Page 6 of 812

OBSAH6
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ7-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla ..............600
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ...............605
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu ........609
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí .......................612
Kapota ...............................615
Umístění podlahového
zvedáku ...........................617
Motorový prostor ................618
Pneumatiky ........................631
Tlak huštění pneumatik......644
Kola....................................646
Filtr klimatizace ..................649
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče .........652
Kontrola a výměna
pojistek ............................656
Žárovky ..............................6618-1. Základní informace
Varovná světla .................. 680
Když musíte zastavit
vozidlo v případě nouze .. 681
8-2. Postupy v případě nouze
Když musí být vaše vozidlo
odtaženo ......................... 683
Když máte podezření na
poruchu ........................... 691
Systém uzavření
palivového čerpadla ........ 692
Když se rozsvítí výstražná
kontrolka nebo zazní
výstražný bzučák ............ 693
Když se zobrazí
výstražné hlášení ............ 704
Když dojde k defektu
pneumatiky (vozidla
se sadou pro nouzovou
opravu pneumatiky) ........ 710
Když dojde k defektu
pneumatiky (vozidla
s rezervním kolem) ......... 730
7Údržba a péče8Když nastanou potíže
Page 40 of 812

401-1. Pro bezpečné používání
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
■Nouzově blokovaný navíječ (ELR)
Navíječ zablokuje pás při náhlém zastavení nebo nárazu. Může se také za-
blokovat, když se nakloníte rychle dopředu. Pomalý pohyb umožní vytažení
pásu, takže se můžete volně pohybovat.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělé-
ho vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
(S. 61)
●Když je dítě dostatečně velké na to, aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle pokynů týkajících se použití bezpečnost-
ních pásů. (S. 38)
■Výměna pásu poté, co byl aktivován předepínač
Při vícenásobné kolizi vozidla se předepínače aktivují při první kolizi, ale ne-
<0045005800470052005800030056004800030044004e0057004c0059005200590044005700030053011c004c0003004700550058004b0070000300510048004500520003005100690056004f004800470058004d0074004600740046004b0003004e005200
4f004c005d00740046004b0011[
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro bezpečnostní pásy, kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis ohledně jejich výměny nebo montáže.
Page 50 of 812

501-1. Pro bezpečné používání
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
VÝSTRAHA
■Úpravy a likvidace součástí systému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících úprav bez
konzultace s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem. SRS airbagy mohou selhat nebo se
nafouknout nešťastnou náhodou, což může způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
●<002c0051005600570044004f004400460048000f00030059005c004d0050005800570074000f000300550052005d0048004500740055006900510074000300440003005200530055004400590044000300360035003600030044004c005500450044004a01
24[
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo výměna volantu, přístrojového panelu, pa-
lubní desky, sedadel nebo jejich čalounění, předních, bočních a zadních
sloupků nebo bočního čalounění střechy, panelů předních dveří, obložení
předních dveří nebo reproduktorů v předních dveřích
●Úpravy na panelu předních dveří (například udělat do něj otvor)
●Opravy nebo úpravy předních blatníků, předního nárazníku nebo bočního
prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy, atd.), sněhových radlic nebo na-
vijáků
●Úpravy systému odpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné radiové sys-
témy (RF vysílač) a přehrávače CD
Page 294 of 812
2944-5. Používání podpůrných jízdních systémů
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
VÝSTRAHA
●Pokud je oblast čelního skla před kamerovým senzorem zamlžená nebo
pokryta orosením nebo námrazou, použijte odmlžování čelního skla, abys-
te odstranili zamlžení, orosení nebo námrazu. (S. 562, 569)
●Pokud nelze řádně odstranit dešťové kapky z oblasti čelního skla před ka-
merovým senzorem pomocí stěračů čelního skla, vyměňte gumičku stěra-
če nebo lištu stěrače.
Pokud je nutná výměna gumiček stěračů nebo lišt stěračů, kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Nelepte tónovací fólie na čelní sklo.
●Vyměňte čelní sklo, pokud je sklo poškozené nebo prasklé.
Pokud je nutná výměna čelního skla, kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nenamáčejte kamerový senzor.
●Zabraňte tomu, aby do kamerového senzoru svítila jasná světla.
Page 319 of 812

