Instrument och kontrollfunktioner
3-14
3
TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
när du har tankat färdigt. Bränsleläckor
utgör en brandrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instruktionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när du
tankar.1. Stäng av motorn och kontrollera attdet inte sitter någon på fordonet innan
du tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor,
öppna lågor eller andra antändnings-
källor som t.ex. styrlågor på vattenvär-
mare eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till
att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken. 3. Torka omedelbart upp eventuellt spillt
bränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja bensin,
inandas mycket bensinångor eller får
bensin i ögonen, ska du genast uppsöka
läkare. Om du får bensin på huden ska
du tvätta området med tvål och vatten.
Byt kläder om du får bensin på kläderna.1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
2
1
UB08M1M0.book Page 14 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Hantering och viktiga punkter vid körning
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-
dor.
MAU62513
TIPSDen här modellen är utrustad med: en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I sådana fall visas felkoden 30 på
displayen, men det innebär inte ett fel.
Rensa felkoden genom att vrida nyck-
eln till “ ” och sedan till “ ”. Om
detta inte görs kommer motorn inte att
starta även om motorn går runt när
startknappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för att
starta om motorn om den stannar.
MAU67610
Start av motornFör att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-20.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ ”
och se till att motorns stoppkontakt
står på “ ”.
Varningslampan för motorproblem
ska tändas i några sekunder och se-
dan släckas. VIKTIGT: Om varnings-
lampan inte slocknar ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera elkretsen.
[MCAT1121]
ABS-varningslampan bör tändas när
huvudströmbrytaren vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört på en
hastighet på 10 km/h (6 mi/h) eller hö-
gre.
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varningslampan inte tänds och
slocknar så som beskrivs ovan, se sidan
3-2 angående kontroll av varningslam-
pans krets.
UB08M1M0.book Page 1 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Hantering och viktiga punkter vid körning
5-2
5
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings-lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på startknappen.
Om motorn inte startar direkt, släpp
startknappen och vänta några sekun-
der innan du försöker igen. Varje start-
försök bör göras så kort som möjligt
för att inte belasta batteriet för myck-
et. Låt inte startmotorn arbeta mer än
10 sekunder åt gången.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!
MAU16673
VäxlingGenom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför bran-
ta backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och
lyft sedan upp den lätt.VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för länge
i friläge med motorn avstängd och
bogsera inte motorcykeln långa
sträckor. Växellådan får bara till- räckligt med smörjning så länge
motorn är igång. Otillräcklig smörj-
ning kan skada växellådan.
Använd alltid kopplingen när du
växlar för att undvika att få skador
på motor, växellåda och kraftöver-
föring, som inte är konstruerade för
den chock som uppstår när växlar
tvingas i.
MAU16682
Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in kopplingshandtaget.
2. Lägg in ettans växel. Indikeringslam-
pan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp samti- digt kopplingshandtaget sakta.
4. Vid de rekommenderade växlings- punkterna som visas i tabellen som
följer ska du minska gasen och samti-
digt trycka in kopplingshandtaget
snabbt.
5. Lägg in tvåans växel. (Se till att du inte
lägger in neutralläget.)
6. Öppna upp gasen delvis och släpp gradvis kopplingshandtaget.
7. Följ samma procedur när du växlar uppåt till nästa växel.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
1
1 2
2 3 4 5 6N
UB08M1M0.book Page 2 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Periodiskt underhåll och justering
6-10
6
MAUN1150
Motorolja och oljefilterinsatsOljenivån i motorn bör kontrolleras före var-
je körning. Dessutom måste oljan och olje-
filterinsatsen bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
För att kontrollera motorns oljenivå 1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. Om den lutar lite
kan du få en felaktig avläsning.
2. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Vänta några minuter så att oljan stabi- liserar sig och kontrollera sedan oljeni-
vån genom det inspektionsglas som
sitter nere till höger på vevhuset.TIPSOljenivån bör vara mellan min- och max-
markeringarna.
4. Om oljenivån befinner sig under min-markeringen bör olja av rekommende-
rad typ fyllas på till rätt nivå.
För att byta olja (med eller utan byte av
oljefilterinsats) 1. Ställ upp fordonet på en plan yta.
2. Starta motorn, värm upp den under
några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.
4. Ta bort kåpan genom att lossa bultar-
na. 5. Ta bort oljepåfyllningslocket och av-
tappningspluggen för motorolja och
packningarna, och töm ut oljan från
vevhuset.1. Påfyllningslock för motorolja
2. Inspektionsglas för oljenivå
3. Max-markering
4. Min-markering
3
4
1
2
1. Kåpa
2. Bult
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
1
2
12
UB08M1M0.book Page 10 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Periodiskt underhåll och justering
6-11
6
TIPSHoppa över stegen 6–8 om du inte ska byta
oljefilterinsatsen.6. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp aven oljefiltertång.TIPSOljefilternycklar finns hos Yamahas återför-
säljare.7. Stryk på ett tunt lager ren motorolja påO-ringen på den nya oljefilterinsatsen.
