Page 4 of 648

CUPRINS4
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)5-1. Operaţ
ii principale
Tipurile de sisteme audio ................................308
Butoanele audio de pe volan ................................311
Port AUX/port USB ............312
5-2. Utilizarea sistemului audio Utilizarea optim ă a sistemului
audio ................................313
5-3. Utilizarea radioului Utilizarea radioului .............315
5-4. Redarea unui CD audio ş i
a discurilor MP3/WMA
Utilizarea CD playerului .....321
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
Utilizarea unui iPod ............332
Utilizarea unui dispozitiv de memorie USB .............341
Utilizarea portului AUX.......349
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth
®
Sistem audio/telefon Bluetooth® ......................350
Utilizarea comenzilor audio de pe volan ......................356
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth
® .....................357
5-7. Meniul „SETUP” (setare) Utilizarea meniului „SETUP” (setare) (meniul
„Bluetooth
*”) ....................358 Utilizarea meniului „SETUP”
(setare)
(meniul „TEL”) ................. 361
5-8. Sistem audio Bluetooth
®
Utilizarea unui player portabil Bluetooth®
activat ............................ 364
5-9. Telefonul Bluetooth
®
Efectuarea unui apel ......... 368
Primirea unui apel ............. 370
Când vorbiţi la telefon ....... 371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 373
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a
dispozitivului de dezaburire
Sistemul manual de aer condi ţionat....................... 382
Sistemul automat de aer condi ţionat....................... 388
Încă lzirea rapid ă................ 395
Dispozitive pentru înc ălzirea
scaunelor ........................ 397
6-2. Utilizarea luminilor interioare Lista luminilor interioare .... 399
• Comutatorul principal lumini individuale/interioare ..... 400
• Luminile individuale/interioare ..... 400
• Luminile individuale ...... 400
5Sistem audio
*: Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
6Dotă rile interioare
Page 307 of 648

307
5Sistem audio
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)5-1. Operaţii principale
Tipurile de sisteme audio... 308
Butoanele audio de pe
volan ................................ 311
Port AUX/port USB ............ 312
5-2. Utilizarea sistemului audio
Utilizarea optimă a sistemului
audio ................................ 313
5-3. Utilizarea radioului
Utilizarea radioului ............. 315
5-4. Redarea unui CD audio şi
a discurilor MP3/WMA
Utilizarea CD playerului ..... 321
5-5. Utilizarea unui dispozitiv
extern
Utilizarea unui iPod............ 332
Utilizarea unui dispozitiv
de memorie USB ............. 341
Utilizarea portului AUX ...... 3495-6. Utilizarea dispozitivelor
Bluetooth
®
Sistem audio/telefon
Bluetooth® ...................... 350
Utilizarea comenzilor audio
de pe volan ...................... 356
Înregistrarea unui dispozitiv
Bluetooth
®
357
5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Utilizarea meniului „SETUP”
(setare)(meniul
„Bluetooth
*”) .................... 358
Utilizarea meniului „SETUP”
(setare) (meniul „TEL”) .... 361
5-8. Sistem audio Bluetooth
®
Utilizarea unui player portabil
Bluetooth®
activat ............................ 364
5-9. Telefonul Bluetooth
®
Efectuarea unui apel .......... 368
Primirea unui apel .............. 370
Când vorbiţi la telefon ........ 371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 373
*: Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Page 311 of 648

311
5
5-1. Operaţii principale
Sistem audio
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Comenzile de pe volan pentru sistemul
audio
Buton pentru volum
•Creşte/reduce volumul
•Apăsare şi menţinere apăsa-
tă: Creşte/ reduce continuu
volumul
Buton „MODE”
•Porneşte sistemul, selectea-
ză sursa audio
•Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul pentru a opri sunetul sau
întrerupe operaţia curentă. Pentru anulare, apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul din nou.
Modul radio:
•Apăsare: selectează un post de radio
•Apăsare şi menţinere apăsată: caută în sus/jos
CD, disc MP3/WMA, Bluetooth
®, iPod sau mod USB:
•Apăsare: Selectează piesă/fişier/melodie
•Apăsare şi menţinere apăsată: Selectaţi un folder sau album
(disc MP3/WMA, Bluetooh
® sau USB)
Unele funcţii audio pot fi controlate cu butoanele de pe volan.
Operarea poate să difere în funcţie de tipul sistemului audio sau
a sistemului de navigaţie. Pentru detalii, consultaţi manualul
furnizat împreună cu sistemul audio sau sistemul de navigaţie.
Acţionarea sistemului audio cu butoanele de pe volan
1
2
AV E R T I Z A R E
■Pentru a reduce riscul unui accident
Aveţi grijă atunci când acţionaţi comenzile audio de pe volan.
3
Page 350 of 648

