Page 491 of 660
4917-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
7
Údržba a péče
Motor 2KD-FTV
Akumulátor (je-li ve výbavě)
(S. 497)
Nádržka chladicí kapaliny motoru
(S. 495)
Uzávěr plnicího hrdla motoro-
vého oleje (S. 493)
Měrka hladiny motorového oleje
(S. 492)Palivový filtr (S. 502, 600)
Pojistková skříňka (S. 520)
Akumulátor (S. 497)
Nádržka kapaliny ostřikovačů
(S. 501)
Kondenzátor (S. 496)
Chladič(S. 496)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 494 of 660

4947-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)■Po výměně motorového oleje (modely pro cílovou oblast modelového
kódu W
*)
Údaj údržby motorového oleje by měl být vynulován. Proveďte následující
úkony:
Přepněte zobrazení na denní počítadlo A (S. 130), když je spínač motoru
v poloze "ON" (vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startová-
ní) nebo v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla se systémem bezklí-
čového nastupování a startování).
Otočte spínač motoru do polohy "LOCK" (vozidla bez systému bezklíčové-
ho nastupování a startování), nebo ho vypněte (vozidla se systémem bez-
klíčového nastupování a startování).
Při stisknutí tlačítka přepínání zobrazení celkového/denního počítadla kilo-
metrů (S. 130) otočte spínač motoru do polohy "ON" (vozidla bez systé-
mu bezklíčového nastupování a startování) nebo ho zapněte do režimu
ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla se systémem bezklíčového nastupování
a startování). (Nestartujte motor, protože jinak bude režim nulování zru-
šen.) Držte dále stisknuté tlačítko na více než jednu sekundu poté, co den-
ní počítadlo kilometrů zobrazí "000000".
*: Pokud si nejste jisti, který model je vaše vozidlo, viz "Kontrola modelu va-
šeho vozidla". (S. 11)
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje potenciálně škodlivé látky, které mohou
způsobit onemocnění pokožky, jako je zánět a rakovina kůže. Vyvarujte se
proto dlouhého a opakovaného kontaktu s olejem. Důkladně se umyjte
mýdlem a vodou, abyste odstranili použitý motorový olej z vaší pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtry pouze bezpečným a přijatelným způsobem.
Nevyhazujte použitý olej a filtry do domácího odpadu, nevylévejte ho do
kanalizace ani na zem. Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného od-
borníka, servisní středisko nebo obchod s náhradními díly a informujte se
o možnosti recyklace nebo likvidace.
●Nenechávejte použitý olej v dosahu dětí.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vážnému poškození motoru
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje.
■Když vyměňujete motorový olej
●Dejte pozor, abyste nerozlili motorový olej na součásti vozidla.
●Zabraňte přeplnění, neboť by mohlo dojít k poškození motoru.
●Při každém doplnění oleje zkontrolujte hladinu oleje na měrce.
●Ujistěte se, že je uzávěr plnicího hrdla oleje dotažen.
1
2
3
Page 502 of 660

5027-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Palivový filtr můžete vypustit sami. Protože je však tato činnost obtíž-
ná, nechte ho vypustit u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo u jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného
odborníka. I když se rozhodnete vypustit ho sami, kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Vodu z palivového filtru je potřeba vypustit, pokud se objeví následující
příznaky:
Vozidla bez multiinformačního displeje
Když bliká výstražná kontrolka palivového systému a zní bzučák.
(S. 555)
Vozidla s multiinformačním displejem
Když se na multiinformačním displeji zobrazí výstražné hlášení "WA-
TER ACCUMULATION IN FUEL FILTER SEE OWNER’S MANUAL"/
"Water accumulation in fuel filter See owner’s manual" (Akumulace
vody v palivovém filtru. Viz Příručka pro uživatele.) a zazní bzučák
*1.
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování: Otoč-
te spínač motoru do polohy "LOCK".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování: Vy-
pněte spínač motoru.
Umístěte malou misku pod vypouštěcí zátku nebo vypouštěcí ha-
dičku, abyste zachytili vytékající vodu a palivo.
Proveďte vypuštění dle obrázku.
Otočte vypouštěcí zátkou do-
leva o cca 2 až 2 1/2 otáčky.
Větší povolení zátky než toto
způsobí, že voda bude vytékat
kolem vypouštěcí zátky.
Čerpejte ručním čerpadlem,
až začne vytékat palivo.
Po vypuštění dotáhněte vypouštěcí zátku rukou.
*1: Modely pro cílovou oblast modelového kódu V a Prázdné*2
*2: Pokud si nejste jisti, který model je vaše vozidlo, viz "Kontrola modelu va-
šeho vozidla". (S. 11)
Palivový filtr (pouze naftový motor)
1
2
3
1
2
4
Page 515 of 660
5157-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
7
Údržba a péče
Filtr klimatizace
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování: Otoč-
te spínač motoru do polohy "LOCK".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování: Vy-
pněte spínač motoru.
Otevřete odkládací schránku.
Otočte příchytky dle obrázku.
Vytáhněte příchytky ven.
Filtr klimatizace se musí pravidelně vyměňovat, aby byla zajiště-
na účinnost klimatizace.
Postup při vyjmutí
1
2
3
Page 516 of 660
5167-3. Údržba svépomocí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Vytáhněte tlumič (je-li ve výba-
vě) dle obrázku a pak vyjměte
odkládací schránku.
Vyjměte kryt filtru.
Vyjměte filtr klimatizace a vy-
měňte ho za nový filtr.
Značky "UP" na filtru by měly smě-
řovat nahoru.
■Interval výměny
Kontrolujte a vyměňujte filtr klimatizace podle plánu údržby. V prašných ob-
lastech nebo oblastech se silnou intenzitou dopravy může být výměna prove-
dena dříve. (Informace o plánu údržby si přečtěte v "Servisní knížce Toyota"
nebo "Záruční knížce Toyota".)
■Pokud se proudění vzduchu z výstupů výrazně sníží
Filtr může být ucpaný. Zkontrolujte filtr a pokud je to nutné, vyměňte ho.
4
5
6
UPOZORNĚNÍ
■Když používáte systém klimatizace
Vždy se ujistěte, že je instalován filtr.
Používání systému klimatizace bez filtru může systém poškodit.
Page 555 of 660

