CUPRINS4
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)5-1. Operaţ
ii principale
Tipurile de sisteme audio ................................308
Butoanele audio de pe volan ................................311
Port AUX/port USB ............312
5-2. Utilizarea sistemului audio Utilizarea optim ă a sistemului
audio ................................313
5-3. Utilizarea radioului Utilizarea radioului .............315
5-4. Redarea unui CD audio ş i
a discurilor MP3/WMA
Utilizarea CD playerului .....321
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
Utilizarea unui iPod ............332
Utilizarea unui dispozitiv de memorie USB .............341
Utilizarea portului AUX.......349
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth
®
Sistem audio/telefon Bluetooth® ......................350
Utilizarea comenzilor audio de pe volan ......................356
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth
® .....................357
5-7. Meniul „SETUP” (setare) Utilizarea meniului „SETUP” (setare) (meniul
„Bluetooth
*”) ....................358 Utilizarea meniului „SETUP”
(setare)
(meniul „TEL”) ................. 361
5-8. Sistem audio Bluetooth
®
Utilizarea unui player portabil Bluetooth®
activat ............................ 364
5-9. Telefonul Bluetooth
®
Efectuarea unui apel ......... 368
Primirea unui apel ............. 370
Când vorbiţi la telefon ....... 371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 373
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a
dispozitivului de dezaburire
Sistemul manual de aer condi ţionat....................... 382
Sistemul automat de aer condi ţionat....................... 388
Încă lzirea rapid ă................ 395
Dispozitive pentru înc ălzirea
scaunelor ........................ 397
6-2. Utilizarea luminilor interioare Lista luminilor interioare .... 399
• Comutatorul principal lumini individuale/interioare ..... 400
• Luminile individuale/interioare ..... 400
• Luminile individuale ...... 400
5Sistem audio
*: Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
6Dotă rile interioare
451-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pentru siguranţă şi securitate
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Dacă apărătoarea din vinilin se află în zona de declanşare a airbagului
SRS la nivelul genunchilor, trebuie să o scoateţi.
●Nu utilizaţi accesorii pentru scaune care acoperă zonele de declanşare a
airbagurilor SRS, deoarece acestea pot împiedica umflarea airbagurilor.
Aceste accesorii pot împiedica activarea corectă a airbagurilor laterale,
pot duce la dezactivarea sistemului sau la declanşarea accidentală a
airbagurilor laterale, ceea ce poate duce la rănirea gravă sau mortală a
ocupanţilor.
●Nu loviţi şi nu apăsaţi puternic zonele care conţin componentele
airbagurilor SRS.
Aceste acţiuni pot provoca defectarea sistemului suplimentar de siguranţă
şi airbag.
●Nu atingeţi părţile componente imediat după declanşarea airbagurilor
SRS, deoarece acestea pot fi fierbinţi.
●Dacă aerul devine greu de respirat după declanşarea airbagurilor SRS,
deschideţi o portieră sau un geam pentru a intra aer curat sau pără
siţi
autoturismul dacă o puteţi face în deplină siguranţă. Pentru a preveni
iritaţia pielii, îndepărtaţi cât mai repede prin spălare orice reziduu.
●Dacă se deteriorează sau se fisurează zonele de depozitare ale
airbagurilor SRS, cum ar fi partea centrală a volanului şi capitonajul
stâlpilor frontali şi din spate, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
oricărui atelier service specializat, pentru a le înlocui.
■Modificarea şi eliminarea componentelor sistemului suplimentar de
siguranţă şi airbag
Nu casaţi autoturismul şi nu efectuaţi niciuna din următoarele modificări fără
să consultaţi în prealabil un dealer autorizat Toyota sau orice atelier service
specializat. Airbagurile SRS se pot defecta sau se pot declanşa (umfla)
accidental, provocând răniri grave sau mortale.
●Instalarea, demontarea, dezasamblarea şi repararea airbagurilor SRS.
●Reparaţiile, modificările, scoaterea sau înlocuirea volanului, tabloului de
bord, planşei de bord, scaunelor sau tapiţeriei, a stâlpilor frontali/laterali
sau din spate ori a bordurii plafonului.
●Reparaţiile sau modificările aripii fa
ţă, barei de protecţie faţă sau părţii
laterale a habitaclului.