3194-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
VÝSTRAHA
■Situace nevhodné pro systém LDA
Nepoužívejte systém LDA v následujících situacích.
Systém nemusí fungovat správně, a to může vést k nehodě s následky smr-
telných nebo vážných zranění.
●<002d0048000300530052005800e5004c005700520003004e0052005000530044004e005700510074000300550048005d004800550059005100740003004e0052004f00520003000b004d00480010004f004c0003005900480003005900ea00450044005901
0c000c000f000300560051010c004b0052005900700003011c[etězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené, nebo když je tlak huštění
pneumatik nízký.
●Kdy jsou použity pneumatiky odlišné konstrukce, výrobce, značky nebo
vzorku běhounu.
●Na straně vozovky jsou objekty nebo obrazce, které by mohly být chybně
zaměněny za bílé (žluté) čáry (zábradlí, obrubníky, reflexní sloupky atd.).
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditelné z důvodu deště, sněžení, mlhy, pra-
chu atd.
●Během opravy silnice jsou na vozovce značky používané při opravách as-
faltu, značení bílými (žlutými) čárami atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním pruhu nebo omezeném jízdním pruhu
z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky, který je kluzký z důvodu deště, napada-
ného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede v jízdních pruzích jiných než na rychlostních silnicích nebo dál-
nicích.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Vozidlo táhne přívěs nebo jiné vozidlo.
■Jak předejít poruchám systému LDA a chybným činnostem
●Neupravujte světlomety nebo nelepte nálepky atd. na povrch světel.
●Neupravujte odpružení atd. Pokud je nutná výměna odpružení atd., kon-
taktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte také
chránič mřížky (ochranné rámy, atd.)
●Pokud čelního sklo vyžaduje opravy, kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Page 468 of 812

4684-5. Používání podpůrných jízdních systémů
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
VÝSTRAHA
■Když jsou vypnuty systémy TRC/VSC
Buďte zvláště opatrní a jezděte rychlostí odpovídající stavu vozovky. Proto-
že tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a přenosu hnací síly, nevy-
pínejte systémy TRC/VSC, pokud to není nezbytné.
Trailer Sway Control je součástí systému VSC a nebude fungovat, pokud je
VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozi-
dle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informace které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
■Zacházení s pneumatikami a odpružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružení ovliv-
ní asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Trailer Sway Control
Systém Trailer Sway Control není schopen snížit houpání přívěsu ve všech
situacích.
Systém Trailer Sway Control nemusí být účinný v závislosti na mnoha fakto-
rech, např., stav vozidla, přívěsu, povrchu vozovky a podmínky jízdy. Informa-
ce o tom, jak správně táhnout váš přívěs, si přečtěte v příručce k vašemu
přívěsu.
Page 475 of 812
4754-6. Pokyny pro jízdu
4
Jízda
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních pneumatik
Požádejte o opravu nebo výměnu zimních pneumatik kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis nebo
autorizovaného prodejce pneumatik.
To proto, že demontáž a montáž zimních pneumatik ovlivňuje činnost ventil-
ků a vysílačů výstražného systému tlaku pneumatik.
■Nasazení sněhových řetězů
Ventilky a vysílače výstražného systému tlaku pneumatik nemusí fungovat
správně, když jsou nasazeny sněhové řetězy.
Page 599 of 812
599
7Údržba a péče
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ7-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla .............. 600
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ............... 605
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu ........ 609
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ....................... 612
Kapota ............................... 615
Umístění podlahového
zvedáku ........................... 617
Motorový prostor ................ 618
Pneumatiky ........................ 631
Tlak huštění pneumatik...... 644
Kola.................................... 646
Filtr klimatizace .................. 649
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ......... 652
Kontrola a výměna
pojistek ............................ 656
Žárovky .............................. 661