Kontroll och påfyllningsnivåer
Kontrollera och fyll på kylvätskenivån Bild 244
I motorutrymmet: Markering på ex-
p an
sion
stanken Bild 245
I motorutrymmet: Locket till expan-
s ion
st
anken för kylmedel Om kylmedelnivån är låg, tänds kylmedlets
v
arnin
gs
indikator.
Förberedelser
● Parkera bilen på en jämn, platt och fast yta. ●
Låt motorn sv
alna ››› .
● Öppna motorhuven › ›
›
s
idan 262.
● Expansionstanken för kylvätska känns lätt
igen på symbolen
på locket ››› bild 245.
Kontrollera kylvätskenivån ● När motorn är kall ska du kontrollera kyl-
vätskenivån med hjälp av mark
eringen på si-
dan av expansionstanken ››› bild 244.
● Om nivån är under "MIN"-markeringen fyl-
ler du på med kylmedel. När mot
orn är het
kan nivån ligga något ovanför det markerade
området.
Fylla på kylvätska upp till nivån
● Skydda alltid ansiktet, händer och armar
från heta ångor oc
h kylmedel med en tjock
trasa över expansionstankens lock.
● Var väldigt försiktigt när locket tas av ››› .
● Fyll endast på ny
k ylvätsk
a som motsvarar
SEAT:s specifikationer ( ››› sidan 270) ››› .
● Kylvätskenivån ska ligga mellan markering-
arn a på e
xpan
sionstanken för kylvätska
››› bild 244. Överskrid inte det markerade
områdets högsta nivå ››› .
● Skruva på locket ordentligt.
● Om du, vid en nödsituation, inte har något
k ylmedel
som up pf
yller de nödvändiga speci-
fikationerna ( ››› sidan 270), ska du aldrig an-
vända en annan typ av tillsats. Fyll istället på
med enbart destillerat vatten ››› . Fyll se-dan på med rätt andel av rätt tillsats så snart
du k
an
›
››
sidan 270. VARNING
Varma ångor och kylvätska kan orsaka allvar-
liga brännsk a
dor.
● Öppna aldrig expansionstanken om ånga
eller kylmedel
kommer från motorutrymmet.
Vänta tills du varken kan se eller höra att
ånga eller kylmedel sipprar ut.
● Vänta alltid tills motorn är helt sval innan
du väldigt
försiktigt öppnar locket till expan-
sionstanken. Kontakt med heta delar av mo-
torn kan orsaka brännskador på huden.
● När motorn är varm eller het är kylsystemet
tryck
satt. Skruva inte av locket på expan-
sionstanken när motorn är varm. Kylmedlet
kan då spruta ut under tryck och orsaka all-
varliga brännskador.
–Skruva långsamt och försiktigt av locket
moturs, samtidigt som du trycker lätt på
det.
– Skydda alltid ansiktet, händer och armar
från heta ångor och kylmedel med en
tjock trasa.
● Vid påfyllning, undvik att spilla vätskor på
delar av motorn oc
h avgassystemet. Utspillda
vätskor kan orsaka eldsvåda. Under vissa om-
ständigheter kan etylenglykol fatta eld. VIKTIGT
● Fyll end a
st på destillerat vatten. All annan
typ av vatten kan göra att motorn rostar » 271
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Kontroll och påfyllningsnivåer
Det är inte alltid möjligt att kontrollera
br oms
vätsk enivån ef
tersom motorutrymmet i
vissa modeller gör det svårt att se bromsväts-
kebehållaren. Om du inte kan läsa av exakt
bromsvätskenivå ska du kontakta en specia-
list.
Bromsvätskenivån sjunker lite medan bilen
används på grund av att bromsklossarna an-
vänds och den automatiska bromsinställ-
ningen.
Byte av bromsvätska
Bromsvätskan ska bytas i enlighet med in-
struktionerna i underhållsprogrammet. Låt en
specialiserad verkstad byta bromsvätskan.
SEAT rekommenderar att du lämnar in din bil
för en teknisk service. Detta garanterar att
endast bromsvätska som uppfyller kraven
används. VARNING
Om bromsvätskenivån är låg eller om en
olämplig/g amm
al bromsvätska används kan
bromssystemet sluta fungera eller bromskraf-
ten försämras.
● Kontrollera bromssystemet och bromsväts-
kenivån reg
elbundet!
● Bromsvätskan ska bytas i med jämna mel-
lanrum i enlighet med in
struktionerna i un-
derhållsprogrammet.
