Page 242 of 660

2424-2. Postupy pre jazdu
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Keď štartujete motor
Vždy štartujte motor, keď sedíte na sedadle vodiča. Za žiadnych okolností
nezošľapujte plynový pedál pri štartovaní motora.
To môže spôsobiť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■Výstraha počas jazdy
Ak motor zlyhá, keď je vozidlo v pohybe, nezamykajte alebo neotvárajte
dvere, kým vozidlo nebude bezpečne a úplne zastavené. Aktivácia zámku
volantu za takých okolností môže viesť k nehode s následkami smrti alebo
vážnych zranení.
■Vypnutie motora v prípade núdze
●Ak chcete počas jazdy s vozidlom v prípade núdze vypnúť motor, stlačte
a podržte spínač motora dlhšie ako 2 sekundy, alebo ho krátko stlačte
3krát alebo viackrát za sebou. (S. 543)
Spínača motora sa však počas jazdy, s výnimkou prípadu núdze, nedotý-
kajte. Ak je stlačený spínač motora, keď sa vozidlo pohybuje, na multiin-
formačnom displeji sa zobrazí "PUSH AND HOLD ENGINE SWITCH FOR
EMERGENCY STOP"/"Push and hold engine switch for emergency stop"
(Pre núdzové zastavenie stlačte a držte spínač motora.) a zaznie bzučiak.
Vypnutím motora počas jazdy nedôjde ku strate schopnosti vozidlo riadiť
alebo brzdiť, ale posilňovače týchto systémov nebudú fungovať. To spôso-
bí omnoho obtiažnejšie riadenie a brzdenie, takže by ste mali s vozidlom
zájsť ku kraju vozovky a zastaviť čo najskôr, akonáhle to bude bezpečné.
●Pre opätovné naštartovanie motora po vypnutí motora počas jazdy pre-
su
ňte radiacu páku do N (automatická prevodovka) alebo zošliapnite spoj-
kový pedál (manuálna prevodovka) a potom stlačte spínač motora.
Page 565 of 660

5658-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)
8
Keď nastanú problémy
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "ENGINE OIL LEVEL LOW
ADD OR REPLACE"/"Engine oil level low Add or replace"
Hladina motorového oleja je nízka. (Toto hlásenie sa môže objaviť, ak vozidlo
zastaví vo svahu. Popojdite na rovnú plochu a pohľadom skontrolujte, či hlá-
senie zmizne.)
Skontrolujte hladinu motorového oleja a ak je to nutné, doplňte alebo vymeň-
te olej. (S. 482)
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "POWER TURNED OFF TO
SAVE BATTERY"/"Power turned off to save battery"
Napájanie bolo vypnuté pomocou funkcie automatického vypnutia napájania.
Keď štartujete motor nabudúce, zľahka zvýšte otáčky motora a udržujte ich
na tejto úrovni približne 5 minút, aby sa dobil akumulátor.
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "DPF FULL SEE OWNER’S
MANUAL"/"DPF full See owner’s manual" alebo "DPF FULL MANUAL
REGENERATION REQUIRED SEE OWNER’S MANUAL"/"DPF full Manual
regeneration required See owner’s manual"
Nános častíc nahromadených vo filtri je nutné regenerovať.
Vozidlá bez spínača systému DPF:
Pre regeneráciu filtra sú odporúčané nasledujúce spôsoby jazdy
*.
●Pomocou neprerušovanej jazdy (napríklad okolo 65 km/h po dobu 20 až
30 minút).
●Pomocou vyhnutia sa krátkym jazdám, alebo pomocou neprerušovanej
jazdy (ponechaním motora v behu dlhšiu dobu).
Keď je vonkajšia teplota približne -15 C alebo nižšia, skontrolujte, či je motor
zahriaty predtým, ako pôjdete s vozidlom, aby ste regenerovali filter. Ak je
motor studený, zahrejte motor jazdou pri podradení, aby ste zvýšili otáčky
motora. V závislosti na situácii môže byť nutné zošliapnuť plynový pedál, až
sa otáčky motora zvýšia na 3 000 ot/min.
Keď je regenerácia dokončená, výstražné hlásenie zmizne. Ak však túto
jazdu nemôžete vykonať, alebo ak hlásenie nezmizne ani po vykonaní jazdy,
nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným od-
borníkom.
Podrobnosti o systéme DPF - viď S. 362.
*:Počas jazdy venujte dostatočnú pozornosť počasiu, stavu vozovky, stavu
terénu a dopravy, a choďte podľa dopravných predpisov.
Vozidlá so spínačom systému DPF:
S. 363
Page 566 of 660

5668-2. Postupy v prípade núdze
HILUX_OM_OM0K269SK_(EE)■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "PRE-CRASH SAFETY UN-
AVAILABLE"/"Pre-Crash Safety Unavailable"
PCS (Prednárazový bezpečnostný systém) je dočasne nedostupný. Počkaj-
te, až bude systém opäť dostupný. Ak výstražné hlásenie nezmizne, systém
môže mať poruchu. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autori-
zovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkom.
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "FORWARD CAMERA SYS-
TEM UNAVAILABLE"/"Forward Camera System Unavailable" alebo
"FORWARD CAMERA SYSTEM UNAVAILABLE CLEAN WINDSHIELD"/
"Forward Camera System Unavailable Clean Windshield"
Nasledujúce systémy môžu byť pozastavené, kým nie je vyriešený problém
zobrazený v hlásení.
●PCS (Prednárazový bezpečnostný systém)
●LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu)
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí hlásenie "Check RSA system"
Systém RSA má poruchu.
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným od-
borníkom.
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "SEE OWNER’S MANUAL"/
"See owner’s manual"
●Ak sú zobrazené nasledujúce hlásenia, postupujte podľa príslušných in-
štrukcií.
• "TRANSMISSION FLUID TEMP HIGH"/"Transmission fluid temp high"
(S. 249)
• "WATER ACCUMULATION IN FUEL FILTER"/"Water accumulation in
fuel filter" (S. 502)
• "AdBlue LEVEL LOW FILL UP AdBlue IN 2 400 km"/"AdBlue level low Fill
up AdBlue in 2 400 km" (S. 503)
• "AdBlue LEVEL LOW NO START IN 800 km! FILL UP AdBlue"/"AdBlue
level low No start in 800 km! Fill up AdBlue" (S. 503)
• "AdBlue EMPTY UNABLE TO RESTART ENGINE FILL UP AdBlue"/
"AdBlue empty Unable to restart engine Fill up AdBlue" (S. 503)