Page 171 of 640

1713-5. Otváranie a zatváranie okien
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
■Elektricky ovládané okná je možné ovládať, keď
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Spínač motora je v polohe "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Spínač motora je v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Ovládanie elektricky ovládaných okien po vypnutí motora
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané približne 45 sekúnd potom, ako
je spínač motora otočený do polohy "ACC" alebo "LOCK". Nemôžu však byť
ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané približne 45 sekúnd potom, ako
je spínač motora prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý. Ne-
môžu však byť ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím (iba okná s funkciou jednodotykového
zatvárania)
Ak sa medzi okno a jeho rám zachytí nejaký predmet, pohyb okna sa zastaví
a okno sa pootvorí.
Page 178 of 640

1784-1. Pred jazdou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Multidrive
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 222)
Presuňte radiacu páku do P. (S. 213)
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
St l ačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 222)
Presuňte radiacu páku do N. (S. 218)
Keď parkujete na kopci, presuňte radiacu páku do 1 alebo R a podložte ko-
lesá, ak je to nutné.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
St l ačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Zaparkovanie vozidla
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Page 200 of 640
2004-2. Postupy pre jazdu
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
"LOCK" (Zamknuté)
Volant je zamknutý a je možné vy-
brať kľúč. (vozidlá s Multidrive:
Kľúč môže byť vybraný iba vtedy,
keď je radiaca páka v P.)
"ACC" (Príslušenstvo)
Niektoré elektrické súčasti, ako je
audiosystém, je možné používať.
"ON" (ZAPNUTÉ)
Všetky elektrické súčasti je možné používať.
"START" (Štartovanie)
Štartovanie motora.
Prepínanie polôh spínača motora
1
2
3
4
Page 201 of 640

2014-2. Postupy pre jazdu
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
■Ak motor neštartuje
Systém imobilizéra motora nemusel byť deaktivovaný. (S. 75)
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, ale-
bo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Keď nie je možné uvoľniť zámok volantu
■Funkcia upozornenia na kľúč
Keď je spínač motora v polohe "LOCK" alebo "ACC", potom pri otvorení dverí
vodiča zaznie bzučiak, aby vás upozornil na to, že máte vybrať kľúč. Pri štartovaní motora sa môže stať, že kľúč
uviazne v polohe "LOCK". Aby ste kľúč
uvoľnili, otáčajte ho pri súčasnom miernom
otáčaní volantu doľava a doprava.
VÝSTRAHA
■Keď štartujete motor
Vždy štartujte motor, keď sedíte na sedadle vodiča. Za žiadnych okolností
nezošľapujte plynový pedál pri štartovaní motora.
To môže spôsobiť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■Počas jazdy
Neotáčajte spínač motora do polohy "LOCK" počas jazdy. Ak musíte v prí-
pade núdze vypnúť motor počas jazdy, otočte spínač motora iba do polohy
"ACC", aby ste vypli motor. Ak vypnete motor počas jazdy, môže dôjsť k ne-
hode. (S. 509)
Page 210 of 640

2104-2. Postupy pre jazdu
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)■Keď nie je možné uvoľniť zámok volantu
■Predchádzanie prehriatiu elektromotora zámku volantu
Aby ste predišli prehriatiu elektromotora zámku volantu, elektromotor môže
byť pozastavený, ak je motor opakovane zapínaný a vypínaný počas krátkej
doby. V tom prípade motor nepoužívajte. Po cca 10 sekundách začne elek-
tromotor zámku volantu opäť fungovať.
■Keď indikátor systému bezkľúčového nastupovania a štartovania bliká
žlto (vozidlá s 3kruhovým prístrojom), alebo je na multiinformačnom
displeji zobrazené "Check entry & start system." (Skontrolujte systém
nastupovania a štartovania.) (vozidlá s 2kruhovým prístrojom)
Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kva-
lifikovaným a vybaveným odborníkom.
■Keď je batéria kľúča vybitá
S. 483
■Ovládanie spínača motora
●Keď ovládate spínač motora, stačí jedno krátke, pevné stlačenie. Ak je spí-
nač stlačený nesprávne, motor sa nemusí naštartovať alebo sa režim spína-
ča motora nemusí prepnúť. Nie je nutné spínač stlačiť a držať.
●Ak sa pokúsite znova naštartovať motor ihneď po vypnutí spínač
a motora,
vurčitých prípadoch nemusí byť možné motor naštartovať. Po vypnutí spí-
nača motora počkajte niekoľko sekúnd, kým budete znova štartovať motor.
■Ak bol systém bezkľúčového nastupovania a štartovania deaktivovaný
v prispôsobenom nastavení
S. 569 Vozidlá s 3kruhovým prístrojom: Indikátor
systému bezkľúčového nastupovania
a štartovania (zelený) bude blikať rýchlo.
Vozidlá s 2kruhovým prístrojom: Na multi-
informačnom displeji sa zobrazí "Steering
lock active." (Zámok volantu aktívny.).
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená
v P (Multidrive). Stlačte spínač motora
aotáčajte volant doľava a doprava.
Page 269 of 640

