Page 356 of 652
3555-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema áudio
nFunções do sistema áudio/telefone com Bluetooth®
Dependendo do dispositivo com Bluetooth®, certas funções podem não estar
disponíveis.
Primeiro
menuSegundo menuTerceiro menuDetalhes de funciona-
mento
“TEL”“Phonebook”“Add contacts”Adicionar um número
novo
“Add SD”Registar uma mar-
cação rápida
“Delete call
history”Eliminar um número
guardado no
histórico de chama-
das
“Delete contacts”Eliminar um número
guardado na agenda
telefónica
“Delete Phone-
book”Eliminar dados da
agenda telefónica
“HF sound
setting”“Call Volume”Definir o volume da
chamada
“Ring tone
Volume”Definir o volume do
toque
“Ring tone” Definir o toque
“Transfer
history”-Transferir os históri-
cos de chamadas
Page 357 of 652
3565-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Utilização dos interruptores no volante
Volume
O volume da chamada pode
ser ajustado utilizando esta
tecla.
Interruptor “ligar/atender
chamadas”
Liga o sistema mãos-livres/ini-
cia uma chamada
Interruptor “desligar/recusar
chamadas”
Desliga o sistema mãos-livres/
termina uma chamada/recusa
uma chamada
: Se equipado
Os interruptores no volante podem ser usados para operar um
telemóvel conectado, ou um leitor áudio digital portátil (leitor
portátil).
Operar o telefone com Bluetooth® usando os interruptores no
volante
1
2
3
Page 358 of 652

357
5
5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Sistema áudio
Registar um dispositivo com Bluetooth®
Prima a tecla “SETUP” e selecione “Bluetooth*” usando o botão
“tune/scroll”.
Prima o botão e selecione “Pairing” usando o botão.
É exibida uma palavra-passe.
Dispositivos SSP (Emparelhamento Simples Seguro) incom-
patíveis com Bluetooth
®: Introduza a palavra-passe no dispositivo.
Dispositivos SSP (Emparelhamento Simples Seguro) compatíveis
com Bluetooth
®: Selecione “Yes” para registar o dispositivo.
Dependendo do tipo de dispositivo este pode ser registado auto-
maticamente.
Se o dispositivo Bluetooth
® tiver ambas as funções de leitor de
música e telemóvel, ambas as funções serão registadas ao mesmo
tempo. Quando excluir o dispositivo, ambas as funções serão excluí-
das ao mesmo tempo.
Se pressionar o interruptor de desligar/rejeitar chamadas e o modo
“TEL” for introduzido sem que haja qualquer telefone registado, o
ecrã para registo será exibido automaticamente.
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Antes de utilizar o áudio/telefone com Bluetooth® é necessário
registar um dispositivo com Bluetooth® no sistema. Siga o pro-
cedimento abaixo para registar (emparelhar) um dispositivo:
Como registar um dispositivo com Bluetooth®
1
2
3
Page 359 of 652
3585-7. Menu “SETUP”
Utilização do menu “SETUP” (Menu “Blue-
tooth*”)
Selecione “Pairing” usando o botão “tune/scroll” (→P.354) e execute
os procedimentos para registar um leitor portátil. (→P.357)
Selecione “List Phone” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354) A lista
de telemóveis registados é exibida.
lConectar o telemóvel registado ao sistema áudio
Selecione o nome do telemóvel a conectar usando o botão
“tune/scroll”.
Selecione “Select” usando o botão.
lEliminar um telemóvel registado
Selecione o nome do telemóvel a eliminar usando o botão “tune/
scroll”.
Selecione “Delete” usando o botão.
Prima [YES].
: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
: Se equipado
Registar um dispositivo com Bluetooth® no sistema permite que
o sistema funcione. Pode utilizar as seguintes funções para re-
gistar dispositivos:
Registar um leitor portátil
Listar os telemóveis registados
1
2
1
2
3
Page 360 of 652

3595-7. Menu “SETUP”
5
Sistema áudio
Selecione “List Audio” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354) A lista
de leitores portáteis registados é exibida.
lConectar o leitor portátil registado ao sistema áudio
Selecione o nome do leitor portátil a conectar usando o botão
“tune/scroll”.
Selecione “Select” usando o botão.
lEliminar o leitor portátil registado
Selecione o nome do leitor portátil a eliminar usando o botão
“tune/scroll”.
Selecione “Delete” usando o botão.
Prima [YES].
Selecione “Passkey” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
Selecione um palavra-passe com 4 a 8 dígitos usando o botão.
Introduza o número, um dígito de cada vez.
Quando o número completo para ser registado como palavra-passe
tiver sido introduzido, prima novamente o botão.
Se a palavra-passe a registar tiver 8 dígitos não é necessário voltar a
pressionar o botão.
Se “BT Power” estiver ligado (On), o dispositivo registado será
conectado automaticamente quando o interruptor do motor for colo-
cado na posição “ACC” (veículos sem sistema de chave inteligente
para entrada e arranque) ou no modo ACCESSORY (veículos com
sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Selecione “BT Power” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
Selecione “ON” ou “OFF” usando o botão.
Listar os leitores portáteis registados
Alterar a palavra-passe
Configurar a conexão automática do dispositivo para ligada ou
desligada
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
Page 362 of 652

