
SATURA RĀDĪTĀJSUzskaitījums
4
VERSO_LV_OM64590
3-3. Salona apgaismojuma izman-tošana
Salona apgaismojuma  uzskaitījums ......................  388
• Lasīšanas / salona  apgaismojums 
galvenais slēdzis ..............  389
• Lasīšanas/salona  apgaismojums .................. 390
3-4. Glabāšanas iespēju  izmantošana
Glabāšanas iespēju  saraksts ............................. 392
• Cimdu nodalījums  ............. 394
• Konsoles nodalījums ........  395
• Augšējā konsole ................ 397
• Krūzīšu turētāji..................  397
• Pudeļu turētāji ................... 399
• Sīkumu nodalījumi ............  400
3-5. Citas salona funkcijas Saulsargi .............................. 402
Kosmētikas spogulīši ........... 403
Strāvas izvadi .....................  404
Sēdekļu sildītāji .................... 406
Elkoņu balsti ........................ 408
Galdiņi priekšējo sēdekļu atzveltnēs .......................... 409
Aizmugures durvju  saulsargi ............................ 411
Turekļi .................................  412
Paklājiņš ............................. 413
Bagāžas nodalījuma  funkcijas............................. 415 4-1. Apkope un kopšana
Tīrīšana un aizsardzība, automobiļa ārpuse ............ 426
Tīrīšana un aizsardzība,  automobiļa salons ............. 430
4-2. Apkope Apkopes prasības ............... 433
4-3. Apkope saviem spēkiem Apkopes saviem spēkiem brīdinājumi ....................... 436
Motorpārsegs ...................... 440
Pārvietojamā domkrata  pozicionēšana ................... 442
Motortelpa .......................... 444
Riepas ................................. 461
Gaisa spiediens riepās ........ 473
Riteņi ................................... 475
Gaisa kondicionētāja filtrs ... 478
Atslēgas baterija.................  481
Drošinātāju pārbaude un  maiņa ................................ 485
Spuldzes ............................ 500
4Apkope un kopšana
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page 4  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

32
VERSO_LV_OM64590
Jūsu zināšanai
Galvenā lietošanas pamācība
Lūdzu, ievērojiet, ka šī rokasgrāmata attiecas uz visiem modeļiem un visu
aprīkojumu, ieskaitot papildus izvēles iespējas. Tādējādi šeit varat atrast
skaidrojumus par aprīkojumu, kas nav uzstādīts jūsu automobilī. 
Visas šajā rokasgrāmatā atrodamās specifikācijas ir spēkā drukāšanas brīdī.
Tomēr sakarā ar to, ka Toyota politikas pamatā ir nepārtraukta produktu uzla-
bošana , mēs paturam sev tiesības jebkurā laikā veikt izmaiņas bez iepriek-
šēja brīdinājuma.
Atkarībā no specifikācijām, ilustrācijās parādītais automobili var atšķirties no
Jūsu auto krāsas un aprīkojuma ziņā.
Jūsu Toyota piederumi, rezerves daļas un modifikācijas
Tirgū ir pieejams plašs oriģinālo Toyota un citu ražotāju rezerves daļu un
piederumu klāsts. Ja tiek noteikts, ka kāda no oriģinālajām Toyota detaļām
vai piederumiem, kas piegādāti kopā ar automobili, ir jānomaina, Toyota
iesaka to nomaiņai lietot oriģinālās Toyota rezerves daļas un piederumus.
Var lietot arī citas daļas vai piederumi, kuru kvalitāte ir salīdzināma ar
oriģinālajām. Toyota nevar uzņemties nekādu atbildību vai garantijas
saistības par rezerves daļām un piederumiem, kas nav oriģinālie Toyota
produkti nedz aizvietošanai, nedz uzstādīšanai, kas saistīta ar šādām daļām.
Papildus tam, uz bojājumiem un veiktspējas problēmām, ko izraisījusi
oriģinālo Toyota rezerves daļu vai piederumu nelietošana, neattiecas
garantijas saistības.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page 32  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

