781-3. Système hybride
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)■
Après déchargement de la batterie 12 volts ou lorsque la borne a été débranchée
puis remise en place pour un échange, etc.
Il se peut que le moteur à essence ne s’arrête pas, même si le véhicule est alimenté
par la batterie hybride (batterie de traction). Si cette situation persiste pendant plu-
sieurs jours, prenez contact avec un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé,
ou avec tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Sons et vibrations spécifiques à un véhicule hybride
Il se peut que le moteur ne produise aucun son ni aucune vibration, même si le véhi-
cule est capable de se déplacer, lorsque le témoin “READY” est allumé. Par mesure
de sécurité, engagez le frein de stationnement et engagez le rapport P lorsque le véhi-
cule est stationné.
Les sons et vibrations suivants n’indiquant pas un dysfonctionnement peuvent se pro-
duire pendant le fonctionnement du système hybride :
●Des bruits de moteur électrique provenant du compartiment moteur peuvent être
entendus.
● Des sons peuvent provenir de la batterie hybride (batterie de traction) lorsque le sys-
tème hybride démarre ou s’arrête.
● Des sons de fonctionnement de relais tels qu’un déclic ou un cliquetis provenant de
la batterie hybride (batterie de traction) située derrière les sièges arrière, peuvent
être entendus lorsque le système hybride démarre ou s’arrête.
● Des sons provenant du système hybride peuvent être entendus lorsque la porte de
coffre est ouverte.
● Des sons peuvent provenir de la boîte de vitesses lorsque le moteur à essence
démarre ou s’arrête, lorsque le véhicule roule à basse vitesse ou au ralenti.
● Des sons provenant du moteur à essence peuvent être entendus lors d’accélérations
brusques.
● Des sons provenant du freinage régénérateur peuvent être entendus lorsque vous
appuyez sur la pédale de frein ou relâchez la pédale d’accélérateur.
● Des vibrations peuvent être ressenties au démarrage et à l’arrêt du moteur à
essence.
● Des sons du ventilateur de refroidissement peuvent se faire entendre en provenance
de la bouche d’admission d’air. ( →P. 8 0 )
■ Entretien, réparation, recyclage et mise à la casse
Veuillez prendre contact avec un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou
avec tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, pour plus d’informations con-
cernant l’entretien, la réparation, le recyclage et la mise à la casse. Ne vous chargez
pas vous-même de la mise au rebut du véhicule.
2844-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)●
Dans les situations indiquées ci-dessous, le système peut ne pas pouvoir détecter
avec précision les niveaux de luminosité des environs. Les feux de croisement peu-
vent alors rester allumés ou les feux de route peuvent gêner les piétons, les véhicu-
les qui précèdent ou d’autres usagers. Dans ces cas-là, passez manuellement des
feux de route aux feux de croisement, ou vice-versa.
• En cas de mauvaises conditions météorologiques (pluie, neige, brouillard, tempê-
tes de sable, etc.)
• Le pare-brise est assombri par du brouillard, de la buée, de la glace, de la pous- sière, etc.
• Le pare-brise est fissuré ou endommagé.
• Le capteur de caméra est déformé ou sale.
• La température du capteur de caméra est extrêmement élevée.
• Les niveaux de luminosité ambiante sont égaux à ceux des phares, des feux
arrière ou des feux antibrouillards.
• Les phares des véhicules venant en sens inverse sont désactivés, sales, chan- gent de couleur ou ne sont pas orientés correctement.
• En cas de conduite dans une zone où la lumière et l’obscurité changent par inter- mittence.
• En cas de conduite fréquente et répétée sur des routes en montée/en descente,
ou sur des routes dont la surface est accidentée, cahoteuse ou irrégulière
(comme des routes pavées, des voies gravillonnées, etc.).
• En cas de virages fréquents et répétés ou de conduite sur une route sinueuse.
• En présence d’un objet hautement réfléchissant devant le véhicule, comme un
panneau ou un miroir.
• L’arrière du véhicule qui précède est hautement réfléchissant (par ex., un conte-
neur monté sur un camion).
• Les phares du véhicule sont endommagés ou sales.
