Page 300 of 732

3004-5. Používanie podporných jazdných systémov
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)•Keď idete po tesnej ceste obklopenej nejakou konštrukciou, napr. v tuneli
alebo po oceľovom moste
•Keď je na vozovke alebo okraji vozovky kovový objekt (veko kanálu, oce-
ľová doska atď.), schody alebo výčnelok
•Keď sa rýchlo priblížite k závore elektrickej mýtnej brány, závore na par-
kovisku alebo k inej závore, ktorá sa otvára a zatvára
•Keď použijete automatickú umývačku vozidiel
•Keď je vozidlo zasiahnuté vodou, snehom, prachom atď. od vozidla pred
vami
•Keď prechádzate cez paru alebo dym
•Keď sú na vozovke vzory alebo maľba alebo múr, ktoré môžu byť mylne
považované za vozidlo alebo chodca
*4
•Keď idete v blízkosti objektov, ktoré odrážajú rádiové vlny, napr. veľké ka-
mióny alebo zvodidlá •Keď sa k vozidlu veľmi tesne priblíži
prechádzajúci chodec
*4
•Keď prechádzate miestom s kon-
štrukciou nízko nad vozovkou (nízky
strop, dopravná značka atď.)
•Keď prechádzate pod objektom (bill-
board atď.) na vrcholu cesty do kopca
•Keď prechádzate cez alebo pod ob-
jektmi, ktoré sa môžu dotknúť vozidla,
napr. kere, konáre stromov alebo
transparent
Page 301 of 732

3014-5. Používanie podporných jazdných systémov
4
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)•Keď idete v blízkosti TV vysielačov, vysielacích staníc, elektrární alebo
iných zariadení, kde sa môžu vyskytovať silné rádiové vlny alebo elektric-
ký šum
*4: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia detekcie
chodcov nemusí byť dostupná.
■Situácie, v ktorých nemusí systém fungovať správne
●V niektorých z nasledujúcich situácií nemusí byť vozidlo detekované radaro-
vým senzorom a kamerovým senzorom, a to bráni správnej funkcii systému:
• Ak sa vozidlo pred vami približuje k vášmu vozidlu
• Ak je vozidlo pred vami motocykel alebo bicykel
•Keď sa niečo priblíži k boku vozidla
• Ak má vozidlo pred vami malú zadnú časť vozidla, napr. nenaložený ná-
kladný automobil
• Ak vozidlo vpredu vezie náklad, ktorý presahuje cez jeho zadný nárazník
• Ak je vozidlo vpredu nepravidelne tvarované, napr. traktor alebo postran-
ný vozík
• Ak svieti slnko alebo iné svetlo priamo na vozidlo vpredu
• Ak sa nejaké vozidlo zaradí pred vaše vozidlo alebo sa náhle objaví ved-
ľa vozidla
• Ak vozidlo vpredu vykoná prudký manéver (napr. náhle zatočenie, zrých-
lenie alebo spomalenie)
•Keď sa rýchlo zaradíte za vozidlo pred vami • Ak vozidlo pred vami má nízku zadnú
časť vozidla, napr. vozidlo z nízkou
plošinou
• Ak má vozidlo pred vami extrémne
vysokú svetlú výšku
•Keď vozidlo vpredu nie je priamo pred
vašim vozidlom
Page 390 of 732
3905-1. Základné činnosti
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Typy audiosystémov
Vozidlá s navigačným systémom alebo multimediálnym systémom
Viď "Príručka pre užívateľa navigačného a multimediálneho systému".
Vozidlá bez navigačného systému alebo multimediálneho systému
Prehrávač CD s AM/FM rádiom
Tento obrázok platí pre vozidlá s ľavostranným riadením. Umiestnenie
niektorých tlačidiel je u vozidiel s pravostranným riadením opačné.
■Používanie mobilných telefónov
Ak je mobilný telefón používaný vo vnútri alebo blízko vozidla, keď je audio-
systém v činnosti, môže byť počuť z reproduktorov audiosystému rušenie.
: Ak je vo výbave
Page 392 of 732
3925-1. Základné činnosti
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Používanie audio spínačov na volante
Hlasitosť
Režim rádia:
Voľba rádiovej stanice
Režim CD:
Voľba skladby a súboru
(MP3 a WMA)
Režim Bluetooth
® audio
(ak je vo výbave):
Voľba skladby a albumu
Režim iPodu:
Voľba skladby
Režim USB pamäti:
Voľba súboru a zložky
Zapnutie, voľba zdroja zvuku
Niektoré funkcie audiosystému môžu byť ovládané použitím spí-
načov na volante.
Ovládanie sa môže líšiť v závislosti na type audiosystému alebo
navigačného systému. Podrobnosti - viď príručka dodaná s audio-
systémom alebo navigačným systémom.
1
2
3
Page 393 of 732
3935-1. Základné činnosti
5
Audiosystém
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Keď je audiosystém vypnutý, stlačte spínač "MODE".
Keď je audiosystém zapnutý, stlačte spínač "MODE". Pri každom stla-
čení tlačidla sa zdroj zvuku zmení nasledovne. Ak nemôže byť nejaký
režim použitý, bude preskočený.
AM FM1 FM2
* režim CDiPod alebo USB pamäť Blue-
tooth® audio* AUX
*: Ak je vo výbave
St l ačte spínač "+" na pre zvýšenie hlasitosti a spínač "-" pre zníženie
hlasitosti.
Pre pokračujúce zvyšovanie alebo znižovanie hlasitosti spínač podržte.
St l ačte a držte spínač "MODE".
Pre zrušenie stlačte a držte spínač znova.
St l ačte spínač "MODE" pre voľbu režimu rádia.
St l ačte spínač "" alebo "" pre voľbu predvolenej stanice.
Pre prehľadanie dostupných staníc stlačte a podržte spínač, až budete po-
čuť pípnutie.
Zapnutie audiosystému
Prepnutie zdroja zvuku
Nastavenie hlasitosti
Stlmenie zvuku
Voľba rádiovej stanice
1
2
Page 399 of 732