● När bromsvätskan används och bromsarna
utsätts för e
xtrema bromskrafter kan ång- bubblor uppstå i bromssystemet. Dessa
bubblor k
an min
ska bromskraften avsevärt,
öka bromssträckan betydligt och leda till ett
totalt haveri för bromssystemet.
● Använd endast bromsvätska som uppfyller
kraven i
VW 501 14-standarden,
FMVSS 116 DOT 4-standarden eller
DIN ISO 4925 CLASS 4-standarden. Andra
bromsvätskor kan påverka bromsning och re-
ducera bromsverkan. Använd inte en broms-
vätska om det inte anges på behållaren att
någon av standarderna VW 501 14,
FMVSS 116 DOT 4 eller DIN ISO 4925
CLASS 4 uppfylls.
● Vid byte ska ny bromsvätska användas.
● Kontrollera att du alltid använder lämplig
bromsvätsk
a. Använd inte en bromsvätska
om det inte anges på behållaren att någon av
standarderna VW 501 14, FMVSS 116 DOT 4
eller DIN ISO 4925 CLASS 4 uppfylls. VARNING
Bromsvätska är giftig.
● För att minska risken för förgiftning ska
bromsvät sk
a inte förvaras i dryckesflaskor/-
behållare eller liknande. Andra personer kan
dricka från behållarna även om innehållet har
markerats tydligt.
● Förvara alltid bromsvätskorna i originalbe-
hållarna; behål
l dem korrekt förseglade och
utom räckhåll för barn. VIKTIGT
Bromsvätska skadar lacken på bilen. Torka av
bromsvät sk
a från lacken omedelbart. Miljövård
Bromsvätska är en miljöförorening. Samla
upp event uel
lt utspillda servicevätskor och ta
det till en yrkesman för bortskaffning. Vindrutespolarnas behållare
Kontro l
lera och fylla på behållaren för
spolarvätska Bild 247
I motorrummet: lock på behållaren
för s po
lar
vätska Läs extrainformationen noggrant
› ›
›
s
i-
dan 40 »
273
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Tips
Kontrollera regelbundet nivån i spolarvätske-
behål l
ar en, oc
h fyll på vid behov.
● Öppna motorhuven ››› s
idan 262.
● Spolarvätskebehållarens lock ››› b
ild 247 är
märkt med symbolen .
● Kontrollera att behållaren inte är tom.
● Fyll på en blandning av vatten och rengör-
ingsmedel (se
SEAT:s rekommendation) ››› .
Föl j det
bl
andningsförhållande som anges på
förpackningen.
● Vid låga temperaturer ska dessutom ett
frostsk
yddsmedel tillsättas som förhindrar
att vattnet fryser ››› .
B ehål
lar
volym
Kapaciteten hos behållaren är ca 3 liter. I for-
don med strålkastarspolare rymmer den ca 7
liter. VARNING
Häll aldrig i ett olämpligt frostskyddsmedel
eller likn ande ti
llsatser i spolarvattnet. En fet
beläggning kan bildas på vindrutan och för-
sämra sikten.
● Använd rent vatten och en spolarvätska
som rekommendera
s av SEAT.
● Vid behov ska ett frostskyddsmedel tillsät-
tas i
vattenbehållaren. VIKTIGT
● Blanda int e r
engöringsmedel som rekom-
menderas av SEAT med andra produkter. Det-
ta kan medföra klumpbildning så att spolar-
munstyckena sätts igen.
● Vid påfyllning är det mycket noga att väts-
kan fyll
s på i rätt behållare. Användning av
fel vätskor kan orsaka allvarliga fel och ska-
dor på motorn. Bilbatteri
In l
ednin g Batteriet är en del av bilens elsystem.
Arbet
a al
drig med el sy
stemet om du inte är
helt förtrogen med de åtgärder som krävs, de
gällande säkerhetsstandarderna och om du
inte har rätt verktyg ››› ! Kontakta vid behov
en s pec
iali
serad verkstad som kan utföra ar-
betet. SEAT rekommenderar att du lämnar in
din bil för en teknisk service. Vårdslöst arbe-
te kan orsaka allvarliga skador.
Batteriernas plats och antal i bilen
Batteriet sitter i motorrummet. Förklaring av varningsindikationerna på bil-
batteriet
SymbolInnebörd
Bär ögonskydd!
Batterivätska är extremt korrosivt. Bär all-
tid skyddshandskar och ögonskydd!
Öppen eld, lågor, gnistor och rökning är
förbjudet.
