Page 362 of 500
362
4-3. Entretien à faire soi-même
FT86_EK
Vérification et remplacement des fusibles
Lorsqu'un équipement électrique ne fonctionne plus, c'est qu'un
fusible a probablement grillé. Dans ce cas, vérifiez le fusible et
remplacez-le si nécessaire.
Véhicules dépourvus d'un système d'accès et de
démarrage “mains libres”
Coupez le contacteur de démarrage.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de
démarrage “mains libres”
Mettez le bouton “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Compartiment moteur
Appuyez sur les languettes et
ouvrez le couvercle par le
haut.
Tableau de bord
Retirez le couvercle.1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
86_OM_EK_OM18060K.book 362 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 394 of 500

394 5-1. Informations à connaître
FT86_EKAnneau de remorquage
■Avant tout remorquage
Desserrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de vitesses sur N.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”: Mettez le contacteur de démarrage sur “ACC” (moteur
arrêté) ou “ON” (moteur en marche).
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”: Mettez le bouton “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY (moteur arrêté) ou en mode IGNITION ON (moteur
en marche).
■Si vous remorquez un véhicule
Ne remorquez jamais un autre véhicule. Il est possible de remorquer un
véhicule en panne en l'absence de toute autre solution, sauf s'il est plus
lourd que votre propre véhicule. N'essayez pas non plus de tirer un véhicule
tombé dans un fossé.
AT T E N T I O N
■Précautions pour le remorquage
●Soyez extrêmement prudent lors du remorquage du véhicule.
Évitez tout démarrage soudain ou toute manœuvre imprévisible qui
appliquerait une tension excessive aux anneaux de remorquage
d'urgence et aux câbles et chaînes. Prenez toujours garde aux obstacles
environnants et aux autres véhicules pendant le remorquage.
●Lorsque le moteur est arrêté, la direction et les freins ne sont plus
assistés, ce qui rend leur manœuvre beaucoup plus difficile.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
86_OM_EK_OM18060K.book 394 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 398 of 500
398 5-1. Informations à connaître
FT86_EK
Remorquage avec une dépanneuse à paniers
Par l'avant
Véhicules équipés d'une
transmission automatique:
Placez un chariot de
remorquage sous les roues
arrière.
Véhicules avec une transmission
manuelle: Il est recommandé de
placer un chariot de remorquage
sous les roues arrière.
En cas de remorquage sans
chariot, desserrez le frein de
stationnement et mettez le levier
de vitesses sur N.
Par l'arrière
Véhicules dépourvus de
système d'accès et de
démarrage “mains libres”:
Mettez le contacteur de
démarrage sur la position “ACC”
afin de débloquer le volant.
Véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Mettez le bouton
“ENGINE START STOP” en
mode ACCESSORY afin de
débloquer le volant.
86_OM_EK_OM18060K.book 398 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 399 of 500

5
399 5-1. Informations à connaître
En cas de problème
FT86_EK
Utilisation d'une dépanneuse à plateau
Si vous arrimez votre véhicule
au moyen de chaînes ou de
câbles, l'angle que ceux-ci
forment avec le plateau doit être
de 45°.
Ne tendez pas excessivement
les chaînes ou les câbles
d'arrimage, au risque
d'endommager le véhicule.
NOTE
■Pour éviter tout dommage grave à la transmission en cas de
remorquage avec une dépanneuse à panier (véhicules équipés d'une
transmission automatique)
Ne remorquez jamais le véhicule par l'avant, avec les roues arrière au sol.
■Pour éviter tout dommage au véhicule
●Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Ne remorquez pas le véhicule par l'arrière avec la clé de contact retirée ou
le contacteur de démarrage en position “LOCK”. Le verrou de direction
n'est pas suffisamment robuste pour maintenir les roues avant en ligne
droite.
●Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Ne remorquez pas le véhicule par l'arrière lorsque le bouton “ENGINE
START STOP” est sur arrêt. Le verrou de direction n'est pas suffisamment
robuste pour maintenir les roues avant en ligne droite.
●Une fois les roues arrière levées, vérifiez que la garde au sol est suffisante
à l'opposé du véhicule. Sans garde au sol suffisante, le véhicule risque
d'être endommagé pendant le remorquage par l'arrière.
86_OM_EK_OM18060K.book 399 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 401 of 500