●Montarea unei grile de protecţie (bare antişoc, grilaje de protecţie etc.), a
unui plug de zăpadă sau troliu.
●Modificările la sistemul de suspensii al autoturismului.
●Instalarea dispozitivelor electronice de genul sisteme radio bidirecţionale
mobile (transmiţătoare RF) şi CD-playere.
1233-1. Informaţii despre chei
3
Funcţionarea fiecărei componente
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■Când călătoriţi cu avionul
Dacă luaţi cheia cu telecomandă la bordul unui avion, asiguraţi-vă că nu
apăsaţi pe niciunul din butoanele de pe cheie atunci când sunteţi în interiorul
aeronavei. Dacă aveţi o cheie în geantă, asiguraţi-vă că butoanele nu pot fi
apăsate accidental. Apăsarea unui buton poate determina emiterea de unde
radio de către cheia electronică, ce pot interfera cu funcţionarea aeronavei.
■Condiţii care afectează funcţionarea
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
S-ar putea ca funcţiile telecomenzii să nu opereze normal în următoarele
situaţii:
●Aproape de un releu TV, un post de radio, o centrală electrică, un aeroport
sau orice unitate care generează unde radio puternice sau zgomot electric
●Când transportaţi un radio portabil, un telefon mobil sau orice alt dispozitiv
de comunicaţii radio
●Când în apropiere sunt mai multe chei cu telecomandă
●Când cheia cu telecomandă intră în contact cu / se află sub un obiect
metalic
●Când în apropiere este utilizată o telecomandă (care emite unde radio)
●Când cheia cu telecomandă a fost lăsată lângă un aparat electric, cum ar fi
un computer
●Dacă pe lunetă sunt lipite folii fumurii cu conţinut metalic sau obiecte
metalice
●Sedan: dacă pe copertina portbagajului este aşezat un obiect metalic
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
→P. 152
1313-1. Informaţii despre chei
3
Funcţionarea fiecărei componente
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea cheii
●Nu scăpaţi cheile pe jos, nu le supuneţi la şocuri puternice şi nu le îndoiţi.
●Nu expuneţi cheile la temperaturi ridicate pentru perioade îndelungate de
timp.
●Nu udaţi cheile şi nu le spălaţi într-un aparat de spălare cu ultrasunete etc.
●Nu ataşaţi de chei materiale metalice sau magnetice şi nu aşezaţi cheile în
apropierea unor materiale de acest tip.
●Nu dezasamblaţi cheile.
●Nu lipiţi etichete sau orice alte materiale pe suprafaţa cheii cu funcţie de
telecomandă.
●Nu aşezaţi cheile lângă obiecte care produc câmpuri magnetice, ca de
exemplu, televizoare, sisteme audio şi cuptoarele cu inducţie sau lângă
echipamente medicale electrice, ca de exemplu, aparatură de frecvenţă
joasă pentru terapie.
■Purtarea la dumneavoastră a cheii electronice (autoturisme cu sistem
inteligent de acces şi pornire)
Purtaţi cheia electronică la o distanţă de minimum 10 cm (3,9 in.) faţă de
aparatura electrică aflat
ă în funcţiune. Undele radio emise de aparatura
electrică pe o rază de 10 cm (3,9 in.) faţă de cheia electronică pot interfera
cu cheia, cauzând funcţionarea defectuoasă a acesteia.
■În cazul unei defecţiuni a sistemului inteligent de acces şi pornire sau a
altor probleme referitoare la cheie (autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire)
Duceţi autoturismul împreună cu toate cheile electronice furnizate la un
dealer autorizat Toyota sau la un atelier service specializat.
■Dacă aţi pierdut o cheie electronică (autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire)
Dacă aţi pierdut o cheie electronică, riscul de furt al autoturismului creşte
semnificativ. Vizitaţi imediat orice dealer autorizat Toyota sau atelier service
specializat, având la dumneavoastră toate cheile electronice rămase,
furnizate odată cu autoturismul.
1523-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■Funcţia de protecţie a acumulatorului
În următoarele cazuri, sistemul inteligent de acces şi pornire se dezactivează
pentru a preveni descărcarea acumulatorului autoturismului şi a bateriilor
cheii electronice.