En mycket explosiv blandning av gaser
frigörs när batteriet är under laddning.
Håll barn utom räckhåll för syra och batte-
rier!
VARNING
Att arbeta på bilbatteriet och elsystemet kan
orsak a k
orrosion, brand och elektriska stötar.
Läs alltid och följ alltid följande varningar och
säkerhetsstandarder innan du utför något ar-
bete:
● Innan du arbetar på batteriet ska du stänga
av motorn, tändning
en och alla elektriska ap-
parater. Koppla sedan bort batteriets negati-
va anslutning.
● Håll barn utom räckhåll för syra och själva
batteriet!
● Bär ögon
skydd.
● Batterisyra är mycket frätande och nedbry-
tande. Det k
an ge brännskador på huden och
orsaka blindhet. När du hanterar batteriet 274
Kontroll och påfyllningsnivåer
ska du skydda dig mot syrastänk.Skydda
framföra
l
lt händerna, armarna och ansiktet.
● Rök inte och arbeta aldrig i närheten av
platser som ut
sätts för eld eller gnistor.
● Undvik gnistor och elektrostatiska urladd-
ningar när du arbetar med k
ablar och elekt-
riska apparater.
● Kortslut aldrig batteripolerna.
● Använd aldrig ett skadat batteri. Det kan
explodera. B
yt ut ett skadat batteri omedel-
bart.
● Byt ut skadade eller frysta batterier snarast
möjligt. Ett
urladdat batteri kan även frysa
vid temperaturer omkring 0°C.
● För fordon med batteriet i bagageutrym-
met: Kontrol
lera att batteriets ventilations-
slang sitter ordentligt fast. VIKTIGT
● Kopp l
a aldrig ur batteriet om tändningen är
på eller motorn igång. Det kan skada det
elektriska systemet eller den elektriska ut-
rustningen.
● Batteriet får inte utsättas för direkt solljus
under längre tid ef
tersom den intensiva ultra-
violetta strålningen kan skada batterihuset.
● Om bilen lämnas stående under långa peri-
oder ska du skyd
da batteriet från extrem kyla
så att det inte "fryser igen" och skadas. Varningslampa
Den tänds
Generatorfel.
Kontakta en specialiserad verkstad.
Få elsystemet undersökt.
Koppla ifrån alla onödiga elektriska
förbrukare. Generatorn laddar inte
batteriet när bilen rör sig.
När tändningen slås på ska flera varnings-
och sign
al
lampor lysa i några sekunder när
systemet gör ett funktionstest. Lamporna
slocknar efter några sekunder. VARNING
Om varningslamporna och varningsmedde-
landena ignor er
as kan bilen oväntat stoppa
mitt i trafiken vilket kan leda till en olycka
med åtföljande personskada.
● Ignorera aldrig varningslampor eller text-
meddelanden.
● Stann
a bilen på ett säkert sätt så snart som
möjligt. VIKTIGT
Om tända signallampor och textmeddelanden
ignorera s
kan följdskador uppstå på bilen. Kontrollera bilbatteriets elektrolytni-
vå
Bild 248
I motorrummet: Ta bort locket från
b i
lb
atteriet. Bild 249
I motorrummet: Lyft bort locket från
b i
lb
atteriet. Läs extrainformationen noggrant
› ›
›
s
i-
dan 40 »
275
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Tips
Batteriets elektrolytnivå bör kontrolleras re-
g el
bu
ndet på bilar med hög körsträcka, i var-
ma länder och på äldre batterier. Andra bat-
terier kräver inte underhåll.
Start-/stopp-system ( ››› sidan 203) är försed-
da med ett särskilt batteri som är märkt
"AGM". Av tekniska skäl går det inte att kon-
trollera elektrolytnivån i dessa batterier
Förberedelser
● Förbered bilen för arbete i motorrummet
››› s
idan 262
● Öppna motorhuven ››› s
idan 262.
Öppna batteriluckan
Batteriluckan ser annorlunda ut beroende på
bilens motorstorlek:
● Om en lock finns: tryck
på knappen
››› bild 248 A i pilens riktning och dra luck-
an up påt
.
● Om en luc k
a finns: fäll und
an luckan åt ena
sidan för att ta ut den ››› bild 249.
Kontrollera batteriets elektrolytnivå
● Se till att det är ljust nog för att kunna ur-
skilj
a de olika färgerna. Använd aldrig lågor
eller blinkande föremål som ljuskälla.