5
401
5-1. Informations à connaître
En cas de problème
FT86_EK
Dispositif d'arrêt de la pompe d'alimentation
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Mettez le contacteur de démarrage sur “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Mettez le bouton de “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY ou sur arrêt.
Redémarrez le moteur.
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol sous le véhicule.
Si vous pensez qu'il y a une fuite de carburant au sol, le système de
carburant a été endommagé et doit être réparé. Ne redémarrez pas le
moteur.
Pour réduire le risque de fuite de carburant lorsque le moteur cale
ou qu’un airbag se déploie lors d’une collision, le dispositif d’arrêt
de la pompe d’alimentation arrête d’alimenter le moteur en
carburant.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
86_OM_EK_OM18060K.book 401 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 410 of 500

410 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
FT86_EK
■Si le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume
fréquemment après avoir clignoté pendant environ une minute
Si le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume fréquemment
après avoir clignoté pendant environ une minute lorsque le contact “ENGINE
START STOP” est placé en mode IGNITION ON (véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains libres) ou que le contact du moteur est en
position “ON” (véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres), faites-le vérifier par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
AT T E N T I O N
■Si le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume
Prenez soin de respecter les précautions suivantes. Le non-respect de ces
précautions peut entraîner une perte de contrôle du véhicule et occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
●Arrêtez votre véhicule en lieu sûr dès que possible. Corrigez
immédiatement la pression de gonflage des pneus.
●Si le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume après que
vous avez corrigé la pression de gonflage des pneus, il est probable qu'un
pneu soit crevé. Vérifiez les pneus. Si le pneu est crevé, utilisez la roue de
secours et faites réparer le pneu crevé par le concessionnaire ou le
réparateur agréé Toyota le plus proche, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé.
●Évitez toute manœuvre ou freinage brusque. En cas de détérioration des
pneus du véhicule, vous risquez de perdre le contrôle de la direction ou du
freinage.
■Si un éclatement du pneu ou une fuite d'air soudaine se produit
Il peut arriver que le système d'avertissement de pression des pneus ne
s'active pas tout de suite.
86_OM_EK_OM18060K.book 410 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 412 of 500
412 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
FT86_EK
Appliquez les procédures de correction. (Véhicules équipés d'un
système d'accès et de démarrage “mains libres”)
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le témoin d'alerte s'éteint.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurTémoin
d'alerteNature/ExplicationsProcédure
de correction
ContinuContinu (Clignote
en jaune)Témoin de système d'accès
et de démarrage “mains
libres”
Véhicules équipés d'une
transmission automatique:
Vous avez sorti la clé
électronique du véhicule et
ouvert puis fermé la porte
conducteur sans avoir mis le
levier de vitesses sur P ni le
bouton “ENGINE START
STOP” sur arrêt.•Mettez le
levier de
vitesses sur
P.
• Remettez la
clé
électronique
à l'intérieur du
véhicule.
86_OM_EK_OM18060K.book 412 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 413 of 500

5
413 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
FT86_EK
Une
fois3 fois
(Clignote
en jaune)Témoin de système d'accès
et de démarrage “mains
libres”
Véhicules équipés d'une
transmission automatique:
Vous avez sorti la clé
électronique du véhicule et
ouvert puis fermé la porte du
conducteur avec le levier de
vitesses sur P sans mettre le
bouton “ENGINE START
STOP” sur arrêt.
Véhicules équipés d'une
transmission manuelle:
Vous avez sorti la clé
électronique du véhicule et
ouvert puis fermé la porte du
conducteur avec le levier de
vitesses sur N sans mettre le
bouton “ENGINE START
STOP” sur arrêt.Mettez le
bouton
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt ou
ramenez la
clé
électronique
à l'intérieur du
véhicule.
Une
fois3 fois
(Clignote
en jaune)Témoin de système d'accès
et de démarrage “mains
libres”
Signale qu'une porte autre
que celle du conducteur a
été ouverte et fermée, alors
que le bouton “ENGINE
START STOP” n'était pas en
mode arrêt et que la clé
électronique se trouvait hors
du périmètre de détection.Vérifiez que
vous êtes en
possession
de la clé
électronique.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurTémoin
d'alerteNature/ExplicationsProcédure
de correction
86_OM_EK_OM18060K.book 413 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分