• Le véhicule penche ou est incliné en raison d’un pneu dégonflé, d’une remorque qu’il tracte, etc.
• Passage des feux de route aux feux de croisement et vice-versa de manière répé- tée et anormale.
• Le conducteur estime que les feux de route peuvent provoquer des problèmes ou
gêner les autres conducteurs ou piétons à proximité.
■ Si “Panne des phares. Consultez votre concessionnaire.” s’affiche sur l’écran
multifonction
Il se peut que le système ne fonctionne pas normalement. Faites vérifier le véhicule
par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
6407-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Conduite afin de répartir uniformém ent le produit d’étanchéité liquide
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d’accidents.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Conduisez le véhicule avec précaution, à faible vitesse. Soyez particulièrement
prudent lors des changements de direction et dans les virages.
● Si le véhicule ne tient pas en ligne droite ou que vous sentez du tirage sur le volant,
arrêtez le véhicule, puis vérifiez ce qui suit.
• Etat du pneu. Le pneu peut avoir déjanté.
• Pression de gonflage du pneu. Si la pression de gonflage des pneus est de
130 kPa (1,3 kgf/cm
2 ou bar, 19 psi) ou moins, cela peut indiquer que le pneu est
gravement endommagé.
NOTE
■ Lorsqu’une réparation d’urgence est effectuée
●Un pneu ne doit être réparé à l’aide du kit de réparation pour pneus crevés que si le
dommage a été causé par la traversée de la bande de roulement par un objet
pointu comme un clou ou une vis.
Ne retirez pas l’objet pointu du pneu. Si vous retirez l’objet, l’ouverture peut
s’agrandir et empêcher une réparation d’urgence avec le kit de réparation.
● Le kit de réparation n’est pas étanche. Veillez à conserver le kit de réparation à
l’abri de l’eau ou de la pluie.
● Ne placez pas le kit de réparation directement sur un sol poussiéreux tel que sur le
sable du bord de la route. Si le kit de réparation aspire de la poussière, etc., un
dysfonctionnement peut se produire.
■ Mesures de précaution relatives au kit de réparation pour pneus crevés
●La source d’alimentation électrique du kit de réparation doit être une alimentation
12 V CC adaptée au véhicule. Ne branchez pas le kit de réparation sur une quel-
conque autre source d’alimentation électrique.
● Si du carburant éclabousse la trousse de réparation, celle-ci peut être endomma-
gée. Veillez à tenir la trousse à l’abri des projections de carburant.
● Placez le kit de réparation dans un sac plastique pour le ranger, afin d’éviter qu’il
ne soit exposé à la saleté ou à l’eau.
● Rangez le kit de réparation dans le compartiment à bagages, hors de portée des
enfants.
● Ne démontez ou ne modifiez pas le kit de réparation. Ne soumettez pas les pièces
comme l’indicateur du manomètre à des chocs. Cela peut provoquer un dysfonc-
tionnement.
6768-2. Personnalisation
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
Fonctions personnalisables
Lorsque vous procédez à la personnalisation des fonctions du véhicule,
garez le véhicule dans un lieu sûr, engagez le frein de stationnement et le
rapport P.
■Modification en utilisant l’écran multifonctionAppuyez sur ou sur les contacteurs de commande du comp-
teur, puis sélectionnez .
Appuyez sur ou sur les contacteurs de commande du comp-
teur, sélectionnez “ (Personnalisation du véhicule)”, puis
appuyez sur .
Appuyez sur ou sur les contacteurs de commande du comp-
teur, sélectionnez l’élément, puis appuyez sur .
Appuyez sur ou sur les contacteurs de commande du comp-
teur, sélectionnez le réglage souhaité, puis appuyez sur .
Pour revenir à l’écran précédent ou quitter le mode de personnalisation,
appuyez sur .
Votre véhicule comprend un ensemble de fonctions électroniques que
vous pouvez personnaliser en foncti on de vos préférences. Les régla-
ges de ces fonctions peuvent être m odifiés à l’aide de l’écran multi-
fonction, du système de navigation/multimédia, ou bien en faisant
appel à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Certains réglages de fonctions changent simultanément lors de la person-
nalisation d’autres fonctions. Faites appel à un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé
pour en savoir plus.