34
VERSO_LV_OM64590
UZMANĪBU
■Vispārīgie brīdinājumi par braukšanu
Braukšana kaut kā iespaidā: Nekad nevadiet automobili alkohola vai narko-
tiku iespaidā, jo tas var ietekmēt Jūsu spēju vadīt auto. Alkohols un daži
medikamenti aizkavē reakcijas laiku, kas pasliktina vērtēšanas spēju un
pasliktina koordināciju un rezultātā var novest pie satiksmes negadījuma,
kurā Jūs pats, pasažieri un citi cilvēki var tikt ievainoti vai iet bojā.
Braucot esiet gatavs: Braucot vienmēr paturiet prātā, ka iespējams negadī-
jums. Paredziet kļūdas, ko var izraisīt citi vadītāji vai gājēji, vienmēr esiet
gatavs izvairīties no iekļūšanas negadījumā.
Vadītāja neuzmanība: Vienmēr pievērsiet visu uzmanību vadīšanai. Vadītāja
uzmanību novērš vadības elementu regulēšana, runāšana pa mobilo tālruni
vai lasīšana, tas var izraisīt sadursmi, kā rezultātā Jūs pats, pasažieri vai citi
cilvēki var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■ Vispārīgie brīdinājumi par bērnu drošību
Nekad neatstājiet automobilī bērnus bez uzraudzības un neļaujiet bērniem
rotaļāties ar atslēgām.
Bērni var ieslēgt automobili vai pārvietot pārnesumu pārslēgu neitrālā stā-
voklī. Tāpat ir bīstami, ka bērni var sevi ievainot spēlējoties ar piesmēķētāju,
logiem, lūku vai citām automobiļa īpatnībām. Papildus tam apkārtējā gaisa
uzkaršana vai ārkārtīgs sals var būt bērniem nāvējošs.
Automobilī uzstādītas baterijas un/vai akumulatori. Neutilizējiet tos
apkārtējā vidē, bet gan īpašās savākšanas vietās (direktīva 2006/66/
EC).
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page  34  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

35
VERSO_LV_OM64590
Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli
Brīdinājumi un piezīmes
Ilustrācijās izmantotie simboli
UZMANĪBU
Šis ir brīdinājums par jebko, kas var izraisīt cilvēkiem miesas bojājumus, ja brī-
dinājums netiek ņemts vērā. Jūs tiekat informēts par to, ko drīkstat vai nedrīks-
tat darīt, lai samazināt risku ievainot pats sevi un citus cilvēkus.
PIEZĪME
Šis ir brīdinājums par jebko, kas var izraisīt automobiļa vai aprīkojuma bojāju-
mus, ja brīdinājums netiek ņemts vērā. Jūs tiekat informēts par to, ko drīkstat
vai nedrīkstat darīt, lai samazināt risku sabojāt savu Toyota un tā aprīkojumu.Drošības simbols
Pārsvītrota apļa simbols nozīmē “Nedrīkst...”; “Nedrīkst to darīt”;
“Neļaujiet tam notikt”.
Bulti\bas noārda darbības
  Norāda uz darbībām (piespiešana,pagriešana u.t.t.), kas tiek izmantotas
slēdžu un citu ierī\fu darbināšanai.
  Norāda darbības iznākumu (piem., pār- sega atvēršanās). 
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page  35  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

39
1-1. Informācija par atslēgām
1
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
Atslēgas izmantošana (automobiļi ar viedo iekļuves un starta sistēmu)
Lai atvērtu aizmugures durvju
logu, piespiediet taustiņu.
Lai salocītu, piespiediet taustiņu
un spiediet atslēgu.
Mehāniskās atslēgas izmantošana (automobiļi ar viedo iekļuves un starta sistēmu)
Piespiediet taustiņu un izņemiet
atslēgu parādītajā veidā.
Pēc mehāniskās atslēgas izman-
tošanas ielieciet to elektroniskajā
atslēgā. Uzglabājiet mehānisko
atslēgu kopā ar elektronisko
atslēgu. Ja elektroniskās atslēgas
baterija izlādējas vai iekļuves
funkcija nedarbojas pareizi, jums
būs nepieciešama mehāniskā
atslēga. (
→ 600. lpp)
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page  39  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

