Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-4
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
HINWEIS
Die Multifunktionsanzeige kann auf
den Standardmodus oder den Mess-
modus eingestellt werden.
Der Tageskilometerzähler A wird auto-
matisch auf Null zurückgestellt, wenn
vom Standardmodus in den Messmo-dus oder umgekehrt gewechselt wird.
Standardmodus:
eine Geschwindigkeitsanzeige
einen Kilometerzähler
zwei Tageskilometerzähler
ein Kraftstoffreser ve-Kilometerzähler
eine Uhr
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
Messmodus:
eine Geschwindigkeitsanzeige
ein Wegstreckenzähler
eine Stoppuhr
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass der
Schlüssel auf “ON” steht, bevor Sie die
Knöpfe “SELECT 1”, “SELECT 2” und
“RESET” verwenden.
Zur Überprüfung des Stromkreises
leuchten beim Drehen des Schlüssels
auf “ON” zunächst alle Display-Seg-
mente der Multifunktionsanzeige auf
und erlöschen dann wieder.
Für UK: Um die Geschwindigkeitsan-
zeige und den Kilometer-/Tageskilo-
meterzähler von Kilometer auf Meilen
umzuschalten, drücken Sie den Wahl-
knopf “SELECT 2”, bis sich die Entfer-nungseinheit ändert.
Geschwindigkeitsmesser
Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die
Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an. Standardmodus
Kilometerzähler
-Betriebsarten
Der Kilometerzähler zeigt die insgesamt mit
dem Fahrzeug gefahrenen Kilometer an.
Die Tageskilometerzähler (A und B) zeigen
die seit dem letzten Zurücksetzen zurück-
gelegte Strecke, und der Kraftstoffreser-
ve-Kilometerzähler “F” zeigt die seit dem
Aufleuchten der Reserve-Warnleuchte zu-
rückgelegte Strecke.HINWEIS
Der Kilometerzähler stoppt bei 99999.
Die Tageskilometerzähler werden
nach Erreichen von 999.9 auf 0.0 zu-rückgestellt.
Im normalen Betrieb, den Wahlknopf “SE-
LECT 2” drücken, um das Display zwischen
den Betriebsarten Kilo meterzähler und Ta-
geskilometerzähler A und B in der folgen-
den Reihenfolge umzuschalten:
Kilometerzähler Tageskilometerzähler A
Tageskilometerzähler B Kilometer-
zähler
1. Stoppuhr-Anzeige “ ”
2. Anzeige des Tageskilometerzählers A “ ”/Wegstreckenzähler “ ”
3. Anzeige des Tageskilometerzählers B “”
1
3
2
BN3-9-G0.book 4 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前9時16分
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-5
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
HINWEISDie Anzeige “ ” wird eingeblendet, wenn
der Tageskilometerzähler A ausgewählt ist,
und die Anzeige “ ” wird eingeblendet,
wenn der Tageskilometerzähler B ausge-
wählt ist.
Sobald die Reserve-Warnleuchte aufleuch-
tet (siehe Seite 3-2), wechselt das Display
automatisch auf die Reservekilometerzäh-
ler-Betriebsart “F”. Der Reservekilometer-
zähler zeichnet die seit Aufleuchten der
Reserve-Warnleuchte zurückgelegte Stre-
cke auf. Mit dem Wahlknopf “SELECT 2”
kann in diesem Fall in folgender Reihenfol-
ge zwischen den verschiedenen Betriebs-
arten umgeschaltet werden:
Reservekilometerzähler “F” Kilometer-
zähler Tageskilometerzähler A Tages-
kilometerzähler B
Reservekilometerzähler “F”HINWEISDie Reserve-Warnleuchte funktioniert bei
Geländefahrten möglic herweise nicht ex-
akt, da durch die Bewegungen und Schräg-
lagen des Fahrzeugs keine genaueMessung des Kraftstoffstands möglich ist.
Wenn die Reserve-Warnleuchte beim Fah-
ren im Messmodus aufleuchtet, in den
Standardmodus wechseln und den Wahl-
knopf “SELECT 2” drücken, um den Reser-
vekilometerzähler anzuzeigen.HINWEISZum Wechseln vom Messmodus in den Standardmodus müssen die Stoppuhr und
der Wegstreckenzähler angehalten wer-
den.
