
5547-3. Manutenzione “fai da te”
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)■
Operazione di inizializzazione (veicoli con sistema di allarme pressione pneuma-
tici)
●Assicurarsi di eseguire l’inizializzazione dopo avere regolato la pressione di gonfiag-
gio pneumatici. 
Inoltre, accertarsi che gli pneumatici siano freddi prima di eseguire l’inizializzazione o
la regolazione della pressione di gonfiaggio pneumatici.
● Se l’interruttore motore è stato accidentalmente portato in posizione “LOCK” (veicoli
senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o spento (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente) durante l’inizializzazione, non è necessario pre-
mere nuovamente l’interruttore di resettaggio in quanto l’inizializzazione verrà riav-
viata automaticamente la volta successiva che si porta l’interruttore motore in
posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o in
modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente).
● Se si preme accidentalmente l’interruttore di azzeramento quando l’inizializzazione
non è necessaria, regolare la pressione di gonfiaggio pneumatici al livello specificato
quando gli pneumatici sono freddi ed effettuare nuovamente l’inizializzazione.
■ Quando l’inizializzazione del sistema di  allarme pressione pneumatici non riesce
(se in dotazione)
L’inizializzazione può essere completata in pochi minuti. Tuttavia, nei seguenti casi, le
impostazioni non vengono registrate e il sistema non funzionerà correttamente. Se
tentativi ripetuti di registrare le impostazioni della pressione di gonfiaggio pneumatici
non hanno esito positivo, far controllare il veicolo da un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
● Quando si aziona l’interruttore di azzeramento del sistema di allarme pressione
pneumatici, la spia di allarme pressione pneumatici non lampeggia 3 volte.
● Dopo aver guidato per un determinato periodo di tempo dal completamento dell’ini-
zializzazione, la spia di allarme si accende fissa dopo aver lampeggiato per 1 minuto.
■ Registrazione dei codici ID (veicoli con sistema di allarme pressione pneumatici)
Si possono registrare i codici ID della valvola di allarme pressione pneumatici e i rela-
tivi trasmettitori per due treni di ruote. 
Non è necessario registrare i codici ID quando si sostituiscono gli pneumatici normali
con quelli da neve, se i codici ID delle ruote sia per gli pneumatici da neve che per
quelli normali sono stati registrati in precedenza. 
Per ulteriori informazioni sulla modifica dei codici ID, rivolgersi ad un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota o a un altro professionista debitamente qualificato ed
attrezzato.
■ Allarme da parte del sistema di allarme pressione pneumatici (se in dotazione)
L’allarme del sistema di allarme pressione pneumatici cambia in funzione delle condi-
zioni nelle quali è stato inizializzato. Per questa ragione, il sistema può emettere
un’allarme anche se la pressione pneumatici non raggiunge un livello sufficientemente
basso o se la pressione è superiore al valore impostato nel sistema al momento
dell’inizializzazione. 

5687-3. Manutenzione “fai da te”
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Filtro dell’aria condizionata
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: posizionare
l’interruttore motore su “LOCK”.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: spegnere l’inter-
ruttore motore.
Aprire il vano portaoggetti. Sgan-
ciare il tirante.
Spingere verso l’interno i due lati
del vano portaoggetti per sgan-
ciare le griffe.
Il filtro dell’impianto dell’aria condizionata deve essere sostituito perio-
dicamente per garantire l’efficienza dell’impianto.
Procedura di rimozione
1
2
3 

5747-3. Manutenzione “fai da te”
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Controllo e sostituzione dei fusibili
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: 
Posizionare l’interruttore motore su “LOCK”.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: 
Spegnere l’interruttore motore.
Aprire il coperchio della scatola fusibili o il pannello strumenti. 
L’eventuale mancato funzionamento di un componente elettrico può
essere dovuto a un fusibile bruciato. In questo caso, controllare e
sostituire i fusibili, secondo necessità.
1
2
 XVano motore tipo A XVano motore tipo B
Spingere sulle linguette ed estrarre il
coperchio. Spingere sulle linguette ed estrarre il
coperchio.
 XSotto il pannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Rimuovere il coperchio. 

5968-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Serrare saldamente l’occhiello di
traino di emergenza con una
chiave per dadi ruota o una barra
di metallo rigida.
Fissare saldamente i cavi o le catene all’occhiello di traino di emergenza.
Fare attenzione a non danneggiare la carrozzeria.
Salire sul veicolo trainato e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli
senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o portarlo in modalità IGNI-
TION ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente).
Veicoli con sistema di Arresto e Avviamento: prima di trainare il veicolo, portare
l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema di accesso e avviamento
intelligente) una volta, quindi avviare il motore.
Portare la leva del cambio su N e disinserire il freno di stazionamento.
Se non è possibile spostare la leva del cambio: →P.  6 6 3
■ Durante il traino
Se il motore è spento, sia il servosterzo che il servofreno non funzionano e quindi ster-
zare il veicolo o frenarlo risulterà più difficile.
■ Chiave per dadi ruota
La chiave per dadi ruota si trova nella borsa degli attrezzi. ( →P. 632, 646)
4
5
6
7 