361
5
5-7. Menu “SETUP”
Sistema áudio
Utilização do menu “SETUP” (Menu “TEL”)
Selecione “Add contacts” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
lTransferir todos os contactos do telemóvel
Selecione “Overwrite all” usando o botão e prima [YES].
lTransferir um contacto do telemóvel
Selecione “Add one contact” usando o botão e prima [YES].
Selecione “Add SD” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
Selecione os dados pretendidos usando o botão.
Prima a tecla predefinida pretendida (de [1] a [5]).
Para detalhes sobre a configuração de marcações rápidas a partir do
histórico de chamadas: →P. 369
Para detalhes sobre eliminação de marcações rápidas: →P.368
Selecione “Delete call history” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
lEliminar o histórico de chamadas efetuadas
Selecione “Outgoing Calls” usando o botão “tune/scroll”.
Selecione o número de telefone pretendido usando o botão e
prima [YES].
Para eliminar todos os dados do histórico de chamadas efetuadas,
prima [ALL] e depois prima [YES].
lEliminar o histórico de chamadas recebidas
Selecione “Incoming Calls” usando o botão “tune/scroll”.
Selecione o número de telefone pretendido usando o botão e
prima [YES].
Para eliminar todos os dados do histórico de chamadas recebidas,
prima [ALL] e depois prima [YES].
: Se equipado
Adicionar um novo número de telefone
Configurar marcações rápidas
Eliminar históricos de chamadas
1
2
3
1
2
1
2
Page 364 of 652
![TOYOTA AVENSIS 2016 Manual de utilização (in Portuguese) 3635-7. Menu “SETUP”
5
Sistema áudio
Selecione “Delete Phonebook” usando o botão “tune/scroll”.
(→P.354)
Selecione a agenda telefónica pretendida usando o botão e prima
[YES].
Selec TOYOTA AVENSIS 2016 Manual de utilização (in Portuguese) 3635-7. Menu “SETUP”
5
Sistema áudio
Selecione “Delete Phonebook” usando o botão “tune/scroll”.
(→P.354)
Selecione a agenda telefónica pretendida usando o botão e prima
[YES].
Selec](/manual-img/14/48346/w960_48346-363.png)
3635-7. Menu “SETUP”
5
Sistema áudio
Selecione “Delete Phonebook” usando o botão “tune/scroll”.
(→P.354)
Selecione a agenda telefónica pretendida usando o botão e prima
[YES].
Selecione “Call Volume” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
Mude o volume das chamadas.
Para diminuir o volume: Rode o botão para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode o botão para a direita.
Selecione “Ring tone Volume” usando o botão “tune/scroll”.
(→P.354)
Mude o volume do tom do toque.
Para diminuir o volume: Rode o botão para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode o botão para a direita.
Selecione “Ring tone” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354)
Usando o botão, selecione um tom de toque [1 – 3]. Para definir o
tom de toque selecionado, prima o botão.
Selecione “Transfer history” usando o botão “tune/scroll”. (→P.354) e
prima [YES].
nNúmero de telefone
Podem ser guardados até 1000 nomes.
nHistórico de chamadas
Podem ser guardados até 10 números em cada memória de chamadas efe-
tuadas, recebidas e perdidas.
nLimitação do número de dígitos
Um número de telefone que exceda os 24 dígitos não pode ser registado.
Eliminar outra agenda telefónica do telemóvel
Definir o volume das chamadas
Definir o volume do tom do toque
Definir o tom do toque
Transferir históricos de chamadas
1
2
1
2
1
2
1
2
Page 365 of 652
3645-8. Áudio com Bluetooth®
Operar um leitor portátil capacitado para
Bluetooth
®
Tipo A
: Se equipado
Botão “tune/scroll”: Selecionar
uma faixa ou exibir mensagem
de texto
Tecla de retrocesso
Reprodução aleatória
Repetição de reprodução
ReproduçãoReprodução/pausa
Selecionar uma faixa, avanço
rápido ou retrocesso
Botão de ligar/volume: Ajus-
tar o volume ou ligar ou desli-
gar o sistema áudio1
2
3
4
5
6
7
8