Descripción
24
117109876
1
3
2
4
5
14
1312
1Plataforma de embarque
2Asidero de embarque (página 55)
3Pañol de popa (página 59)
4Cornamusa (página 56)
5Asidero (página 55)
6Escalón de embarque (página 55)
7Tapón de achique de popa (página 67)
8Compuerta de inversión (página 34)
9Tobera de propulsión
10Tapa del grupo propulsor
11Pasacabos de popa (página 56)
12Sensor de velocidad13Rejilla de admisión
14Racor para manguera de lavado
UF3J72S0.book Page 24 Friday, May 8, 2015 11:02 AM
Funcionamiento de los instrumentos
49
SJU42281Alarma de comprobación del motor
Si el sistema detecta el fallo de un sensor o
un cortocircuito, el indicador de alarma de
avería del motor y la luz de alarma “WAR-
NING” parpadean y el zumbador suena de
forma intermitente.
Si se activa la alarma para comprobación del
motor, reduzca de inmediato la velocidad del
motor, vuelva a tierra y lleve la moto de agua
a un concesionario Yamaha para revisión.
NOTA:
Pulse cualquiera de los botones de control
del centro de información multifunción para
que deje de sonar la alarma acústica.
SJU43170Visor multifunción
El visor multifunción muestra distintos datos
de la moto de agua y del entorno como, porejemplo, la posición del inversor y el ángulo
de trimado de la tobera de propulsión.
Las unidades del visor multifunción se selec-
cionan según las unidades de visualización
del velocímetro digital. (Para cambiar las uni-
dades de visualización, consulte en la página
45 los procedimientos de selección del visor
del velocímetro digital).
Cuando se selecciona “km/h” como unidad
de visualización del velocímetro digital, los
valores se muestran en millas/galones/gra-
dos Celsius.
Cuando se selecciona “mph” como unidad
de visualización del velocímetro digital, los
valores se muestran en millas/galones/gra-
dos Fahrenheit.
SJU43180Indicador del inversor
Este indicador muestra la posición de la
compuerta de inversión: “F” (avante), “N”
(punto muerto) y “R” (atrás). (Consulte en la
1Indicador del inversor
2Información relativa a la moto de agua
3Indicador de trimado
321
UF3J72S0.book Page 49 Friday, May 8, 2015 11:02 AM
Resolución de averías
108
El motor funciona
de forma irregular o
se calaCombustible Depósito de com-
bustible vacíoRepostar lo antes po-
sible63
Sucio o contaminado Hacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Octanaje incorrecto Utilizar el combusti-
ble correcto63
Depósito de
combustiblePresencia de agua o
suciedadHacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Bujía Sucia o defectuosa Hacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Gama de temperatu-
ra incorrectaHacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Distancia entre elec-
trodos incorrectaHacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Tapa de bujía No conectada o floja Hacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Agrietada, rota o da-
ñadaHacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Cableado
eléctricoConexión suelta Hacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
Sistema de
inyección de
combustibleInyectores averiados
u obstruidosHacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a—
La luz de alarma o
indicador parpa-
dean o se encien-
denAlarma de ni-
vel de com-
bustibleDepósito de com-
bustible vacíoRepostar lo antes po-
sible 63
Alarma de
presión de
aceiteDisminución de la
presión de aceiteHacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a47
Alarma de re-
calentamien-
to del motorTo m a d e a d m i s i ó n
del chorro obstruidaLimpiar
110
Alarma de
comproba-
ción del mo-
torSensores averiados Hacerlo revisar en un
concesionario
Ya m a h a49 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN PÁGINA
UF3J72S0.book Page 108 Friday, May 8, 2015 11:02 AM