8
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Infor mazioni utili
Il presente manuale è valido per tutti i modelli e illustra l’intero equipaggiamento,
incluse le opzioni a richiesta. È quindi possibile che si trovino spiegazioni relative ad
equipaggiamento e accessori non presenti nel veicolo in uso.
Le specifiche contenute nel manuale sono aggiornate alla data di stampa. Tuttavia,
poiché la politica della Toyota mira a migliorare continuamente il prodotto, la società si
riserva il diritto di modificarle in qualsiasi momento e senza preavviso.
A seconda delle specifiche tecniche, il veicolo riprodotto nelle illustrazioni può differire
dal veicolo in uso per quanto riguarda l’equipaggiamento in dotazione.
Sul mercato sono disponibili sia ricambi originali Toyota, sia una grande varietà di
ricambi e accessori non originali per i veicoli Toyota. Qualora si dovesse determinare
la necessità di sostituire uno dei componenti o accessori originali Toyota che equipag-
giano il veicolo, la Toyota raccomanda di utilizzare parti o accessori originali Toyota per
la sostituzione. Si possono anche utilizzare altri pezzi o accessori di qualità equiva-
lente. La Toyota non potrà accettare di coprire in garanzia, né potrà assumersi la
responsabilità per i ricambi e gli accessori che non siano prodotti originali Toyota, né
per la sostituzione o per il montaggio di gruppi che interessano questi pezzi. Inoltre, i
danni o i problemi di prestazioni derivanti dall’utilizzo di ricambi o accessori non origi-
nali Toyota potrebbero non essere coperti da garanzia.
L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potrebbe influ-
ire negativamente su sistemi elettronici quali:
●Sistema d’iniezione di carburante multipoint/sistema d’iniezione di carburante multi-
point sequenziale
●Sistema di controllo radar dinamico della velocità di crociera
●Sistema di controllo velocità di crociera
●Sistema antibloccaggio freni
●Sistema airbag SRS
●Sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Verificare presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato, se vi sono misure precauzionali o
istruzioni particolari da osservare per quanto riguarda l’installazione di un sistema tra-
smettitore a radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le posi-
zioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione dei trasmettitori a radiofre-
quenza, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, oppure a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Manuale principale di uso e manutenzione
Accessori, pezzi di ricambio e modifiche per il veicolo Toyota
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza
1443-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Sistema di sbloccaggio delle portiere in caso di rilevamento d’urto (se in dota-
zione)
Se il veicolo viene sottoposto a un impatto violento, tutte le porte vengono sbloccate.
Tuttavia, a seconda della forza dell’impatto o del tipo di incidente, il sistema potrebbe
non funzionare.
■ Uso della chiave meccanica
Le porte possono essere bloccate e sbloccate anche utilizzando la chiave meccanica.
(→ P. 810)
■ Condizioni che influenzano il funzionamento del sistema di accesso e avvia-
mento intelligente o del radiocomando a distanza
→P. 1 6 2
■ Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la funzione di sbloccaggio mediante chiave) possono essere
modificate.
(Funzioni personalizzabili →P. 857)
AVVISO
■ Per prevenire incidenti
Osservare le seguenti precauzioni durante la guida del veicolo.
L’inosservanza di tali precauzioni può provocare l’apertura di una porta e l’eventuale
caduta dell’occupante, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Accertarsi che tutte le porte siano chiuse correttamente.
● Non tirare la maniglia interna delle portiere quando il veicolo è in marcia.
Prestare particolare attenzione alla portiera del conducente e alla portiera del pas-
seggero anteriore (solo per alcuni modelli), poiché le portiere possono essere
aperte anche se il pulsante di bloccaggio interno è in posizione bloccata.
● Inserire il bloccaggio di sicurezza per bambini delle portiere posteriori quando ci
sono bambini seduti sul sedile della seconda fila.
2684-2. Procedure di guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Quando la leva del cambio è in posizione S, la leva può essere azionata
come segue:Passaggio ad una marcia supe-
riore
Scalata di marcia
La gamma del cambio selezionata
verrà visualizzata sull’indicatore.
La gamma del cambio iniziale in
modalità S viene automaticamente
impostata su 5 o 4 in base alla velo-
cità del veicolo. Tuttavia, la gamma
del cambio iniziale può essere impo-
stata su 3 o 2 se l’AI-SHIFT ha funzio-
nato mentre la leva del cambio era in
posizione D. ( →P. 269)
■Gamme del cambio e loro funzioni
● Selezione automatica delle marce tra 1 e 6 (modelli a 6 marce) o tra 1 e
5 (modelli a 5 marce) in base alla ve locità del veicolo ed alle condizioni
di guida. Ma la marcia è limitata a seconda della gamma del cambio
selezionata.