2694-6. Používanie podporných jazdných systémov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
St l ačte spínač zrušenia Stop &
Start, aby ste systém Stop & Start
vypli.
Indikátor zrušenia systému Stop &
Start sa rozsvieti.
Opätovný stlačením spínača sa
systém Stop & Start zapne a indi-
kátor zrušenia Stop & Start zhasne.
■
Automatická reaktivácia systému Stop & Start
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
Aj keď je systém Stop & Start vypnutý spínačom zrušenia Stop &
Start, bude automaticky znova zapnutý, akonáhle otočíte spínač
motora do polohy "LOCK" a potom do polohy "START".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania
Aj keď je systém Stop & Start vypnutý spínačom zrušenia Stop &
Start, bude automaticky znova zapnutý, akonáhle vypnete spínač
motora a potom motor naštartujete.
■Ak je stlačený spínač zrušenia Stop & Start, keď je vozidlo za-
stavené
●Keď je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start, stlačením
spínača zrušenia Stop & Start sa motor znova naštartuje.
Nabudúce sa pri zastavení vozidla (potom ako bol systém Stop &
Start vypnutý) motor nebude vypínať.
●Pri vypnutom systéme Stop & Start sa stlačením spínača zruše-
nia Stop & Start systém obnoví, ale motor sa nevypne.
Nabudúce sa pri zastavení vozidla (potom ako bol systém Stop &
Start zapnutý) motor bude vypínať.
Vypnutie systému Stop & Start
Page 316 of 640

3164-6. Používanie podporných jazdných systémov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)■Zvuk činnosti EPS
Keď sa otáča volant, môže byť počuť zvuk elektromotora (bzučanie). To ne-
znamená poruchu.
■Automatická reaktivácia systémov TRC a VSC
Po vypnutí systémov TRC a VSC budú tieto systémy automaticky znova zap-
nuté v nasledujúcich situáciách:
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Keď je spí-
nač motora otočený do polohy "LOCK"
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Keď je spí-
nač motora vypnutý
●Ak je vypnutý iba systém TRC, TRC bude zapnutý, keď sa zvýši rýchlosť vo-
zidla
Ak sú vypnuté obidva systémy TRC a VSC, k automatickému opätovnému
zapnutiu nedôjde, keď sa rýchlosť vozidla zvýši.
■Znížená účinnosť systému EPS
Účinnosť systému EPS sa zníži, aby sa zabránilo prehriatiu systému, keď sa
dlhšiu dobu často manévruje s volantom. Dôsledkom toho je ťažšie ovládanie
volantu. Ak toto nastane, zdržte sa nadmerného otáčania volantu alebo vo-
zidlo zastavte a vypnite motor. Systém EPS by sa mal vrátiť do normálu
v priebehu 10 minút.
■Prevádzkové podmienky asistenta rozjazdu do kopca
Keď sú splnené štyri nasledujúce podmienky, asistent rozjazdu do kopca bude
fungovať:
●Vozidlá s Multidrive: Radiaca páka je v polohe inej ako P alebo N (keď sa
rozbiehate dopredu alebo dozadu do kopca).
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou: Radiaca páka je v polohe inej ako R,
keď
sa rozbiehate dopredu do kopca, alebo v R, keď sa rozbiehate dozadu
do kopca.
●Vozidlo je zastavené.
●Plynový pedál nie je zošliapnutý.
●Parkovacia brzda nie je zabrzdená.
■Automatický systém zrušenia asistenta rozjazdu do kopca
Asistent rozjazdu do kopca bude zrušený v niektorej z nasledujúcich situácií:
●Vozidlá s Multidrive: Radiaca páka je presunutá do P alebo N.
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou: Radiaca páka je presunutá do R, keď sa
rozbiehate dopredu do kopca, alebo z R, keď sa rozbiehate dozadu do kopca.
●Plynový pedál je zošliapnutý.
●Parkovacia brzda je zabrzdená.
●Uplynuli približne 2 sekundy po uvoľnení brzdového pedálu.
Page 335 of 640

3355-4. Prehrávanie audio CD a MP3/WMA diskov
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
5
Audiosystém
■Prepínanie zobrazenia
St l ačte "Text".
Na displeji sa zobrazí názov skladby, meno interpréta a názov albumu (iba
MP3).
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte "Text" alebo
"Back" (Späť).
■Zobrazenie
Podľa zaznamenaného obsahu sa znaky nemusia zobraziť správne alebo sa
nemusia zobraziť vôbec.
■Chybové hlásenia
Ak sa zobrazí chybové hlásenie, pozrite sa na nasledujúcu tabuľku a vykona-
jte príslušné opatrenia. Ak nie je problém odstránený, odvezte vozidlo ku kto-
rémukoľvek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Toyota, alebo
k inému riadne kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
HláseniePríčinaNápravné opatrenia
"CD check"
• Disk je špinavý alebo
poškodený.
• Disk je vložený obrá-
tene.
•Očistite disk.
• Vložte disk správne.
"Error 3"V systéme došlo k po-
ruche.Vysuňte disk.
"Error 4"Nastala chyba nad-
prúdu.Otočte spínač motora
do polohy "LOCK".
"No support"
Na CD nie sú obsiahnu-
té žiadne súbory MP3/
WMA.
Vysuňte disk.