450
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Precauciones relacionadas con las tareas de
mantenimiento que puede hacer usted mismo
Si realiza el mantenimiento usted mismo, asegúrese de seguir el proce-
dimiento adecuado que detallamos en estas secciones.
ElementosPiezas y herramientas
Estado de la batería
(→P. 472)• Agua caliente• Bicarbonato
sódico•Grasa
• Llave normal (para los pernos de los terminales de suje-
ción)
Nivel de refrigerante
del motor (→P. 469)
• “Toyota Súper Long Life Coolant” «Refrigerante de dura-
ción extralarga de Toyota» u otro refrigerante de etilengli-
col de calidad superior similar sin silicato, sin amina, sin
nitrato y sin borato con tecnología de ácido orgánico de
larga duración
El refrigerante “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrige-
rante de duración extralarga de Toyota» está premezclado
con un 50% de refrigerante y un 50% de agua desioni-
zada.
• Embudo (utilizado sólo para añadir refrigerante)
Nivel de aceite del
motor (→P. 461)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Aceite de motor original de
Toyota» o equivalente
• Trapo o toallita de papel
• Embudo (utilizado sólo para añadir aceite de motor)
Fusibles (→P. 500)• Fusible con el mismo amperaje que el original
Bombillas (→P. 505)
• Bombilla con el mismo número y la misma clasificación de
vataje que la original
• Un destornillador de punta en cruz Phillips
• Destornillador de cabeza
plana•Llave
Radiador, conden-
sador y termocam-
biador intermedio
(→P. 471)
Presión de inflado
de los neumáticos
(→P. 490)• Manómetro de neumáticos
• Fuente de aire comprimido
Líquido del lavador
(→P. 475)
• Agua o líquido del lavador con anticongelante (para
invierno)
• Embudo (utilizado sólo para añadir agua o líquido del lava-
dor)
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 450 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
4707-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)■
Depósito del refrigerante del termocambiador intermedio (motor
8NR-FTS solamente)
Tapa del depósito
Línea “FULL”
Línea “LOW”
Si el nivel se encuentra en o por
debajo de la línea “LOW ” , añada
refrigerante hasta que alcance la
línea “FULL”.
■Selección de refrigerante
XExcepto motor 1WW
Utilice sólo “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extralarga de
Toyota» o un refrigerante de etilenglicol de alta calidad similar sin silicato, amina,
nitrito ni borato y con tecnología híbrida de ácido orgánico de larga duración.
El refrigerante “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extralarga
de Toyota» es una mezcla de un 50% de refrigerante y un 50% de agua desionizada.
(Temperatura mínima: -35°C [-31°F])
Póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios, si desea más información sobre el
refrigerante del motor.
XMotor 1WW
Utilice solamente “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW” «Refrige-
rante de duración extralarga original de Toyota 1WW/2WW» o equivalente.
El producto concentrado “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW”
«Refrigerante de duración extralarga original de Toyota 1WW/2WW» necesita una
mezcla de 50% de refrigerante y 50% de agua desionizada. (Temperatura mínima:
-35°C [-31°F])
Póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios, si desea más información sobre el
refrigerante del motor.
■Si el nivel de refrigerante desciende poco después de rellenar el depósito
Realice una comprobación visual del radiador, las mangueras, los tapones del depó-
sito del refrigerante del motor, del grifo de drenaje y de la bomba de agua.
En caso de que no encuentre ninguna fuga, lleve el vehículo a revisar a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, para que comprueben la tapa y verifiquen si hay fugas en el sistema de
refrigeración.
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 470 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分