● Beroende på syranivån kommer det magis-
ka ögat på b
atteriet ändra färg.
Färgindi-
katorNödvändiga åtgärder
Ljusgul ellerFärglösBilbatteriets elektrolytnivå är för låg. Låt
en specialiserad verkstad undersöka
batteriet och, vid behov, byta ut det.
SvartBilbatteriets elektrolytnivå är korrekt. VARNING
När du arbetar med bilbatteriet finns en risk
för korro s
ion, explosioner eller elektriska
stötar.
● Luta aldrig bilbatteriet. Batterisyra kan rin-
na ut ur öppnin
garna och släppa ut gaser
samt orsaka rostskador.
● Öppna aldrig bilbatteriet.
● Om du får batterisyra på dig ska du genast
tvätta ögonen oc
h huden med rikligt med vat-
ten i flera minuter. Uppsök sedan läkare di-
rekt.
● Om syra sväljs av misstag ska läkare upp-
sökas omedel
bart. Ladda, byta och ansluta eller koppla
ur b
att
eriet Ladda batteriet
Bi
l
b att
eriet får endast laddas hos en specia-
listverkstad. Det beror på att de monterade
batterierna omfattar specialteknologier och
måste laddas i en kontrollerad miljö. ››› .SEAT rekommenderar att du lämnar in din bil
för en t
ekni
sk ser
vice.
Byta ett bilbatteri
Batteriet har utvecklats för att passa de loka-
la förhållandena och har speciella säkerhets-
funktioner. Om batteriet måste bytas ut ska
du kontakta teknisk support för information
om elektromagnetisk kompatibilitet, storlek
och skötsel, prestanda, samt säkerhetskrav
för det nya batteriet i din bil innan du köper
ett nytt. SEAT rekommenderar att du låter en
serviceverkstad byta batteri åt dig.
Använd endast underhållsfria, äkta batterier
som överensstämmer med standarderna TL
825 06 och VW 7 50 73. Dessa standarder
måste vara daterade april 2008 eller senare.
Start-/stopp-system ( ››› sidan 203) är försed-
da med ett särskilt batteri. Därför får det bat-
teriet endast bytas ut mot ett annat med
samma specifikationer.
Koppla ur bilbatteriet
Om du måste koppla från batteriet från elsys-
temet ska du tänka på följande:
● Stäng av tändningen och all elektrisk ut-
rustnin
g.
● Bilen måste vara upplåst innan batteriet
koppl
as från, annars går larmet.
● Koppla först bort den negativa kabeln och
därefter den po
sitiva ››› .
276
Tips
Hjul och däck Däc k
In lednin
gSEAT Alhambra har punkteringsfria däck som
stand
ar
d (Conti-Seal). Vid punktering eller
luftläckor på upp till 5 mm tätar däcket hålet
med ett skyddande lager inne i slitbanan.
Användningen av denna teknik innebär att
ingen typ av reservhjul medföljer i bilen.
SEAT rekommenderar att allt arbete på däck
och hjul utförs av en specialiserad verkstad.
De har de specialverktyg och reservdelar som
behövs, samt utbildad personal och anlägg-
ningar för att ta hand om de gamla däcken
enligt gällande miljödirektiv. SEAT rekom-
menderar att du lämnar in din bil för en tek-
nisk service. VARNING
Bilen kan inte helt kontrolleras eller bromsas
om däcken (n y
a eller använda) är slitna eller
skadade.
● Felaktig användning av hjul och däck kan
göra det farlig
are att köra samt resultera i all-
varliga olyckor och skador.
● Alla fyra hjul måste ha radialdäck av sam-
ma typ, s
torlek (rullningsomkrets) och däck-
mönster. ●
Nya däck gr
eppar inte maximalt och har
inte nått sin maximala bromsförmåga till en
början. De måste således köras in. För att för-
hindra olyckor och allvarliga skador bör man
köra väldigt försiktigt de första 500 kilome-
terna (310 miles).
● Kolla däcktrycken regelbundet och se till
att de ligger på an
given nivå. Om däcktrycket
är för lågt kan däcken överhettas, vilket gör
att slitbanan lossnar eller till och med att
däcket spricker.
● Kör aldrig med skadade (punkterade, skur-
na, spruckn
a eller buckliga) eller slitna däck.
Om du kör med skadade eller slitna däck kan
däcken spricka och orsaka allvarliga olyckor
eller skador. Slitna eller skadade däck måste
omedelbart bytas ut.