●Dacă sistemul inteligent de acces şi pornire nu a fost folosit cel puţin 5 zile
●Când cheia electronică a fost ţinută cel puţin 10 minute la o distanţă de
aproximativ 1 m (3 ft.) de autoturism
Sistemul se va reactiva când...
●Autoturismul este blocat prin atingerea zonei senzorului de blocare de pe
mânerul portierei.
●Autoturismul este blocat/deblocat cu ajutorul telecomenzii. (→P. 133)
●Autoturismul este blocat/deblocat cu ajutorul cheii mecanice. (→P. 582)
■Condiţii care afectează funcţionarea
Sistemul inteligent de acces şi pornire utilizează unde radio slabe. În
următoarele situaţii, comunicarea dintre cheia electronică şi autoturism poate
fi afectată, împiedicând sistemul inteligent de acces şi pornire şi telecomanda
să funcţioneze corect. (Modalităţi de remediere: →P. 582)
●Dacă bateria cheii electronice s-a descărcat
●Aproape de un releu TV, o centrală electrică, o sta
ţie de benzină, o staţie de
emisie radio, un ecran mare, un aeroport sau orice instalaţie care
generează unde radio puternice sau zgomote electrice
●Când transportaţi un radio portabil, un telefon mobil, un telefon fără fir sau
orice alte dispozitive de comunicaţii wireless
●Când cheia electronică intră în contact cu următoarele obiecte metalice sau
este acoperită de acestea
• Carduri la care sunt ataşate folii de aluminiu
• Cutii de ţigări cu folie de aluminiu în interior
• Portmonee sau poşete cu ornamente metalice
• Monede
• Dispozitive de încălzire a mâinilor confecţionate din metal
• Suporturi media, ca de exemplu CD-uri sau DVD-uri
●Dacă în apropiere sunt mai multe chei electronice
●Dacă în apropiere este utilizată o altă telecomandă (care emite unde radio)
●Când purtaţi sau utilizaţi cheia electronică împreună cu următoarele articole
care emit unde radio
• Cheia electronică a altui autoturism sau o telecomandă care emite unde
radio
• Computer personal sau asistent digital personal (PDA)
• Playere audio digitale
• Sisteme portabile de jocuri
●Dacă pe lunetă sunt lipite folii fumurii cu conţinut metalic sau obiecte
metalice
●Sedan: dacă pe copertina portbagajului este a
şezat un obiect metalic
1533-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
3
Funcţionarea fiecărei componente
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■Observaţie pentru funcţia de acces
●Chiar şi atunci când cheia electronică se află în raza de acţiune (aria de
detectare), este posibil ca sistemul să nu funcţioneze corespunzător în
următoarele cazuri.
• Cheia electronică este prea aproape de geam sau de mânerul exterior al
portierei, aproape de sol sau la înălţime atunci când se blochează sau
deblochează portierele.
• Cheia electronică este aproape de sol sau la înălţime sau este prea
aproape de centrul barei de protecţie spate, în momentul blocării/
deblocării portbagajului sau hayonului.
• Cheia electronică se află pe tabloul de bord, pe suportul de cabluri
(sedan), pe copertina portbagajului (wagon), pe podea sau în torpedou,
când motorul este pornit sau la schimbarea modului contactului de
pornire.
●Nu lăsaţi cheia electronică pe tabloul de bord sau lângă buzunarele
portierelor atunci când părăsiţi autoturismul. În funcţie de condiţiile de
recepţie a undelor radio, s-ar putea ca acestea să fie detectate de antena
din exteriorul autoturismului şi portierele să se blocheze din exterior,
blocând astfel cheia electronică în interiorul autoturismului.
●Când cheia electronică se află
în aria de acoperire, portierele pot fi blocate
sau deblocate de oricine.
●Chiar şi atunci când cheia electronică nu se află în autoturism, motorul
poate fi pornit atunci când cheia electronică este aproape de geam.
●Portierele se pot debloca sau bloca dacă pe mânerul portierei cade o
cantitate mare de apă, cum ar fi în timpul ploii sau într-o spălătorie auto,
atunci când cheia electronică se află în aria de acoperire. (Portierele se vor
bloca automat după aproximativ 30 secunde dacă portierele nu sunt
deschise şi închise.)
