utiliser le bou-
ton du bas pour activer de nouveau le
système de contrôle de la traction.
Lorsque le TCS est désactivé, les sys-
tèmes SCS, LCS et LIF sont égale-
ment désactivés pour tous les modes
YRC.
Se référer à la section “Réglage YRC”
à la page 4-16 pour plus d’informations
sur la personnalisation des modesYRC et le réglage des éléments YRC.
FAU66100
Molette de réglage “ ”
Lorsque l’écran principal est réglé sur
MODE RUE, utiliser la molette pour faire
défiler et réinitialiser les informations affi-
chées.
Lorsque l’écran principal est réglé sur
MODE PISTE, utiliser la molette pour faire
défiler et réinitialiser les informations affi-
chées et activer le chronomètre.
Une fois que l’écran MENU est affiché, utili-
ser la molette pour parcourir les modules de
2CR-9-F1.book 5 ページ 2015年8月28日 金曜日 午後2時41分
Commandes et instruments
4-22
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
N.B.En l’absence de boîtier de communication
(CCU) ou si ce dernier n’est pas connecté
correctement, le module “Logging” (Enre-gistrement) ne peut pas être sélectionné. 2. Sélectionner START (Démarrer) pour démarrer l’enregistrement. 3. Pour arrêter la fonction “Logging” (En-
registrement), sélectionner STOP (Ar-
rêter) ou mettre le véhicule hors
tension.
“Maintenance”
Cette fonction permet d’enregistrer la dis-
tance parcourue entre les changements
d’huile moteur (utiliser l’élément OIL (Huile))
et est utilisée pour deux autres éléments
(utiliser INTERVAL 1 (I ntervalle 1) et IN-
TERVAL 2 (Intervalle 2)).
Remise à zéro d’un élément de mainte-
nance1. Dans l’écran MENU, sélectionner “Maintenance”. 2. Sélectionner l’élément à remettre à zé-
ro.
3. Appuyer longuement sur le commuta- teur à molette pour remettre l’élément
à zéro.
1. Témoin de journalisation
GPSGPS
1
GPS
2CR-9-F1.book 22 ページ 2015年8月28日 金曜日 午後2時41分
Commandes et instruments
4-25
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
Modifications du réglage 1. Sélectionner “Shift IND Setting” (Ré-
glage témoin de changement de vi-
tesse). 2. Sélectionner “IND Mode” (Mode té-
moin).
3. Sélectionner “ON” pour que le témoin s’allume en continu, “OFF” pour qu’il
s’éteigne ou “Flash” (Clignotant) pour
qu’il clignote lorsque son seuil de dé-
marrage a été atteint. 4. Sélectionner “IND Start” (Démarrage
témoin).
5. Faire tourner la molette pour régler le régime auquel le témoin de chronomé-
trage du changement de vitesse s’al-
lume. La plage opérationnelle de “IND
Start” (Démarrage témoin) est com-
prise entre 8000 et 14800 tr/mn.
Shift IND
Brightness
(Luminosité témoin de
changement de vitesse) Permet de régler la
luminosité du témoin de
changement de vitesse.
Tach IND Setting
(Réglage
témoin du
compte-tours) Permet de définir
l’affichage en couleur du
compte-tours sur “ON” ou
“OFF” et de régler la valeur
de tr/mn à laquelle le
compte-tours va devenir
vert et orange.
Peak Rev IND Setting
(Réglage
témoin du nombre
maximal de tours) Permet de définir le témoin
du nombre maximal de
tours sur “ON” ou “OFF”.
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12
:
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
2CR-9-F1.book 25 ページ 2015年8月28日 金曜日 午後2時41分
Commandes et instruments
4-26
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
6. Sélectionner “IND Stop” (Arrêt Indica- teur), puis faire tourner la molette pour
régler le régime auquel le témoin de
chronométrage du changement de vi-
tesse s’éteint. La plage opérationnelle
de “IND Stop” (Arrêt témoin) est com-
prise entre 8500 et 15000 tr/mn.N.B.La zone bleue sur le compte-tours corres-
pond à la plage opérationnelle actuellement
définie du témoin de changement de vi-tesse.
“Shift IND Brightness (Luminosité té-
moin de changement de vitesse)”
Le témoin de changement de vitesse com-
porte six niveaux de luminosité. Sélectionner “Shift IND Brightness” (Lumi-
nosité témoin de changement de vitesse),
puis utiliser le commutateur à molette pour
ajuster le réglage. Appuyer brièvement sur
le commutateur à molette pour confirmer le
réglage et quitter le module.