● È possibile scegliere tra 6 livelli (modelli a 6 velocità) e 5 livelli (modelli a
5 velocità) della forza del freno motore.
● Una gamma del cambio inferiore offre una forza del freno motore mag-
giore rispetto ad una gamma del cambio superiore, inoltre aumenta il
regime del motore.
Cambio di gamma del cambio in modalità S
1
2
2694-2. Procedure di guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
■Guida su un tratto in discesa
In discesa, il veicolo potrebbe passare automaticamente ad una marcia inferiore per
attivare il freno motore. A seguito del passaggio ad una marcia inferiore, il regime del
motore potrebbe aumentare.
■ Disattivazione automatica della modalità di partenza in seconda
La modalità di partenza in seconda viene automaticamente disattivata quando il
motore viene spento dopo la marcia in modalità di partenza in seconda.
■ Modalità S
●Modelli a 6 marce: Quando la gamma del cambio è 5 o inferiore, mantenendo la leva
del cambio verso “+” la gamma del cambio viene impostata su 6.
● Modelli a 5 marce: Quando la gamma del cambio è 4 o inferiore, mantenendo la leva
del cambio verso “+” la gamma del cambio viene impostata su 5.
■ AI-SHIFT
AI-SHIFT seleziona automaticamente la marcia idonea in base alle prestazioni del
conducente e alle condizioni di guida.
AI-SHIFT si attiva automaticamente quando la leva del cambio è in posizione D. (Spo-
stando la leva del cambio su S, la funzione viene annullata).
■ Quando si guida con il controllo velocità di crociera o il controllo radar dinamico
della velocità di crociera (se in dotazione) attivato
Anche se si eseguono le operazioni seguenti con l’intento di attivare il freno motore,
questo non si attiverà poiché il controllo velocità di crociera o il controllo radar dina-
mico della velocità di crociera non può essere annullato.
●Durante la guida in modalità S, scalando in 5a o in 4a (modelli a 6 marce) oppure in
4a (modelli a 5 marce). ( →P. 353, 339)
● Quando si passa alla modalità potenza/sportiva durante la guida in D. ( →P. 267, 357)
■ Se non è possibile spostare la leva del cambio da P
→P. 8 0 9
5355-4. Riproduzione di un CD audio e dischi MP3/WMA
5
Impianto audio
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
■Visualizzazione
A seconda del contenuto registrato, è possibile che i caratteri non vengano visualizzati
correttamente oppure che non lo siano affatto.
■ Messaggi di errore
Se viene visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla tabella seguente e
prendere le misure appropriate. Se non si riesce a risolvere il problema, portare il vei-
colo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un qualsiasi
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Dischi utilizzabili
Si possono utilizzare dischi che riportano i marchi sotto indicati.
La riproduzione potrebbe non essere possibile a causa del formato di registrazione o
del tipo di disco, oppure a causa di graffi, sporco o deterioramento.
I CD protetti contro la copia potrebbero non essere riprodotti correttamente.
■ Funzione di protezione del lettore CD
Per proteggere i componenti interni, la riproduzione viene automaticamente interrotta
quando viene rilevato un problema durante l’uso del lettore CD.
■ Se un CD viene lasciato all’interno del lettore CD o in posizione di espulsione per
periodi prolungati
Il CD può subire danni e potrebbe non essere riprodotto correttamente.
MessaggioCausaProcedure correttive
“CD CHECK”
• Il disco è sporco o rovi-
nato.
• Il disco è stato inserito al contrario.• Pulire il disco.
• Inserire il disco corretta-
mente.
“ERROR”C’è un’anomalia nel
sistema.Espellere il disco.
“WAIT”
Il funzionamento si è inter-
rotto a causa dell’elevata
temperatura all’interno del
lettore.
Attendere qualche
secondo, quindi premere il
pulsante “MODE”.
Se risulta ancora impossi-
bile riprodurre il CD, rivol-
gersi a un concessionario
o un’officina autorizzata
Toyota, o a un altro pro-
fessionista debitamente
qualificato ed attrezzato.
“NO SUPPORT”I file MP3/WMA non sono
presenti nel CD.Espellere il disco.
5375-4. Riproduzione di un CD audio e dischi MP3/WMA
5
Impianto audio
LC200_OM_OM60M99L_(EL)●
Supporti compatibili
I supporti utilizzabili per la riproduzione MP3 e WMA sono CD-R e CD-RW.