●Dacă în timpul spălării autoturismului, cheia este ţinută lângă autoturism,
apa aplicată pe mânerul uneia din portiere poate cauza blocarea şi
deblocarea repetată a acesteia. În acest caz, aşezaţi cheia la distanţă de
cel puţin 2 m (6 ft.) faţă de autoturism, având grijă să nu o pierdeţi.
●Dacă în timpul spălării autoturismului cheia se află în interiorul acestuia, apa
aplicată pe mânerul uneia din portiere poate determina declanşarea unui
semnal sonor sau afişarea unui mesaj. În acest caz, blocarea tuturor
portierelor va determina ştergerea mesajului şi încetarea semnalului sonor.
●Dac
ă zona senzorului este acoperită cu noroi, gheaţă, zăpadă etc., este
posibil ca portierele să nu poată fi blocate. În acest caz, încercaţi din nou să
blocaţi portierele după curăţarea zonei senzorului sau să le blocaţi atingând
zona senzorului de sub mânerul portierei.
●Dacă purtaţi mănuşi când apucaţi mânerul portierei, este posibil ca aceasta
să nu se blocheze/deblocheze.
●Dacă telecomanda este folosită la blocarea portierelor când cheia
electronică se află lângă autoturism, există posibilitatea ca portiera să nu se
deblocheze cu ajutorul sistemului inteligent de acces şi pornire. (Utilizaţi
telecomanda pentru a debloca portierele.)
●O intrare bruscă în raza de acţiune sau acţionarea bruscă a mânerului
portierei poate împiedica deblocarea portierelor. În acest caz, readuceţi
mânerul portierei în poziţia iniţială şi asiguraţi-vă că portierele s-au deblocat
înainte de a acţiona din nou mânerul.
1653-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
3
Funcţionarea fiecărei componente
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
AV E R T I Z A R E
■Recomandări privind interferenţa cu dispozitivele electronice
●Persoanele având implantate stimulatoare cardiace sau de resincronizare
cardiacă ori defibrilatoare cardiace trebuie să stea la o distanţă rezonabilă
faţă de antenele sistemului inteligent de acces şi pornire. (→P. 149)
Undele radio pot afecta funcţionarea acestor echipamente. Dacă este
necesar, funcţia de acces poate fi dezactivată. Pentru informaţii
suplimentare, ca de exemplu frecvenţa undelor radio şi temporizarea
undelor radio emise, adresaţi-vă unui dealer sau service autorizat Toyota,
ori unui alt atelier service specializat. Apoi, consultaţi un medic pentru a
vedea dacă trebuie dezactivată funcţia de acces.
●Persoanele care utilizează dispozitive medicale electrice, altele decât
stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele cardiace
implantabile, trebuie să consulte producătorul pentru informaţii referitoare
la funcţionarea dispozitivelor sub influenţa undelor radio.
Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcţionării acestor
dispozitive medicale.
Pentru dezactivarea funcţiei de acces, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.
307
5Sistem audio
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)5-1. Operaţii principale
Tipurile de sisteme audio... 308
Butoanele audio de pe
volan ................................ 311
Port AUX/port USB ............ 312
5-2. Utilizarea sistemului audio
Utilizarea optimă a sistemului
audio ................................ 313
5-3. Utilizarea radioului
Utilizarea radioului ............. 315
5-4. Redarea unui CD audio şi
a discurilor MP3/WMA
Utilizarea CD playerului ..... 321
5-5. Utilizarea unui dispozitiv
extern
Utilizarea unui iPod............ 332
Utilizarea unui dispozitiv
de memorie USB ............. 341
Utilizarea portului AUX ...... 3495-6. Utilizarea dispozitivelor
Bluetooth
®
Sistem audio/telefon
Bluetooth® ...................... 350
Utilizarea comenzilor audio
de pe volan ...................... 356
Înregistrarea unui dispozitiv
Bluetooth
®
357
5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Utilizarea meniului „SETUP”
(setare)(meniul
„Bluetooth
*”) .................... 358
Utilizarea meniului „SETUP”
(setare) (meniul „TEL”) .... 361
5-8. Sistem audio Bluetooth
®
Utilizarea unui player portabil
Bluetooth®
activat ............................ 364
5-9. Telefonul Bluetooth
®
Efectuarea unui apel .......... 368
Primirea unui apel .............. 370
Când vorbiţi la telefon ........ 371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 373
*: Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.