Page 4 of 664

TABELA DE CONTEÚDOS2
Informações importantes ................8
Leitura deste manual ....................14
Como procurar .............................15
Índice ilustrativo............................16
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ................36
Para uma condução segura.38
Cintos de segurança ............40
Airbags do SRS ...................45
Precauções com os gases
de escape ..........................56
1-2. Segurança das crianças
Sistema de classificação do
passageiro da frente ..........57
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag .......62
Transportar crianças ............64
Sistemas de segurança para
crianças (cadeirinha) .........65
1-3. Sistema antirroubo
Sistema imobilizador
do motor ..........................107
Alarme ...............................116
2. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso
e indicadores................... 120
Indicadores e medidores ... 128
Mostrador de informações
múltiplas (Tipo A) ............ 133
Mostrador de informações
múltiplas (Tipo B) ............ 136
Informação de consumo
de combustível ................ 144
3-1. Informações sobre chaves
Chaves .............................. 148
3-2. Abertura, fecho e trancamento
das portas
Portas laterais ................... 160
Painéis de acesso (apenas
modelos smart-cab) ........ 166
Taipal traseiro ................... 167
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque . 170
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente ............... 186
Bancos traseiros ............... 188
Encostos de cabeça .......... 191
3-4. Ajustar o volante da direção
e os espelhos
Volante de direção ............ 194
Espelho retrovisor interior . 196
Espelhos retrovisores
exteriores ........................ 197
1Para segurança
e proteção
2Agrupamento
de instrumentos
3Funcionamento de cada
componente
TABLE OF CONTENTS.fm Page 2 Wednesday, March 16, 2016 12:24 PM
Page 223 of 664

221
4
4-1. Antes de conduzir
Condução
Carga e bagagem
Verifique as seguintes informações sobre as precauções de
arrumação da bagagem, capacidade e carga.
AV I S O
■Objetos que não devem ser transportados na plataforma traseira
Os seguintes objetos podem causar um incêndio se transportados na plata-
forma traseira:
●Recipientes com gasolina
●Latas de spray
■Precauções com a arrumação
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode impedir que os pedais do travão ou do acelerador sejam
pressionados corretamente, podem bloquear a visão do condutor, ou atingir
o condutor ou passageiros, provocando um acidente.
●Acondicione, sempre que possível, a carga e a bagagem na plataforma
traseira.
●Exceto modelos de cabine simples: Não empilhe nada atrás dos bancos
da frente que seja mais alto do que os encostos dos bancos.
●Não coloque carga ou bagagem dentro ou em cima dos seguintes locais.
• Aos pés do condutor
• No banco do passageiro da frente ou bancos traseiros (se equipado)
(quando há itens empilhados)
• No painel de instrumentos
• No tablier
●Fixe todos os artigos no compartimento dos passageiros.
●Não permita que ninguém viaje na plataforma traseira. Não foi concebida
para passageiros. Os passageiros devem viajar sentados nos bancos
devidamente retidos com os cintos de segurança. Caso contrário, estarão
muito mais sujeitos a sofrer a morte ou ferimentos corporais graves, em
caso de travagem súbita, mudança abrupta de direção ou acidente.
■Carga e sua distribuição
●Não sobrecarregue o seu veículo.
●Não coloque a carga de forma desigual.
A carga indevidamente acondicionada pode causar deterioração da dire-
ção ou do controlo de travagem, podendo causar morte ou ferimentos gra-
ves.
sec_04-01.fm Page 221 Wednesday, March 16, 2016 2:06 PM
Page 224 of 664
2224-1. Antes de conduzir
Reboque de atrelado (exceto modelos com
o código de destino W
∗)
∗: Consulte "Verificação do modelo do seu veículo" se não tem a certeza qual o modelo
do seu veículo. (→P. 1 1 )
A Toyota não recomenda que reboque um atrelado com o seu
veículo. A Toyota também não recomenda a instalação de um
gancho de reboque ou a utilização de um suporte de reboque
para transporte de cadeira de rodas, scooter, bicicleta, etc. O
seu veículo não foi concebido para rebocar atrelados, nem para
utilizar suportes de reboque.
sec_04-01.fm Page 222 Wednesday, March 16, 2016 2:06 PM
Page 225 of 664

223
4
4-1. Antes de conduzir
Condução
Reboque de atrelado (modelos com o
código de destino W
∗)
◆Limites de peso
Verifique a capacidade admissível do reboque, o GVM (Peso Bruto
do Veículo), a MPAC (Capacidade Máxima Admissível no Eixo) e a
carga admissível na barra de reboque, antes de rebocar. (→P. 605)
◆Suporte/engate de reboque
A Toyota recomenda o uso do suporte/engate de reboque Toyota
no seu veículo. Contudo, pode utilizar outros produtos da mesma
natureza e de qualidade comparável.
∗: Consulte "Verificação do modelo do seu veículo" se não tem a certeza qual o modelo
do seu veículo. (→P. 1 1 )
O seu veículo foi concebido, principalmente, como veículo de
transporte de passageiros e de carga. Rebocar um atrelado terá
um efeito adverso no manuseamento, desempenho, travagem,
duração e consumo de combustível. A sua segurança e satisfa-
ção dependem da utilização adequada do equipamento certo e
de hábitos cautelosos de condução. Para sua segurança e dos
outros ocupantes, não sobrecarregue o veículo nem o atrelado.
Para efetuar o reboque com segurança tenha cuidado redo-
brado e conduza o veículo em conformidade com as caracterís-
ticas do atrelado e as condições de funcionamento.
As garantias da Toyota não se aplicam a danos ou avarias cau-
sados pelo reboque de um atrelado destinado a fins comerciais.
Para mais detalhes antes de proceder ao reboque, dado que em
alguns países existem exigências legais adicionais, dirija-se a
um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
sec_04-01.fm Page 223 Wednesday, March 16, 2016 2:06 PM
Page 550 of 664

5488-2. No caso de uma emergência
■Durante o reboque
Se o motor não estiver em funcionamento, a assistência elétrica aos travões
e direção não funciona, tornando a travagem e a direção mais difíceis de
manobrar.
AV I S O
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
■Quando rebocar o veículo
■Durante o reboque
●Quando utilizar cabos ou correntes para o reboque, evite arranques brus-
cos, etc., que coloque pressão excessiva nos olhais de reboque, cabos ou
correntes. Os olhais de reboque, cabos ou correntes podem ficar danifica-
dos e os restos partidos podem atingir pessoas e causar ferimentos gra-
ves.
●Não rode o interruptor do motor para a posição "LOCK" (veículos sem sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque) nem o desligue (veí-
culos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Existe a possibilidade do volante da direção ficar bloqueado e não conse-
guir utilizá-lo.
Pre Runner (modelos 2WD): Certifique-
-se que transporta o veículo com as qua-
tro rodas levantadas do chão. Se o veí-
culo for rebocado com as rodas em
contacto com o chão, o trem de transmis-
são e as peças relacionadas podem ficar
danificadas ou pode ocorrer um acidente
devido a uma mudança de direção do
veículo.
Modelos 4WD: Certifique-se que trans-
porta o veículo com as quatro rodas
levantadas do chão. Se o veículo for
rebocado com as rodas em contacto com
o chão, o trem de transmissão e as
peças relacionadas podem ficar danifica-
das e o veículo pode soltar-se do
camião.
sec_08-02.fm Page 548 Wednesday, March 16, 2016 2:31 PM