Page 295 of 664
2954-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
"For brake sys-
tem." (Z důvodu
brzdového sys-
tému.)• Vozidlo jezdí v oblasti s vysokou nad-
mořskou výškou.
• Podtlak posilovače brzd je nízký.
Když podtlak posilovače brzd dosáhne ur-
čené úrovně, systém se zapne.
"Bonnet open."
(Otevřená kapota.)
Motor byl nastartován s otevřenou kapo-
tou.
Pro zapnutí systému zavřete kapotu, vypně-
te spínač motoru, počkejte krátkou dobu,
a pak nastartujte motor.
"Driver seat belt
unbuckled." (Roze-
pnutý bezpečnost-
ní pás řidiče.)
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
"Non-dedicated
battery." (Nevhodný
typ akumulátoru.)
(pouze motor
8NR-FTS)
Mohl být nainstalován typ akumulátoru ne-
vhodný pro systém Stop & Start.
Systém Stop & Start nefunguje. Nechte vo-
zidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybave-
ným odborníkem.
HlášeníPodrobnosti
Page 297 of 664

2974-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "Stop & Start system mal-
function. Inspect at dealer." (Systém Stop & Start má poruchu. Navštivte
prodejce.) (vozidla s 2kruhovým přístrojem)
Systém může být vadný. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkem.
■Pokud indikátor zrušení Stop & Start stále bliká
Systém může být vadný. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkem.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
●Vozidla s Multidrive: Sešlápněte brzdový pedál a zabrzděte parkovací brz-
du, pokud je to nutné, když je motor vypnut pomocí systému Stop & Start
(když svítí indikátor Stop & Start).
●Vozidla s manuální převodovkou: Mějte řadicí páku v N a zabrzděte brzdo-
vým pedálem nebo parkovací brzdou, když je motor vypnutý pomocí sys-
tému Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
●Nedovolte nikomu opouštět vozidlo, když je motor vypnutý pomocí systé-
mu Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k nehodě.
●Ve špatně větraných prostorách se ujistěte, že motor není vypnutý pomocí
systému Stop & Start. Motor se může nastartovat z důvodu funkce auto-
matického startování, což způsobí, že výfukové plyny se mohou hromadit
a vniknout do vozidla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení
zdraví.
Page 298 of 664

2984-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Pokud nastane některá z následujících situací, systém Stop & Start nemusí
fungovat správně. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vyba-
veným odborníkem.
●Když je bezpečnostní pás řidiče zapnutý, kontrolka bezpečnostního pásu
řidiče a spolujezdce vpředu bliká.
●Ačkoliv bezpečnostní pás řidiče není zapnutý, kontrolka bezpečnostního
pásu řidiče a spolujezdce vpředu nesvítí.
●Vozidla s 3kruhovým přístrojem: Ačkoliv jsou dveře řidiče zavřené, vý-
stražná kontrolka otevřených dveří svítí, nebo svítí osvětlení interiéru,
když je spínač osvětlení interiéru v poloze dveří.
●
Vozidla s 2kruhovým přístrojem: Ačkoliv jsou dveře řidiče zavřené, výstražná
kontrolka otevřených dveří je zobrazena na multiinformačním displeji, nebo
svítí osvětlení interiéru, když je spínač osvětlení interiéru v poloze dveří.
●Vozidla s 3kruhovým přístrojem: Ačkoliv jsou dveře řidiče otevřené, vý-
stražná kontrolka otevřených dveří nesvítí, nebo nesvítí osvětlení interié-
ru, když je spínač osvětlení interiéru v poloze dveří.
●Vozidla s 2kruhovým přístrojem: Ačkoliv jsou dveře řidiče otevřené, vý-
stražná kontrolka otevřených dveří není zobrazena na multiinformačním
displeji, nebo nesvítí osvětlení interiéru, když je spínač osvětlení interiéru
v poloze dveří.
Page 306 of 664

3064-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
Zrušení
Pro zrušení omezovače rychlosti za-
táhněte páčku k sobě.
Obnovení
Pro obnovení činnosti omezovače
rychlosti zatlačte páčku nahoru.
■Překročení nastavené rychlosti
V následujících situacích rychlost vozidla překročí nastavenou rychlost a zna-
ky multiinformačního displeje budou blikat:
●Když plně sešlápnete plynový pedál
●Když jedete dolů ze svahu
■Automatické zrušení omezovače rychlosti
Omezovač rychlosti je automaticky zrušen v kterékoliv z následujících situací:
●Je aktivován tempomat.
●Pouze motor 8NR-FTS: Když je vypnut systém VSC a/nebo systém TRC
stisknutím spínače VSC OFF.
■Pokud se indikátor omezovače rychlosti rozsvítí žlutě (vozidla s 3kruho-
vým přístrojem), nebo je na multiinformačním displeji zobrazeno "Check
speed limiter system." (Zkontrolujte systém omezovače rychlosti.) (vozi-
dla s 2kruhovým přístrojem)
Zastavte motor a pak motor znovu nastartujte. Po nastartování motoru na-
stavte omezovač rychlosti. Pokud omezovač rychlosti nelze nastavit, může
mít omezovač rychlosti poruchu. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkem.
Zrušení a opětovné zapnutí omezovače rychlosti
1
2
Page 314 of 664