TIPSSe till att O-ringen sitter rätt placerad.8. Montera den nya oljefilterinsatsen
med hjälp av en oljefiltertång och dra
sedan åt oljefilterinsatsen med en mo-
mentnyckel. 9. Montera oljans avtappningsplugg och
den nya packningen, dra sedan åt
pluggen till angivet moment.
TIPSMontera den nya packningen enligt bilden.10. Fyll på med den rekommenderade mängden motorolja och montera där-
efter och dra fast påfyllningslocket.
1. Oljefiltertång
2. Oljefilterinsats
12
1. O-ring
1. Momentnyckel
1
Åtdragningsmoment:
Oljefilterinsats:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
Åtdragningsmoment:Oljeavtappningsplugg:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
2
1
UB08M1M0.book Page 11 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Periodiskt underhåll och justering
6-13
6
3. Om kylvätskenivån är under min-mar-keringen, ta bort kåpan över kylväts-
kebehållaren genom att skruva loss
bultarna, ta bort locket på kylvätske-
behållaren och fyll på med kylvätska
upp till max-markeringen. VARNING!
Ta bara bort kylvätskelocket. Ta
aldrig bort kylvätskelocket när mo-
torn är varm.
[MWA15162]
VIKTIGT: Om
du inte har tillgång till kylvätska kan
du använda destillerat vatten eller
mjukt vattenledningsvatten. An-
vänd inte hårt vatten eller saltvatten
eftersom det kan skada motorn.
Om du har använt vatten i stället för
kylvätska bör du byta ut det mot
kylvätska vid första bästa tillfälle. I
annat fall kommer kylsystemet inte att vara skyddat mot isbildning och
korrosion. Om du har tillsatt vatten
till kylvätskan, be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera kylvätskan
så snart som möjligt. I annat fall
kommer motorns kyleffekt att redu-
ceras.
[MCA10473]
4. Montera locket på kylvätskebehålla-
ren och skruva sedan fast kylvätske-
behållaren genom att skruva fast
bultarna.
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är varm.[MWA10382]
1. Max-markering
2. Min-markering
3. Kylvätskebehållare
1
2
3
1. Bult
2. Kåpa över kylvätskebehållare
1. Kylvätskebehållarens lock
2
11
Rymd i kylvätskebehållare (upp till
max-markeringen): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
UB08M1M0.book Page 13 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Periodiskt underhåll och justering
6-14
6
MAUN1172
Byta luftfilter och rengöra slang-
enLuftfiltret bör bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Luftfiltret måste bytas oftare
och du kör i fuktiga eller dammiga områ-
den. Dessutom bör luftfiltrets slang kontrol-
leras regelbundet och rengöras vid behov.
För att byta luftfilter1. Ta bort förarens sadel. (Se sidan 3-16.)
2. Ta bort bultarna på den vänstra sidop-
anelen.
3. Ta bort den vänstra sidopanelen ge- nom att lossa den undre fästbygeln på
panelen från skåran och sedan ta bort
den övre fästbygeln så som visas. 4. Lyft upp gummiskydden och ta bort
luftfilterhusets kåpa genom att lossa
skruvarna.
5. Dra ut luftfiltret. 6. Stoppa in ett nytt luftfilter i luftfilterhu-
set. VIKTIGT: Se till att luftfiltret sit-
ter ordentligt i luftfilterhuset.
Motorn får aldrig köras utan att luft-
filtret är monterat. I annat fall kan
kolven(-arna) och/eller cylindern(-
rarna) slitas onormalt mycket.
[MCA10482]
7. Montera luftfilterhusets kåpa genom
att skruva fast skruvarna och sedan
sätta tillbaka gummiskydden i ur-
sprungslägena.
8. Placera den vänstra sidopanelen i ur- sprungsläget och skruva fast bultarna.
9. Montera förarens sadel.
1. Vänster sidopanel
2. Bult
1
2
1. Fästbygel
1. Lock över luftfilter
2. Skruv
3. Gummiskydd
1
1 2
2 3
1. Luftfilter
1
UB08M1M0.book Page 14 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Periodiskt underhåll och justering
6-20
6
MAU40262
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
Frambroms
Bakbroms
VARNING
MWA16011
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande: För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT 4-
bromsvätska från en förseglad be-
hållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten eller damm när du fyller på
bromsvätska. Vatten sänker
bromsvätskans kokpunkt kraftigt
och kan resultera i ånglås och
smuts kan täppa till ventilerna i
ABS-enheten.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-
spilld bromsvätska omedelbart.När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbe-
läggens förslitning och om det finns läckor
i bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
1. Min-markering
1. Min-markering
1
1
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
UB08M1M0.book Page 20 Friday, September 11, 2015 10:20 AM