3995-3. Používanie rádia
5
Audiosystém
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)■
Aktualizácia zoznamu staníc
St l ačte tlačidlo "LIST".
Zobrazí sa zoznam staníc.
St l ačte (UPDATE) pre aktualizáciu zoznamu.
Keď prebieha vyhľadávanie, zobrazí sa "Updating" (Aktualizácia), a po-
tom sa na displeji vypíšu dostupné stanice.
Pre zrušenie aktualizácie stlačte tlačidlo Späť.
■
Voľba stanice zo zoznamu staníc
St l ačte tlačidlo "LIST".
Zobrazí sa zoznam staníc.
Otáčajte pre voľbu stanice.
Pre naladenie stanice stlačte gombík.
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte tlačidlo Späť.
Táto funkcia umožňuje rádiu príjem stanice.
■Počúvanie staníc rovnakej siete
St l ačte tlačidlo "SETUP" (Nastaviť).
Otočte na "RADIO" a stlačte gombík.
Otáčajte gombík, až zodpovedá požadovanému režimu: "FM AF"
alebo "Region code".
St l ačte gombík pre voľbu "ON" (Zapnúť) alebo "OFF" (Vypnúť).
Režim FM AF ON:
Zo staníc rovnakej siete je zvolená stanica so silným príjmom.
Režim Region code ON:
Zo staníc rovnakej siete je zvolená stanica so silným príjmom
a vysielajúca rovnaký program.
Použitie zoznamu staníc
RDS (Radio data system)
1
2
1
2
3
1
2
3
4
Page 400 of 732

4005-3. Používanie rádia
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)■
Dopravné informácie
St l ačte tlačidlo "SETUP" (Nastaviť).
Otočte na "RADIO" a stlačte gombík.
Otočte gombík do režimu "FM TA".
St l ačte gombík pre voľbu "ON" (Zapnúť) alebo "OFF" (Vypnúť).
Režim TP:
Systém automaticky prepne na dopravné informácie, ak je prijí-
mané vysielanie so signálom dopravných informácií.
Keď dopravné informácie skončia, stanica sa vráti na predchádzajúcu
stanicu.
Režim TA:
Systém automaticky prepne na dopravné informácie, ak je prijí-
mané vysielanie so signálom dopravných informácií. V režime
FM bude systém stlmený, kým sa budú vysielať dopravné infor-
mácie.
Keď dopravné informácie skončia, audiosystém sa vráti do predchádza-
júceho režimu.
■Systém EON (Enhanced Other Network) (pre funkciu dopravného hláse-
nia)
Ak stanica RDS (s údajmi EON), ktorú počúvate, nevysiela program doprav-
ných informácií a audiosystém je v režime TA (dopravné hlásenia), potom
keď dopravné informácie začnú, bude rádio automaticky prepnuté na stanicu
vysielajúcu program dopravných informácií zo zoznamu EON AF.
■Keď je odpojený akumulátor
Predvolené stanice budú vymazané.
■Citlivosť príjmu
●Udržanie dokonalého príjmu rádia za každých okolností je ťažké z dôvodu
stálej zmeny polohy antény, rozdielov v sile signálu a okolitých objektov, ako
sú vlaky, vysielače, atď.
●Anténa rádia je pripevnená na streche.
■Digital Audio Broadcast (DAB) rádio (ak je vo výbave)
Pre použitie Digital Audio Broadcast (DAB) rádia je nutná voliteľná rádiová
anténa a tuner.
1
2
3
4
Page 455 of 732

4555-10. Bluetooth®
5
Audiosystém
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Neovládajte prenosný audio prehrávač, mobilný telefón alebo nepripájajte za-
riadenie k Bluetooth
® systému.
■Výstraha týkajúca sa rušenia elektronických zariadení
●Vaša jednotka audiosystému je vybavená anténami Bluetooth
®. Ľudia
s implantabilnými kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resynchroni-
začnú terapiu alebo implantabilnými kardiovertermi-defibrilátormi by mali
udržiavať primeranú vzdialenosť medzi sebou a Bluetooth
® anténami. Rá-
diové vlny môžu ovplyvňovať činnosť takých zariadení.
●Pred použitím Bluetooth
® zariadenia by mali užívatelia akýchkoľvek zdra-
votných pomôcok, iných ako sú implantabilné kardiostimulátory, kar-
diostimulátory pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilné
kardiovertery-defibrilátory, kontaktovať výrobcu týchto pomôcok ohľadne
informácií o ich činnosti pod vplyvom rádiových vĺn. Rádiové vlny môžu
mať neočakávaný účinok na činnosť takýchto zdravotných pomôcok.
UPOZORNENIE
■Keď opúšťate vozidlo
Nenechávajte váš prenosný audio prehrávač alebo mobilný telefón vo vo-
zidle. Vo vnútri vozidla môže byť horúco, a to môže spôsobiť poškodenie
prenosného audio prehrávača alebo mobilného telefónu.