Personnalisation des fonctions du véhicule
1
2
3
4
695Index alphabétique
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
Dépannage ...................................... 686
DésembueurLunette arrière ............................. 473
Pare-brise .................................... 473
Rétroviseurs extérieurs ............... 473
Désembueur de lunette arrière ...... 473
Dimensions ..................................... 662
Direction assistée électrique (EPS) Fonction....................................... 453
Voyant ......................................... 592
Direction assistée (système de
direction assistée électrique)...... 453Voyant ......................................... 592
Dispositif d’ouverture Capot ........................................... 523
Trappe à carburant ...................... 294
Dispositif de rangement ................. 484
Disque MP3
*
Disque WMA*
ECB (Système de freinage à commande électronique)............. 453
Eclairage Contacteur des feux
antibrouillards ........................... 285
Contacteur des phares ................ 276
Eclairage de compartiment à bagages .................................... 185
Eclairage de levier de changement de vitesse............. 481
Eclairages de courtoisie .............. 495
Eclairages de seuil de porte ........ 481
Eclairages intérieurs ............ 482, 483
Eclairages personnels ................. 482 Fonction automatique des
feux de route..............................281
Levier des clignotants...................274
Liste des éclairages intérieurs ......481
Puissance .....................................673
Remplacement des ampoules ......573
Système d’extinction différée des phares .................................278
Système d’éclairage à l’ouverture ..................................483
Eclairage de levier de changement de vitesse.................481
Eclairages de courtoisie Eclairages de courtoisie ...............495
Puissance .....................................673
Eclairages de plancher....................481
Eclairages de plaque d’immatriculation
Contacteur d’éclairage .................276
Remplacement des ampoules ......579
Eclairages de seuil de porte ...........481 Emplacement ...............................481
Puissance .....................................673
Eclairages intérieurs .......................481
Contacteur ............................482, 483
Puissance .....................................673
Eclairages personnels.....................481 Contacteur ....................................482
Puissance .....................................673
Ecran de consommation .................164
Ecran multifonction Affichage associé au système
audio ..........................................144
Affichage de message
d’avertissement .........................149
Affichage des réglages .................150
Avertissement de sécurité préventive ..................................306
D
E
* : Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
697Index alphabétique
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
FreinsFrein de stationnement................ 275
Freinage régénérateur................... 77
Liquide ......................................... 670
Voyant ......................................... 591
Fusibles ........................................... 569
Huile Huile moteur ................................ 666
Huile moteur Capacité ...................................... 666
Préparation et vérification avant l’hiver ........................................ 463
Vérification................................... 527
Voyant de pression d’huile .......... 592
Identification Moteur ......................................... 664
Véhicule....................................... 663
Indicateur de système hybride ...... 130
Informations pour la station-service .............................. 708
Informations relatives à la conduite ........................................ 127
Initialisation
Eléments à initialiser ................... 684
S-IPA (système d’aide au
stationnement intelligent
simple) ...................................... 443
Sonar de détection de distance intelligent .................................. 413
Système de détection de pression des pneus ................................. 543
Toit ouvrant ................................. 231
Vitres électriques ......................... 225 Instruments
Affichage principal ........................116
Combiné d’instruments.................100
Ecran multifonction .......................125
Messages d’avertissement ...........600
Réglage de la montre de bord ......106
Voyants et témoins .......................109
Langue (écran multifonction) .........154
Lavage et polissage.........................506
Lave-glace Contacteur ............................286, 290
Préparation et vérification avant l’hiver .........................................463
Vérification....................................538
LDA (avertissement de sortie de file avec commande de
direction) ........................................320
Lecteur de CD
*
Levier Levier de changement de
vitesse .......................................267
Levier de crochet auxiliaire...........523
Levier de déverrouillage du capot ..........................................523
Levier des clignotants...................274
Levier des essuie-glaces ..............286
Levier de changement de vitesse ............................................267
Limiteur de vitesse ..........................373
Liquide Boîte de vitesses ..........................669
Freins ...........................................670
Lave-glace ....................................538
Liquide de refroidissement
Capacité .......................................668
Préparation et vérification avant l’hiver .........................................463
Vérification....................................530
H
I
L
* : Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.