“Tach IND Setting (Réglage témoin du
compte-tours)”
Cette fonction permet d’activer ou de dé-
sactiver l’affichage en couleur ducompte-tours. Si le compte-tours est désac-
tivé, celui-ci affiche en noir ou en blanc tous
les niveaux de régime en dessous de la
zone rouge (en fonction des réglages du
fond d’écran). S’il est activé, les zones de
régime moyen et moyen à élevé peuvent
être définies pour qu’elles s’allument en
vert, puis en orange.
1. Sélectionner “Tach IND Setting” (Ré- glage témoin du compte-tours).
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Tach IND Setting
IND Mode ON
8000
r/min
11000
r/min
Tach IND 1st
Tach IND 2nd
2CR-9-F1.book 26 ページ 2015年8月28日 金曜日 午後2時41分
11-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
101112
Index
AAffichage, écran de menu........................ 4-15
Afficheur, écran principal ........................... 4-8
Avertisseur, contacteur .............................. 4-4BBatterie .................................................... 7-33
Béquille latérale ....................................... 4-48
Béquille latérale, contrôle et lubrification ............................................ 7-31
Bougies, contrôle ..................................... 7-12
Bras oscillant, lubrific ation des pivots ...... 7-31CCâbles, contrôle et lubrification ............... 7-29
Caches et carénages, dépose et repose ... 7-9
Caractéristiques......................................... 9-1
Caractéristiques particulières .................... 3-1
Carburant................................................. 4-35
Carburant, économies ............................... 6-4
CCU ......................................................... 4-39
Chaîne de transmission, nettoyage et
graissage ............................................... 7-28
Chaîne de transmission, tension ............. 7-27
Clignotants, contacteur .............................. 4-4
Combiné ressort-amorti sseur, réglage .... 4-43
Connecteur pour accessoire CC ............. 4-47
Consignes de sécurité ............................... 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol................. 4-2
Contacteur Pass/LAP ................................ 4-4
Contacteurs à la poignée........................... 4-4
Contacteur Stop/Run/Start (arrêt/marche/démarrage) ....................... 4-5
Coupe-circuit d’allumage ......................... 4-48DDémarrage du moteur ............................... 6-1 Dépannage, schémas de diagnostic ....... 7-39
Direction, contrôle ................................... 7-32
Durite de mise à l’air du réservoir de
carburant et durite de trop-plein ............ 4-36
EEmbrayage, réglage de la garde du levier ..................................................... 7-23
Emplacement des éléments ...................... 2-1
Entretien du système de contrôle des
gaz d’échappement................................. 7-3
Entretiens et graissages périodiques ........ 7-5
Étiquette des codes du modèle ............... 10-2
EXUP ...................................................... 4-47FFeu stop, contacteurs.............................. 7-24
Feux de détresse, contacteur.................... 4-5
Filtre à air, élément ................................. 7-18
Fourche, contrôle .................................... 7-31
Fourche, réglage ..................................... 4-41
Frein, contrôle de la garde du levier........ 7-23
Frein, pédale ........................................... 4-33
Fusibles, remplacement .......................... 7-34GGlossaire ................................................... 3-3
Guide visuel des fonctions des systèmes
YRC ........................................................ 3-5HHuile moteur et cartouche du filtre à huile ...................................................... 7-13IImmobilisateur antivol ............................... 4-1
Inverseur feu de route/feu de
croisement .............................................. 4-4
JJeu des soupapes.................................... 7-19LLevier de frein .......................................... 4-32
Levier d’embrayage ................................. 4-31
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification...........................7-30
Liquide de frein, changement .................. 7-26
Liquide de frein, contrôle du niveau .........7-25
Liquide de refroidissement.......................7-15MMoteur, numéro de série ..........................10-1NNuméros d’identification ..........................10-1PPannes, diagnostic .................................. 7-38
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et lubrification ............................................7-29
Pièces de couleur mate .............................8-1
Plaquettes de frein, contrôle .................... 7-24
Pneus....................................................... 7-20
Poignée des gaz, contrôle de la garde ....7-19
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ............................................7-29
Pot catalytique ......................................... 4-37RRalenti du moteur, contrôle......................7-19
Rangement de documents.......................4-40
Remisage...................................................8-4
Réservoir de carburant, bouchon ............ 4-34
Rétroviseurs.............................................4-41
Rodage du moteur .....................................6-4
Roues ...................................................... 7-22
Roulements de roue, contrôle.................. 7-32
2CR-9-F1.book 1 ページ 2015年8月28日 金曜日 午後2時41分