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers auf Null den Wahlknopf “SELECT 2”
drücken und dann den Rückstellknopf “RE-
SET” mindestens eine Sekunde lang ge-
drückt halten. Falls der
Kraftstoffreserve-Kilometerzähler “F” nicht
manuell zurückgestellt wird, geschieht dies
automatisch, sobald nach dem Tanken wei-
tere 5 km (3 mi) gefahren wurden.HINWEISDie Anzeige kann nicht auf den Kraftstoffre-
serve-Kilometerzähler “F” zurückgestellt
werden, nachdem der Kraftstoffreserve-Ki-lometerzähler “F” zurückgestellt worden ist.
1. Anzeige des Tageskilometerzählers A
“”
1. Anzeige des Tageskilometerzählers B “”
11
1. Kraftstoffreserve-Kilometerzähler “F”
1
BN3-9-G0.book 5 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前9時16分
Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-7
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Den Rückstellknopf “RESET” mindes-
tens zwei Sekunden lang gedrückt hal-
ten, um die Stoppuhr auf Null
zurückzustellen.
HINWEISDie Stoppuhr läuft nach dem Anhalten des
Fahrzeugs weiter. Um die Uhr anzuhalten/
oder das Zählen fortzusetzen, Schritt 2 und3 wiederholen.
Automatischer Start1. Den Wahlknopf “SELECT 1” mindes- tens zwei Sekunden lang gedrückt hal-
ten, um den automatischen Start
einzustellen.HINWEISWenn die Stoppuhr auf automatischen Start
gestellt ist, beginnen die Stoppuhr-Anzeige
“ ” und die Wegstreckenzähler-Anzeige
“ ” zu blinken. Die Ziffern auf dem Displaybeginnen von links nach rechts zu laufen. 2. Wird das Fahrzeug bewegt, beginnt
die Stoppuhr zu laufen.
3. Die Wahlknöpfe “SELECT 1” und “SE- LECT 2” gleichzeitig drücken, um die
Stoppuhr anzuhalten.
4. Um die Stoppuhr weiter laufen zu las- sen, die Wahlknöpfe “SELECT 1” und
“SELECT 2” noch einmal gleichzeitig
drücken.
HINWEISDie Stoppuhr läuft nach dem Anhalten des
Fahrzeugs weiter. Um die Uhr anzuhalten/
oder das Zählen fortzusetzen, Schritt 3 und4 wiederholen.
Messmodus (zur Kalibrierung der Weg-
streckenzähler-Anzeige)
Der Wegstreckenzähler soll die Genauig-
keit der Tageskilom eterzähler-Anzeigebeim Enduro-Fahren verbessern. Durch
Kalibrierung dieser Anzeige anhand der in
der Enduro-Streckenkarte angegebenen
Entfernungen wird der Fahrer besser mit
der Strecke vertraut. Außerdem ist die Kali-
brierung der Anzeige auch für die Auswahl
vom Standard abweichender Reifen, Rä-
der, Ritzelgrößen, usw.
nützlich. Weitere In-
formationen zur Verwendung dieser
Anzeige gibt Ihnen gerne Ihre
Yamaha-Fachwerkstatt in Ihrer Nähe.
Kalibrieren Sie den Wegstreckenzähler wie
folgt.
Drücken Sie Wahlknopf “SELECT 1”, um
die Anzeige zu erhöhen. Drücken Sie Wahl-
knopf “SELECT 2”, um die Anzeige zu ver-
ringern. Drücken und Halten eines
Wahlknopfes erhöht oder verringert die An-
zeige fortlaufend, bis der Wahlknopf losge-
lassen wird.
HINWEISDie Kalibrierung des Wegstreckenzählersist unabhängig von der Stoppuhr möglich.
Zurückstellen des Wegstreckenzählers
oder Zurückstellen des Wegstrecken-
zählers in Verbindung mit der StoppuhrHINWEISDas Zurückstellen kann nur für den Weg-
BN3-9-G0.book 7 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前9時16分