351-1. Para el uso seguro
1
Para su seguridad
Los componentes principales del sistema de bolsa de aire SRS se muestran
arriba. El sistema de bolsa de aire SRS es controlado por el ensamble del
sensor de bolsa de aire. Conforme se despliegan las bolsas de aire, una
reacción química en los infladores llena rápidamente las bolsas de aire con
gas no tóxico para ayudar a contener el movimiento de los ocupantes.
Componentes del sistema de bolsa de aire SRS
Sensores de impacto delanteros
Sistema de clasificación de ocu-
pantes del asiento del pasajero
delantero (ECU y sensores)
Bolsas de aire para las rodillas
Sensores de impacto laterales
(puertas delanteras)
Sensores de impacto laterales
(delanteros)
Bolsa de aire del pasajero delan-
tero
Bolsas de aire laterales delante-
ras
Bolsas de aire de protección de
cortinilla
Bolsas de aire laterales traserasLuces indicadoras “AIRBAG ON”
y “AIRBAG OFF”
Luz de advertencia SRS
Interruptor de la hebilla del cintu-
rón de seguridad del asiento del
pasajero delantero
Conjunto del sensor de la bolsa
de aire
Sensores de impacto laterales
(traseros)
Bolsa de aire del conductor
Interruptor de la hebilla del cintu-
rón de seguridad del conductor
Pretensores del cinturón de segu-
ridad y limitadores de fuerza
Sensor de posición del asiento
del conductor1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
451-1. Para el uso seguro
1
Para su seguridad
Sistema de clasificación de ocupantes del
pasajero delantero
Su vehículo está equipado con un sistema de clasificación de ocupan-
tes del asiento del pasajero delantero. Este sistema detecta las condi-
ciones del asiento del pasajero delantero y activa o desactiva la bolsa
de aire del pasajero delantero y la bolsa de aire para las rodillas del
pasajero delantero.
Tipo A Tipo B
Luz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero
delantero
Luz de advertencia SRS
Luz indicadora “AIRBAG OFF”
Luz indicadora “AIRBAG ON”1
2
3
4
461-1. Para el uso seguro
■Adulto*1
■Niño*4
■Sistema de sujeción para niños con bebé*5
Estado y funcionamiento del sistema de clasificación de ocupantes del
asiento del pasajero delantero
Indicador/luz
de advertencia
Luces indicadoras “AIRBAG ON” y “AIRBAG OFF”“AIRBAG ON”
Luz de advertencia SRSDesactivado
Luz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delanteroApagada*2 o
parpadeando
*3
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delantero
ActivadoBolsa de aire para las rodillas del pasajero
delantero
Indicador/luz
de advertencia
Luces indicadoras “AIRBAG ON” y
“AIRBAG OFF”“AIRBAG OFF” o “AIRBAG ON”
*4
Luz de advertencia SRSDesactivado
Luz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delanteroApagada*2 o
parpadeando
*3
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delanteroDesactivada o
activada
*4Bolsa de aire para las rodillas del pasajero delantero
Indicador/luz
de advertencia
Luces indicadoras “AIRBAG ON” y “AIRBAG OFF”“AIRBAG OFF”
*6
Luz de advertencia SRSDesactivado
Luz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delanteroApagada*2 o
parpadeando
*3
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delantero
DesactivadaBolsa de aire para las rodillas del pasajero
delantero
471-1. Para el uso seguro
1
Para su seguridad
■Sin ocupar
■Hay una falla en el sistema
*1: El sistema determina como adulta a una persona que tenga tamaño adulto.Cuando un adulto de tamaño pequeño se sienta en el asiento del pasajero
delantero, el sistema podría no reconocerlo como adulto dependiendo de su
físico y su postura.
*2: En caso de que el pasajero delantero utilice el cinturón de seguridad.
*3: En caso de que el pasajero delantero no lleve el cinturón de seguridad.
*4: Para algunos niños, un niño en el asiento, un niño en el asiento elevador o unniño en el asiento convertible, el sistema podría no reconocerlo como tal. Entre
los factores que pueden afectar esto se encuentra el físico o la postura.