In alcuni casi, la riproduzione potrebbe non essere possibile, a seconda dello stato
del CD-R o del CD-RW. La riproduzione potrebbe non essere possibile oppure
l’audio potrebbe saltare se il disco è graffiato o presenta impronte digitali.
● Formati dei dischi compatibili
Si possono utilizzare dischi aventi i seguenti formati.
• Formati dei dischi: CD-ROM Mode 1 e Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 e Form 2
• Formati dei file: ISO9660 Level 1, Level 2 (Romeo, Joliet)
I file MP3 e WMA scritti in un formato diverso da quelli sopra elencati potrebbero
non essere riprodotti correttamente e i nomi di file e cartelle potrebbero non
essere visualizzati correttamente.
Gli elementi correlati agli standard e alle limitazioni sono i seguenti.
• Gerarchia di directory massima: 8 livelli
• Lunghezza massima dei nomi di cartelle e di file: 32 caratteri
• Numero massimo di cartelle: 192 (inclusa la radice)
• Numero massimo di file per disco: 255
● Nomi dei file
I soli file riconoscibili come MP3/WMA e riproducibili sono quelli con estensione
.mp3 o .wma.
● Multi-sessioni
Poiché l’impianto audio è compatibile con le multi-sessioni, è possibile riprodurre
dischi contenenti file MP3 e WMA. Tuttavia, solo la prima sessione può essere ripro-
dotta.
● Etichette ID3 e WMA
È possibile aggiungere etichette ID3 ai file MP3, rendendo così possibile associare il
titolo del brano, il nome artista, ecc.
Il sistema è compatibile con etichette ID3 ver. 1.0, 1.1, e ver. 2.2, 2.3, 2.4. (Il numero
dei caratteri si basa su ID3 ver. 1.0 e 1.1).
È possibile aggiungere etichette WMA ai file WMA, rendendo così possibile asso-
ciare il titolo del brano e il nome artista, analogamente a quanto avviene per le eti-
chette ID3.
5465-5. Uso di un dispositivo esterno
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Modelli compatibili
Con questo impianto è possibile utilizzare i seguenti dispositivi iPod
®, iPod nano®,
iPod classic®, iPod touch® e iPhone®.
● Compatibile con
• iPod touch (5ª generazione)
• iPod touch (4ª generazione)
• iPod touch (3ª generazione)
• iPod touch (2ª generazione)
• iPod touch (1ª generazione)
• iPod classic
• iPod con video
• iPod nano (7ª generazione)
• iPod nano (6ª generazione)
• iPod nano (5ª generazione)
• iPod nano (4ª generazione)
• iPod nano (3ª generazione)
• iPod nano (2ª generazione)
• iPod nano (1ª generazione)
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
A seconda delle differenze tra modelli o versioni software ecc., alcuni modelli potreb-
bero non essere compatibili con questo impianto.
Gli elementi correlati a standard e limitazioni sono i seguenti:
● Numero massimo di elenchi nel dispositivo: 9999
● Numero massimo di canzoni nel dispositivo: 65535
● Numero massimo di canzoni per elenco: 65535
5815-10. Bluetooth®
5
Impianto audio
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Quando si trasferisce la proprietà del veicolo
Assicurarsi di inizializzare l’impianto per evitare che i dati personali divengano acces-
sibili a estranei. ( →P. 568)
■ Informazioni sulla tecnologia Bluetooth
®
■Modelli compatibili
●Specifiche Bluetooth®:
ver. 1.1 o superiore (consigliata: ver. 2.1 + EDR o superiore)
● Profili seguenti:
• A2DP (Profilo di distribuzione audio avanzato) ver. 1.0 o superiore (consigliata:
ver. 1.2 o superiore)
• AVRCP (Profilo controllo audio/video remoto) ver. 1.0 o superiore (consigliata: ver. 1.3 o superiore)
I lettori portatili devono corrispondere alle specifiche di cui sopra per poter essere col-
legati all’impianto audio/telefono Bluetooth
®. Si noti tuttavia che alcune funzioni pos-
sono essere limitate a seconda del tipo di lettore portatile.
● Telefono cellulare
• HFP (Profilo viva-voce) ver. 1.0 o superiore (consigliata: ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) vers. 1.1
• PBAP (Profilo accesso rubrica) vers. 1.0
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth
sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di
Fujitsu Ten Limited è concesso in licenza. Gli
altri marchi di fabbrica e nomi commerciali
sono di proprietà dei rispettivi detentori.