3144-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)●Tvar překážky může bránit senzorům, aby překážku detekovaly. Zvláštní po-
zornost věnujte následujícím překážkám:
• Dráty, ploty, lana, atd.
• Bavlna, sníh a jiné materiály, které pohlcují zvukové vlny
• Ostře tvarované objekty
• Nízké překážky
• Vysoké překážky s vyčnívající horní částí směrem k vašemu vozidlu
■Když se na multiinformačním displeji zobrazí "Clean sonar." (Vyčistit
senzor.)
Senzor může být špinavý, nebo je pokryt sněhem nebo ledem. V tom případě
očistěte senzor a systém by se měl vrátit do normálního stavu.
Pokud je senzor zamrzlý z důvodu nízkých teplot, může se zobrazit hlášení,
nebo nemusí být detekována překážka. Když senzor rozmrzne, systém by se
měl vrátit do normálního stavu.
■Když se na multiinformačním displeji zobrazí "Check sonar system."
(Zkontrolujte systém senzorů.)
Systém nemusí fungovat z důvodu poruchy senzoru.
Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
VÝSTRAHA
■Při použití parkovacího asistenta
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit, že vozidlo nebude možno řídit bezpečně
a může tak dojít k nehodě.
●Nepoužívejte senzory při rychlostech přesahujících 10 km/h.
●<003100480053011c004c00530048005901160058004d00570048000300e5006900470051007000030053011c00740056004f005800e30048005100560057005900740003005900030047005200560044004b00580003005600480051005d00520055012400
11>
UPOZORNĚNÍ
■Poznámky k parkovacímu asistentu
●Na části, kde jsou umístěny senzory, nestříkejte proudem vody nebo páry.
Tím by mohlo dojít k poruše senzoru.
●Pokud dojde k nehodě vašeho vozidla, ovlivní to senzory a může dojít
k poruše systému.
Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
<004d004c00510070004b00520003011c006900470051010c0003004e00590044004f004c0049004c004e00520059004400510070004b00520003004400030059005c004500440059004800510070004b005200030052004700450052005500510074004e00
440011>
Page 321 of 664

3214-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
Když se na multiinformačním displeji zobrazí hlášení
HlášeníPříčinaCo dělat
"IPA slot not detected,
speed too high."Rychlost vozidla přesáh-
la 30 km/h.Snižte rychlost vozidla
na 30 km/h nebo nižší.
"IPA cancelled, take
over."
Spínač IPA byl vypnut.Zapněte spínač IPA.
Spínač IPA byl zapnut
při couvání.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Řadicí páka byla během
detekce parkovacího
místa přesunuta do R.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Řadicí páka byla přesu-
nuta do jiné polohy než
R poté, co bylo zahájeno
automatické řízení
a předtím, než vozidlo
zajede na parkovací
místo.
Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Volant nemusel být do-
statečně otočen z důvo-
dů např., nízkého tlaku
pneumatik, opotřebení
pneumatik, vlivem stavu
vozovky, parkování ve
svahu, atd., proto nebylo
možno vozidlo zaparko-
vat na požadovaném
místě.
• Zkontrolujte opotřebe-
ní a tlak pneumatik.
• Pokud se toto hlášení
zobrazuje, když je vo-
zidlo parkováno na ji-
ných místech, nechte
vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem
nebo servisem
Toyota, nebo jiným
řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborní-
kem.
Page 322 of 664

3224-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
"IPA cancelled, take
over."
Posilovač řízení je do-
časně přehřátý.Zkuste použít IPA po
krátké prodlevě.
Je možné, že má sys-
tém poruchu.
Nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem
nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifi-
kovaným a vybaveným
odborníkem.
"IPA cancelled, take
over, driver intervened."Volant byl během auto-
matického řízení manu-
álně ovládán.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
"IPA cancelled, take
over, speed too high."
Rychlost vozidla přesáh-
la během detekce parko-
vacího místa 50 km/h.Snižte rychlost vozidla
na 30 km/h nebo nižší
a zapněte spínač IPA.
Rychlost vozidla přesáh-
la během automatického
řízení 6 km/h.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
"IPA cancelled, take
over, TRC/ABS/VSC
activated."Bylo v činnosti TRC,
VSC nebo ABS.
• Pokud byla činnost
zrušena během detek-
ce parkovacího místa,
zapněte znovu spínač
IPA.
• Pokud byla činnost
zrušena během auto-
matického řízení,
zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
HlášeníPříčinaCo dělat
Page 323 of 664

3234-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
"IPA cancelled, take
over, TRC/VSC is off."Spínač byl vypnut.Zapněte spínač .
"IPA cancelled, take
over, timeout."
Uplynulo více než 6 mi-
nut od zapnutí spínače
IPA a přesunutí řadicí
páky do R, před zaháje-
ním automatického
řízení.
Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Uplynulo více než 6 mi-
nut od přesunutí řadicí
páky do R a zahájení
automatického řízení,
před dokončením asis-
tenčního parkování.
Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Celková doba zastavení
během automatického
řízení přesáhla 2 minuty.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
"IPA cancelled, take
over, check IPA system."Porucha systému.
Nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem
nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifi-
kovaným a vybaveným
odborníkem.
"IPA not available."
Posilovač řízení je do-
časně přehřátý.Zkuste použít IPA po
krátké prodlevě.
Motor nebyl nastartován.Nastartujte motor.
Je možné, že má sys-
tém poruchu.
Nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem
nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifi-
kovaným a vybaveným
odborníkem.
HlášeníPříčinaCo dělat