*5: Nunca instale un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el
asiento del pasajero delantero. El sistema de sujeción para niños orientado
hacia adelante únicamente debe instalarse en el asiento del pasajero delantero
cuando sea estrictamente necesario. ( →P. 52)
*6: Si la luz indicadora no está iluminada, consulte este manual para instalar correc-
tamente el sistema de sujeción para niños. ( →P. 54)
Indicador/luz
de advertencia
Luces indicadoras “AIRBAG ON” y “AIRBAG OFF”“AIRBAG OFF”
Luz de advertencia SRS
DesactivadoLuz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delantero
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delantero
DesactivadaBolsa de aire para las rodillas del pasajero
delantero
Indicador/luz
de advertencia
Luces indicadoras “AIRBAG ON” y “AIRBAG OFF”“AIRBAG OFF”
Luz de advertencia SRS
ActivadoLuz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delantero
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delantero
DesactivadaBolsa de aire para las rodillas del pasajero delantero
491-1. Para el uso seguro
1
Para su seguridad
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el sistem a de clasificación de ocupantes del
asiento del pasajero delantero
● No recline el respaldo del pasajero delantero hasta el punto de tocar un asiento tra-
sero. Esto podría hacer que la luz indicadora “AIRBAG OFF” se encienda, lo cual
indica que las bolsas de aire SRS del pasajero delantero no se activarán en caso
de un accidente severo. Si el respaldo toca el asiento trasero, coloque el respaldo
en una posición que evite el contacto con el asiento trasero. Mantenga el respaldo
del asiento del pasajero delantero tan recto como le sea posible mientras el vehí-
culo se encuentre en movimiento. El reclinar de manera excesiva el respaldo del
asiento puede reducir la efectividad del sistema del cinturón de seguridad.
● Si se sienta un adulto en el asiento del pasajero delantero, la luz indicadora “AIR-
BAG ON” se enciende. Si se ilumina la luz indicadora “AIRBAG OFF”, pida al pasa-
jero que se siente derecho, con la espalda apoyada sobre el respaldo, con los pies
en el piso y con el cinturón de seguridad bien colocado. Si la luz indicadora “AIR-
BAG OFF” permanece encendida, pida al pasajero que se pase al asiento trasero,
o si esto no es posible, desplace el asiento del pasajero delantero completamente
hasta atrás.
● Cuando no exista otra opción que instalar el sistema de sujeción para niños orien-
tado al frente en el asiento del pasajero delantero, instálelo en el asiento en el
orden correcto. ( →P. 54)
● No modifique ni extraiga los asientos delanteros.
● No golpee el asiento del pasajero delantero ni lo someta a impactos fuertes. De lo
contrario, es posible que se encienda la luz de advertencia SRS para indicar una
falla del sistema de clasificación de ocupantes del asiento del pasajero delantero.
En tal caso, póngase en contacto de inmediato con su concesionario Toyota.
● Los sistemas de sujeción para niños instalados en el asiento trasero no deben
entrar en contacto con los respaldos de los asientos delanteros.
● No utilice accesorios para el asiento, tales como cojines y fundas que cubran la
superficie de la banqueta del asiento.
● No modifique ni reemplace la tapicería del asiento delantero.
● No coloque nada entre la caja de la consola y el asiento del pasajero delantero. De
lo contrario, puede que el sistema no detecte correctamente al pasajero delantero,
lo que podría provocar un funcionamiento incorrecto de las bolsas de aire.
● Ajuste el asiento del pasajero delantero de tal manera que la cabecera no toque el
techo. Si la cabecera está en contacto con el techo, puede que el sistema no
detecte correctamente al pasajero delantero, lo que podría provocar un funciona-
miento incorrecto de las bolsas de aire.
581-2. Seguridad para niños
ADVERTENCIA
■Cuando utilice un sistema de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
● Nunca instale un sistema de sujeción para niños que mire hacia atrás en el asiento
del pasajero delantero, aún cuando esté encendida la luz indicadora “AIRBAG
OFF”. En caso de un accidente, la fuerza del inflado rápido de la bolsa de aire del
pasajero delantero puede causar la muerte o lesiones serias a un niño si se
encuentra en el asiento del pasajero delantero en un sistema de sujeción para
niños orientado hacia atrás.
● Si no queda otro remedio, se puede instalar un sistema de sujeción para niños
mirando hacia el frente en el asiento del pasajero delantero. No se debe instalar un
sistema de sujeción para niños que requiera una correa de sujeción superior en el
asiento del pasajero delantero, ya que éste no cuenta con el anclaje para la correa
de sujeción superior.