3505-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Sistemul audio/telefonul Bluetooth® ∗
◆Sistemul audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth® permite utilizatorilor să asculte muzica
redată de un player audio digital portabil (player portabil) prin
difuzoarele autoturismului cu ajutorul comunicaţiei wireless.
Acest sistem audio este compatibil cu Bluetooth
®, un sistem
wireless de date care poate reda muzică de pe un player portabil,
fără să utilizeze cabluri de conectare. Dacă playerul dumnea-
voastră portabil nu este compatibil cu Bluetooth
®, atunci sistemul
audio Bluetooth® nu va funcţiona.
◆Telefon Bluetooth® (sistem hands-free pentru telefon)
Acest sistem este compatibil cu tehnologia Bluetooth
®, care
permite efectuarea sau primirea apelurilor telefonice fără utilizarea
de cabluri conectate la telefonul mobil şi la sistem şi fără utilizarea
telefonului mobil.
∗: Dacă există în dotare
Utilizând comunicaţia wireless Bluetooth®, se pot efectua
următoarele:
Page 351 of 648
3515-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
5
Sistem audio
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Fluxul de înregistrare/conectare a dispozitivului
1. Înregistraţi dispozitivul Bluetooth® care va fi utilizat cu
sistemul audio (→P. 357)
2. Conectaţi dispozitivul Bluetooth® înregistrat care va fi
utilizat (→P. 358, 359)
5. Sistem audio
Bluetooth® (→P. 364)
5. Telefon cu Bluetooth®
(→P. 368)
3. Setaţi conectarea automată a dispozitivului
(→P. 359)
4. Verificaţi condiţiile de conectare a dispozitivului
Bluetooth® (→P. 352)
Pentru a fi utilizat pentru
audio
Pentru a fi utilizat pentru telefon
cu hands-free
Page 352 of 648
3525-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Tip A
Condiţie de conectare
Bluetooth
®
Dacă nu apare afi şat „BT”, nu
puteţi utiliza sistemul audio/tele-
fonul Bluetooth
®.
Afi şare meniu setă ri
Buton c ăutare/derulare
Selecteaz ă elemente precum
meniu şi num ăr
Rotire: Selecteaz ă un element
Ap ăsare: Introduce elementul selectat
Ap ăsare şi men ţinere ap ăsat ă: Afi şeaz ă informa ţii cu un volum
prea mare pentru a fi afi şate în acela şi timp pe display (în func ţie de
dispozitivul audio Bluetooth
®)
Buton telefon deschis
Porne şte sistemul hands-free/lansează un apel
Buton telefon închis
Opreş te sistemul hands-free/încheie un apel/respinge un apel
Selecteaz ă apel ări rapide
Display
Sunt afi şate mesaje, nume, numere etc.
Nu pot fi afi şate caractere minuscule şi caractere speciale.
Unitatea audio
1
2
3
4
5
6
7
Page 353 of 648
3535-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
5
Sistem audio
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Tip B
Condiţie de conectare
Bluetooth
®
Dacă nu apare afi şat „BT”, nu
puteţi utiliza sistemul audio/tele-
fonul Bluetooth
®.
Afi şare meniu setă ri
Buton c ăutare/derulare
Selecteaz ă elemente precum
meniu şi num ăr
Rotire: Selecteaz ă un element
Ap ăsare: Introduce elementul selectat
Buton telefon deschis
Porne şte sistemul hands-free/lansează un apel
Buton telefon închis
Opreş te sistemul hands-free/încheie un apel/respinge un apel
Ap ăsare şi men ţinere ap ăsat ă: Afi şeaz ă informa ţii cu un volum
prea mare pentru a fi afi şate în acela şi timp pe display (în func ţie de
dispozitivul audio Bluetooth
®)
Selecteaz ă apel ări rapide
Display
Sunt afi şate mesaje, nume, numere etc.
Nu pot fi afi şate caractere minuscule şi caractere speciale.
1
2
3
Microfon
4
5
6
7
8
Page 354 of 648

3545-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pentru a accesa un meniu, apăsaţi butonul căutare/derulare şi
navigaţi prin meniuri cu ajutorul butonului.
*: Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Lista de meniuri a sistemului audio/telefon Bluetooth®
Primul meniuAl doilea meniuAl treilea meniuDetalii de operare
„Bluetooth
*”„Paring”
(sincronizare)-Înregistrarea unui
dispozitiv Bluetooth
®
„List Phone”
(listare telefoane)-Listarea telefoanelor
mobile înregistrate
„List audio”
(listare
dispozitive audio)-Listarea playerelor
portabile înregistrate
„Passkey” (cod
de acces)-Schimbarea codului
de acces
„BT Power”
(activare/
dezactivare BT)-Setarea conectării
automate a
dispozitivului ca
activată sau
dezactivată
„Bluetooth
* info”„Device name”
(denumire
dispozitiv)
„Device address”
(adresă
dispozitiv)Afişarea stării
dispozitivului
„Display setting”
(setare display)-Setarea displayului
de confirmare a
conectării automate
ca activat sau
dezactivat
„Reset”(resetare) - Iniţializarea setărilor