5558-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
Indikátor pohonu čtyř kol (výstražný bzučák)*3 (je-li ve
výbavě)
Signalizuje, že teplota oleje diferenciálu je příliš vysoká,
když kontrolka rychle bliká a zní bzučák.
Otočte spínač ovládání pohonu předních kol do H2
a počkejte, až výstražná kontrolka zhasne.
Signalizuje poruchu v systému pohonu čtyř kol, když kont-
rolka rychle bliká a nezní bzučák.
Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo ji-
ným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
Indikátor nízké rychlosti pohonu čtyř kol (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému pohonu čtyř kol, když kont-
rolka rychle bliká.
Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo ji-
ným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
Indikátor uzávěrky zadního diferenciálu (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému uzávěrky zadního diferenci-
álu, když kontrolka rychle bliká
Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo ji-
ným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
Výstražná kontrolka výměny rozvodového řemene (je-li
ve výbavě)
Signalizuje, že by měl být vyměněn rozvodový řemen.
Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným
řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
Výstražná kontrolka palivového systému (výstražný bzu-
čák)
*4(je-li ve výbavě)
Hodnota nashromážděné vody v palivovém filtru dosáhla
určené úrovně, pokud kontrolka bliká.
S. 502
Palivový filtr je potřeba vyměnit, pokud se rozsvítí kontrolka.
Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo ji-
ným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
Page 561 of 660
5618-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
UPOZORNĚNÍ
■Pokud se rozsvítí indikátor poruchy, když je plnicí tlak v turbodmycha-
dle abnormálně vysoký (naftový motor)
Nejezděte vysokou rychlostí nebo nevytáčejte motor, i když indikátor zhasne.
■Pokud výstražná kontrolka palivového systému bliká (naftový motor)
Nikdy s vozidlem nejezděte při blikající výstražné kontrolce. Pokračování
vjízdě s nashromážděnou vodou v palivovém filtru poškodí vstřikovací čer-
padlo paliva.
Page 564 of 660

5648-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí
Tlak motorového oleje příliš nízký. (Toto hlášení se může objevit, pokud vozi-
dlo zastaví ve svahu. Popojeďte na rovnou plochu a pohledem zkontrolujte,
zda hlášení zmizí.)
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka. Pokračování v jízdě s vozidlem může být nebezpečné.
■
Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "ACCELERATOR AND
BRAKE PEDALS DEPRESSED SIMULTANEOUSLY"/"Accelerator and brake
pedals depressed simultaneously"
Plynový a brzdový pedál jsou sešlápnuty současně. (S. 211)
Uvolněte plynový nebo brzdový pedál.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "WINDSHIELD WASHER
FLUID LOW"/"Windshield washer fluid low"
Hladina kapaliny ostřikovačů je nízká.
Doplňte kapalinu ostřikovačů. (S. 501)
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "OIL MAINTENANCE
REQUIRED SOON"/"Oil maintenance required soon"
Měl by být podle plánu vyměněn motorový olej.
Zkontrolujte motorový olej a pokud je to nutné, vyměňte ho. Po výměně moto-
rového oleje by měl být systém výměny oleje vynulován. (S. 494)
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "OIL MAINTENANCE
REQUIRED"/"Oil maintenance required"
Měl by být podle plánu vyměněn motorový olej.
Zkontrolujte a vyměňte motorový olej a olejový filtr u kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka. Po výměně motorového oleje by měl být systém výměny
oleje vynulován. (S. 494)
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "T-BELT MAINTENANCE
REQUIRED"/"T-BELT maintenance required"
Měl by být podle plánu vyměněn rozvodový ř
emen.
Nechte zkontrolovat a/nebo vyměnit rozvodový řemen u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného řádně kvalifikované-
ho a vybaveného odborníka.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "DIFFERENTIAL OIL
TEMP HIGH COOLING TIME REQUIRED"/"Differential oil temp high Cool-
ing time required"
Teplota oleje diferenciálu je příliš vysoká.
Počkejte, až výstražné hlášení zmizí.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "OVER 120km/h"/"Over
120km/h"
Rychlost vozidla dosáhla nebo přesáhla 120 km/h. V tom okamžiku zní také
bzučák. Bzučák přestane znít po 6 sekundách, nebo pokud zpomalíte pod
120 km/h.
Snižte rychlost vašeho vozidla.