5978-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
8
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni. 
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
■Quando si effettua il traino del veicolo
■ Durante il traino
●Quando si effettua il traino utilizzando cavi o catene, evitare le partenze brusche,
ecc. che sottoporrebbero a un’eccessiva sollecitazione gli occhielli di traino di
emergenza, i cavi o le catene. Gli occhielli di traino di emergenza, i cavi o le catene
potrebbero danneggiarsi e i pezzi staccatisi potrebbero colpire le persone e cau-
sare gravi danni.
● Non portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o non spegnerlo (veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente). Esiste la possibilità che il volante venga bloccato e non
possa essere azionato.
■ Installazione degli occhielli di traino di emergenza sul veicolo
Assicurarsi che gli occhielli di traino di emergenza siano installati in modo sicuro. 
In caso contrario, potrebbero allentarsi durante il traino.
Modelli 2WD: 
assicurarsi che il veicolo venga trasportato
con le ruote anteriori o con tutte e quattro le
ruote sollevate da terra. Se il veicolo venisse
trainato con la ruote anteriori a contatto con il
terreno, il gruppo motore-trasmissione e le
relative parti potrebbero subire danni.
Modelli AWD: 
assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con tutte e quattro le ruote staccate
dal suolo. Se il veicolo dovesse essere trai-
nato con gli pneumatici a contatto con il ter-
reno, il gruppo motore-trasmissione o le parti
collegate potrebbero subire danni e il veicolo
potrebbe staccarsi dal carro attrezzi. 

5988-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante il traino con un carro attrezzi con solleva-
tore per ruote
●Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: non trainare il veicolo
dal lato posteriore se l’interruttore motore è in posizione “LOCK” o se è stata
rimossa la chiave. Il meccanismo del bloccasterzo non è in grado di mantenere
diritte le ruote anteriori.
● Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: non trainare il veicolo dal
lato posteriore se l’interruttore motore è spento. Il meccanismo del bloccasterzo
non è in grado di mantenere diritte le ruote anteriori.
● Quando si solleva il veicolo, assicurare un’adeguata altezza minima da terra per il
traino in corrispondenza del lato opposto del veicolo sollevato. Senza un’adeguata
altezza minima, il veicolo potrebbe subire danni durante il traino.
■ Per evitare danni al veicolo durante il traino con un carro attrezzi con gru
Non eseguire mai il traino del veicolo con un carro attrezzi con gru, né dal lato ante-
riore né da quello posteriore.
■ Per evitare danni al veicolo durante il traino di emergenza
Non fissare cavi o catene ai componenti delle sospensioni.
■ Durante il traino di un veicolo dotato di  sistema di Arresto e Avviamento (se in
dotazione)
Se è necessario trainare il veicolo con tutte e quattro le ruote a contatto del suolo,
prima del traino eseguire la seguente procedura per proteggere il sistema. 
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente) una volta, quindi avviare il motore. Se il motore non si avvia, por-
tare l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o portarlo in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente). 

6008-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Sistema di esclusione della pompa carburante 
(solo motore a benzina)
Attenersi alla seguente procedura per riavviare il motore dopo l’attivazione
del sistema.
 XVeicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Portare l’interruttore motore in posizione “ACC” o “LOCK”.
Riavviare il motore.
 XVeicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Portare l’interruttore motore in modalità ACCESSORY oppure spegnerlo.
Riavviare il motore.
Il sistema di esclusione della pompa carburante cessa di erogare car-
burante al motore per ridurre il rischio di perdite di carburante in caso
di stallo del motore o di attivazione dell’airbag a seguito di una colli-
sione.
NOTA
■Prima di avviare il motore
Controllare il terreno sotto al veicolo. 
Se si rilevano perdite di carburante, l’impianto di alimentazione carburante è stato
danneggiato e deve essere riparato. Non riavviare il motore.
1
2
1
2 

6208-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelli-
gente: 
indica che l’interruttore motore viene portato in posi-
zione “LOCK” o “ACC” e la portiera del conducente
viene aperta mentre le luci sono accese
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelli-
gente: 
indica che l’interruttore motore viene spento o portato
in modalità ACCESSORY e la portiera del conducente
viene aperta mentre le luci sono acceseSi attiva anche un cicalino.
→ Spegnere le luci.
(Se in dotazione)
Indica che il tetto apribile non è completamente chiuso
(con l’interruttore motore spento e la portiera del con-
ducente aperta)
Si attiva anche un cicalino.
→ Chiudere il tetto apribile.
(solo modelli AWD)
Indica che il sistema AWD si è surriscaldato
Si attiva anche un cicalino.
→ Ridurre la velocità del veicolo o fermare il vei-
colo in un luogo sicuro.
(solo modelli AWD)
Indica che il sistema AWD si è surriscaldato
Si attiva anche un cicalino.
→ Ridurre la velocità del veicolo o fermare il vei-
colo in un luogo sicuro.
Messaggio di allarmeDettagli/Azioni
(lampeggia)
(lampeggia)
(lampeggia)
(lampeggia)