2797-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
YARIS_F_D_52G61D
(Sauf Canada)(Canada)
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnementSignale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique del’accélérateur;
• Le système de gestion électronique de la boîte de vitesses automatique.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de coussins gonflables SRS ;
• Le système de classification d’occupant du siègepassager avant; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture de
sécurité.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
(Sauf Canada)
(Canada)
Témoin d’alerte ABSSignale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
Témoin d’alerte de système de direction assistée
électrique
(signal sonore d’alerte)
Signale la présence d’un dysfonctionnement dans le
système EPS (Direction assistée électrique).
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
Témoin de perte d’adhérence
Signale la présence d’une anomalie dans:
• le système VSC ou
• le système TRAC.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 279 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
2897-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
YARIS_F_D_52G61D
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric de bord
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du
véhicule, entraînant des blessures graves, voire la mort.
●Ne pas utiliser le cric de bord à d’autres fins que de changer les roues
et de monter et démonter les chaînes à neige.
●Pour changer une roue crevée, n’utilisez aucun autre cric que celui
fourni avec le véhicule.
Ne pas l’utiliser sur un autre véhicule, et ne pas utiliser d’autre cric que
celui-ci pour changer les roues de votre véhicule.
●Disposez convenablement le cric à son point de levage.
●Ne pas engager une partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est
sur cric.
●Ne pas démarrer le moteur ou conduire le véhicule lorsque celui-ci est
sur cric.
●Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue,
pas plus haut.
●Si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule, utilisez une
chandelle.
●Lorsque vous reposez le véhicule au sol, assurez-vous de l’absence
de toute personne à proximité. Si des personnes sont présentes à
proximité, avertissez-les à la voix avant de descendre.
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 289 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
2947-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_D_52G61D
Nettoyez les portées de la roue
et vérifiez l’absence de tout
corps étranger.
Toute présence d’un corps
étranger sur les portées de la
roue risque de provoquer le
desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
Montez la roue et vissez les écrous de roue à la main jusqu’à les
serrer sans peine.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante acier par une roue
de secours compacte, serrez
les écrous de roue jusqu’à ce
que la partie conique entre
légèrement en contact avec le
chanfrein du voile de la jante.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante aluminium par une
roue de secours compacte,
serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que la partie conique
entre légèrement en contact
avec le chanfrein du voile de la
jante.
Reposez le véhicule au sol.
Montage de la roue de secours
1
2
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
3
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 294 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
2987-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_F_D_52G61D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez la roue de secours compacte
●Gardez à l’esprit que la roue de secours compacte fournie a été
spécialement conçue pour être utilisée avec votre véhicule. Ne pas
utiliser votre roue de secours compacte sur un autre véhicule.
●Ne pas utiliser plus d’une roue de secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue
normale.
●Évitez toute accélération, tout changement de direction et tout freinage
brutal ou violent, ainsi que tout changement de rapport entraînant un
important frein moteur.
■Lorsque vous rangez la roue de secours compacte
Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts ou autre entre la roue de
secours compacte et la carrosserie du véhicule.
■Après avoir utilisé les outils et le cric
Avant de prendre le volant, veillez à arrimer tous les outils et le cric à
leurs emplacements respectifs afin qu’ils soient en sécurité et ne
risquent pas de blesser un occupant en cas de collision ou de freinage
brusque.
■Lorsque la roue de secours compacte est montée
Il peut arriver que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement
détectée et que les systèmes suivants ne fonctionnent pas
correctement:
●ABS
●Aide au freinage d’urgence
●VSC
●TRAC
●Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
■Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte
Limitez votre vitesse à 50 mph (80 km/h) maximum lorsque vous roulez
avec une roue de secours compacte.
La roue de secours compacte n’a pas été étudiée pour les grandes
vitesses. À défaut de respecter cette précaution, vous risquez d’être à
l’origine d’un accident grave, voire mortel.
■Lorsque vous rangez la roue dont le pneu est crevé
●Veillez à ce que les sièges arrière soient dans leur position initiale.
●Arrimez-la avec une sangle d’arrimage pour roue. À défaut, la roue
crevée peut se transformer en projectile en cas de freinage brusque
ou d’accident, avec pour résultat des blessures graves, voire
mortelles.
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 298 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
347Index alphabétique
YARIS_F_D_52G61D
Index alphabétique
A/C ............................................ 178Filtre de climatisation ............ 244
Système de climatisation
manuel................................ 178
À la station-service (aide-mémoire) ...................... 360
ABS (Système de freinage antiblocage) ........................... 167
Fonction ................................ 167
Témoin d’alerte ..................... 279
Accès “mains libres” Télécommande du verrouillage centralisé .......... 87
Affichage
Informations de parcours ........ 81
Écran multifonctionnel ............ 80
Aide au freinage d’urgence .... 167
Ampoules Puissance ............................. 323
Remplacement...................... 253
Ancrages LATCH ....................... 60
Antibrouillards ......................... 152 Bouton .................................. 152
Puissance ............................. 323
Remplacement des ampoules ..................... 256
Antivol de direction ................. 142
Appuis-têtes ............................. 107
Avertisseur sonore .................. 110 Batterie ..................................... 226
En cas de décharge
de la batterie ...................... 303
Préparatifs et contrôles avant l’hiver ........................ 172
Témoin d’alerte ..................... 278
Bloqué Si le véhicule est bloqué ....... 309
Boîte à gants ............................ 191
Boîte de vitesses manuelle .... 146 Huile ..................................... 319
Bougie d’allumage .................. 318
Bouton de verrouillage des lève-vitres ....................... 116
Boutons Bouton de désactivation du VSC ............................... 168
Bouton de désembueur de lunette arrière ................ 182
Bouton de feux de
détresse ............................. 268
Bouton de réinitialisation du système d’alerte
de pression des pneus ....... 231
AB
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 347 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
357Index alphabétique
YARIS_F_D_52G61D
Système d’alerte de pression des pneus ......... 230Bouton de réinitialisation du système d’alerte
de pression des pneus ....... 231
Déclaration des codes d’identification..................... 231
Fonction ................................ 230
Initialisation ........................... 230
Montage des valves à émetteur d’alerte
de pression des pneus ....... 230
Témoin d’alerte ..................... 280
Système d’éclairage de courtoisie à l’ouverture
des portes .............................. 189
Système de climatisation........ 178
Filtre de climatisation ............ 244
Système de climatisation manuel................................ 178
Système de commande de verrouillage de sélecteur ...... 302
Système de freinage
antiblocage (ABS) ................. 167Fonction ................................ 167
Témoin d’alerte ..................... 279 Tapis de sol................................ 22
Témoin d’alerte de
température de liquide de
refroidissement moteur ........ 278
Témoin de rappel de ceinture de sécurité .............. 280
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
conducteur ............................ 280
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
passager avant...................... 280
Témoin indicateur d’anomalie de
fonctionnement ..................... 279
Témoin indicateur d’écoconduite........................ 124
Témoins d’alerte ........................ 75 ABS ...................................... 279
Bas niveau de lave-glace de pare-brise ...................... 281
Basse pression d’huile moteur ................................ 278
Circuit de charge .................. 278
Haute température du liquide de refroidissement
moteur ................................ 278
Porte ouverte ........................ 280
Pression des pneus .............. 280
Réserve de carburant ........... 280
SRS ...................................... 279T
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 357 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分