40
1-1. Informācija par atslēgām
VERSO_LV_OM64590
■
Kad nepieciešams atstāt atslēgu automobilī stāvvietas uzraugam
(automobiļiem ar labās puses vadību un viedo starta un iekļuves sis-
tēmu)
Aizslēdziet cimdu nodalījumu. ( → 394. lpp) 
Izņemiet mehānisko atslēgu savai lietošanai un atstājiet sargam tikai elektro-
nisko atslēgu.
■ Atslēgas numura plāksnīte
Glabājiet plāksnīti drošā vietā, tādā kā Jūsu maks, nevis automobilī. Gadī-
jumā, ja mehāniskā atslēga ir pazudusi, jaunu kopiju izmantojot atslēgu
numurplāksnīti var izgatavot jebkurš autorizēts Toyota pārstāvis vai cits atbil-
stoši kvalificēts un aprīkots speciālists. ( → 598. lpp)
■ Lidmašīnā
Paņemot elektronisko atslēgu līdzi lidmašīnā, nekad nespiediet nevienu
pults taustiņu, kamēr atrodaties lidmašīnas salonā. Ja pārnēsājat elektro-
nisko atslēgu, piemēram, somā, nodrošiniet, lai neviens taustiņš netiktu
nejauši piespiests. Taustiņa piespiešana rada radio viļņus, kas var traucēt
lidmašīnas vadības sistēmām.
PIEZĪME
■Lai nepieļautu bojājumus (automobiļi bez viedās iekļuves un starta sis-
tēmas)
●Nepakļaujiet atslēgas stiprai mehāniskai slodzei vai augstai temperatūrai
tiešā saules staru iedarbībā, tāpat neļaujiet tai samirkt.
● Nepakļaujiet atslēgas elektromagnētisku materiālu iedarbībai vai nepievie-
nojiet tām nekādus materiālus, kas bloķē elektromagnētiskos viļņus atslē-
gas virsmai.
● Neizjauciet atslēgas.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page  40  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

43
1-2. Durvju un bagāžas nodalījuma atvēršana, aizvēršana un slēgšana
1
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
Durvju aizslēgšana un atslēgšana (tikai priekšējo durvju rokturus)
Satveriet rokturi, lai atslēgtu dur-
vis.
Raugieties, lai pieskarieties sen-
soram roktura aizmugurē.
Durvis nevar atslēgt 3 sekundes
pēc aizslēgšanas.
Lai slēgtu, pieskarieties senso-
ram.
Pārbaudiet, vai vadītāja durvis ir
kārtīgi aizvērtas.
Aizmugures durvju atslēgšana un slēgšana
Lai atslēgtu durvis, spiediet
atslēgšanas taustiņu.
Lai atvērtu aizmugures durvis,
piespiediet un turiet taustiņu 1
sekundi.
Durvis nevar atslēgt 3 sekundes
pēc aizslēgšanas.
Kad atstājat automobili, aizslē-
dziet aizmugures durvis vēlreiz.
Pēc atvēršanas un aizvēršanas
tās neaizslēgsies automātiski.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page  43  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM 

77
1-2. Durvju un bagāžas nodalījuma atvēršana, aizvēršana un slēgšana
1
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
■
Funkciju iestatīšana un atcelšana
Automobiļi bez navigācijas/multimediju sistēmas
Lai pārslēgtu no viena iestatījuma uz otru, ievērojiet turpmāk
sniegto proced\bru:
Automobiļi bez viedās iekļuves un starta sistēmas: Aizveriet
visas durvis un iestatiet motora slēdzi stāvoklī "ON”. (Veiciet divas reizes 10 sekunžu laikā.)
Automobiļi ar viedo iekļuves un starta sistēmu: Aizveriet visas
durvis un iestatiet ENGINE START STOP slēdzi režīmā IGNI-
TION ON. (Veiciet  divas reizes 10 sekunžu laikā.)
Pārbīdiet pārslēga sviru stāvoklī
P vai N un piespiediet un turiet
vadītāja durvju slēgšanas slēdzi
( vai  ) apmēram uz 5
sekundēm un tad atlaidiet.
Pārslēga sviras un slēdža stā-
vokļi atbilst izvēlētajai funkcijai,
lai iestatītu vai atceltu parādītajā
veidā
Izmantojiet šo pašu darbību, lai
atceltu funkciju.
*: Automobiļi ar Multidrive transmisiju
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
FunkcijaPārslēga sviras stāvoklisDurvju slēdža stāvoklis
Ar pārslēga stāvokli saistīta 
durvju slēgšanas funkcija
*“P”
Ar pārslēga stāvokli saistīta 
durvju atslēgšanas funkcija
*
Ar ātrumu saistīta durvju 
slēgšanas funkcija “N”
Ar vadītāja durvīm saistīta durvju 
atslēgšanas funkcija
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book  Page  77  Sunday, April 10, 2016  5:26 PM