●Si no queda otro remedio, se puede instalar
un sistema de sujeción para niños mirando
hacia el frente en el asiento del pasajero
delantero. Cuando instale un sistema de
sujeción para niños orientado hacia el frente
en el asiento del pasajero delantero, deslice
el asiento hacia atrás tanto como sea posi-
ble y, eleve el asiento a la posición más alta
posible, aunque la luz indicadora “AIRBAG
OFF” esté encendida.
En caso de que la cabecera interfiera con la
instalación del sistema de sujeción para
niños y se pueda extraer, extráigala.
● No deje que el niño apoye la cabeza ni nin-
guna parte de su cuerpo en las puertas, la
zona del asiento, los pilares delantero o tra-
sero o los rieles laterales del techo ya que
es en esas áreas en las que se despliegan
las bolsas de aire SRS lateral o las bolsas
de aire SRS de protección de cortinilla, aun-
que el niño esté sentado en el sistema de
sujeción para niños. El despliegue de las
bolsas de aire SRS laterales y de protección
de cortinilla puede resultar peligroso, y el
impacto podría causar la muerte o lesiones
graves al niño.
902. Sistema de instrumentos
Indicadores
Indicador de señal direc-
cional (→P. 210)*1, 3Indicador de derrape
(→ P. 237)
Indicador de las luces tra-
seras ( →P. 219)
*1, 4Indicador VSC OFF
(→ P. 238)
Indicador de luz alta
(→ P. 220)
(Si está
instalado)Indicador “BSM” ( →P. 242)
*1, 2Indicador de conducción
ecológica
(→ P. 104, 117, 256)
(Si está
instalado)
Indicador “RCTA”
(→ P. 242)
Indicador del freno de
estacionamiento
(→ P. 211, 212)
*5, 6
(Si está
instalado)
Indicadores de espejos
retrovisores exteriores de
BSM (Monitor de punto
ciego) ( →P. 242)
*1
(Si está
instalado)
Indicador de funciona-
miento de retención del
freno ( →P. 216)*1, 7
(Tipo A)
Indicador “AIRBAG ON/
OFF” ( →P. 45)
*1
(Si está
instalado)
Indicador de la posición de
espera de retención del
freno ( →P. 216)*1, 7
(Tipo B)
Indicador “AIRBAG ON/
OFF” ( →P. 45)
Indicador de control de
crucero ( →P. 231)*7Indicador de seguridad
(→ P. 80, 82)
Indicador “SET” de control
de crucero ( →P. 231)
(Si está
instalado)
Indicador “SPORT”
(→ P. 256)
4107-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Luz de advertencia SRS
Este sistema de luz de advertencia supervisa el conjunto del sensor de la bolsa de
aire, los sensores de impacto delanteros, los sensores de impacto laterales (puerta
delantera), los sensores de impacto laterales (delanteros), los sensores de impacto
laterales (traseros), el sensor de posición del asiento del conductor, el interruptor de la
hebilla del cinturón de seguridad del conductor, el sistema de clasificación de ocupan-
tes del pasajero delantero (ECU y sensores ), la luz indicadora “AIRBAG ON”, la luz
indicadora “AIRBAG OFF”, los pretensores del cinturón de seguridad, las bolsas de
aire, el cableado de interconexión y las fuentes de alimentación. ( →P. 35)
■ Sensor de detección de pasajero delantero, recordatorio de cinturón de seguri-
dad y señal acústica de advertencia
●Si se ha colocado equipaje sobre el asiento del pasajero delantero, el sensor de
detección del pasajero delantero puede hacer que la luz de advertencia parpadee y
la señal acústica suene, incluso si no hay un pasajero sentado en el asiento.
● Si se coloca un cojín en el asiento, el sensor podría no detectar al pasajero y la luz
de advertencia podría no funcionar correctamente.
■ Si la luz indicadora de funcionamiento incorrecto se enciende durante la conduc-
ción
En primer lugar, lleve a cabo lo siguiente:
●¿Está vacío el depósito de combustible?
Si está vacío, llénelo de inmediato.
● ¿Está floja la tapa del depósito de combustible?
Si está floja, apriétela bien.
La luz se apagará después de varios viajes.
Si la luz no se apaga después de varios viajes, contacte a su concesionario Toyota tan
pronto como le sea posible.
■ Luz de advertencia del sistema de la dirección asistida (señal acústica)
La luz de advertencia del sistema de la dirección asistida eléctrica se enciende o
puede sonar la señal acústica cuando la carga de la batería es insuficiente o cuando
el voltaje disminuye temporalmente.