● Överskrid aldrig den högsta tillåtna hastig-
heten eller bel
astningen som anges för den
typ av däck din bil använder sig av.
● Hur effektiva system för förarstöd och
bromsas
sistans är beror också på greppet i
däcken.
● Om du märker av ovanliga vibrationer eller
om bilen dr
ar åt ena sidan när du kör, ska du
genast stanna och kontrollera om däck
och/eller hjul är skadade.
● För att minimera risken för att du tappar
kontrol
len över bilen eller orsakar en allvarlig
olycka, ska du aldrig lossa skruvförbanden
på beadlock-hjul.
● Montera aldrig begagnade däck eller hjul
om du inte är säker på v
ad de varit med om.
De kan vara skadade även om det inte syns
direkt. ●
Gaml a däc
k, även sådana som aldrig an-
vänts, kan tappa luft eller spricka oväntat när
du kör, vilket kan orsaka allvarliga olyckor el-
ler skador. Om däcken är över sex år gamla
ska de bara användas i nödfall och med stör-
sta möjliga försiktighet. Observera
● Av t ekni
ska skäl är det generellt sett inte
möjligt att använda hjul från andra bilar. I vis-
sa fall stämmer det även för samma hjulmo-
dell. Se fordonsdokumenten eller kontakta
teknisk support. Hantera däck och hjul
Bild 250
Skiss för att byta plats på hjulen Däcken på ett fordon är den del som utsätts
för me
s
t s
tress och den del som underskattas
mest. Däcken är väldigt viktiga eftersom de
278
Tips
Miljövård
Gamla däck måste slängas av behörig perso-
nal i en
lighet med de gällande lagarna i lan-
det ifråga. Hjul
Hjulbultarnas konstruktion matchar fälgarna.
Om andra fälg
ar mont
eras måste rätt hjulbul-
tar med rätt längd och rätt formade bulthuvu-
den användas. Det ser till att hjulen monteras
ordentligt och att bromssystemet fungerar
som det ska ›››
sidan 82.
Av tekniska skäl är det generellt sett inte
möjligt att använda hjul från andra bilar. I
vissa fall stämmer det även för samma hjul-
modell.
De däck och fälgar som godkänts av SEAT är
speciellt anpassade till fordonets egenskaper
och är mycket viktiga för bra väghållning och
säker hantering.
Hjulbultar
Hjulbultarna måste dras åt till korrekt åtdrag-
ningsmoment ›››
sidan 82.
Beadlock-fälgar
Beadlock-fälgar består av olika komponenter.
Dessa är sammanfogade med speciella bul-
tar via ett särskilt förfarande. Detta garante-
rar bra prestanda, bättre tätning, förbättrad säkerhet och balans. Därför ska slitna fälgar
alltid byt
a
s ut och får endast repareras av en
specialiserad verkstad. SEAT rekommenderar
att du kontaktar en serviceverkstad ››› .
Navk ap
sl
ar med bultade kapslar
Fälgar kan förses med utbytbara navkapslar
som fästs på fälgen med självlåsande bultar.
Slitna kapslar ska endast bytas ut av en spe-
cialiserad verkstad. SEAT rekommenderar att
du kontaktar en serviceverkstad ››› .
VARNING
Att använda slitna eller skadade fälgar kan
göra det f arlig
are att köra samt resultera i all-
varliga olyckor och skador.
● Använd endast fälgar som har godkänts för
användning med din bi
l.
● Inspektera fälgarna regelbundet för att
upptäcka sk
ador och byt ut dem vid behov. VARNING
Om skruvförbanden på fälgar med bultade
navkap s
lar inte är korrekt åtdragna kan det
leda till allvarliga olyckor.
● Lösgör aldrig skruvförbanden på fälgar
med bulta
de navkapslar.
● Allt arbete som rör fälgar med bultade nav-
kapsl
ar ska utföras av en specialiserad verk-
stad. SEAT rekommenderar att du lämnar in
din bil för en teknisk service. Observera
Kontakta en auktoriserad SEAT-verkstad för
att ta r ed
a på om hjul eller däck med annan
storlek än de ursprungligen monterade av
SEAT kan monteras, och för information om
tillåtna kombinationer mellan framaxeln (axel
1) och bakaxeln (axel 2). Byta nya däck och fälgar
Nya däck
● När däck är nya ska du köra väldigt försik-
tig t de för
s
ta 500 kilometerna eftersom alla
däck måste köras in. Däck som inte körts in
har inte bra grepp ››› eller bromskapacitet
› ›
› .
● Alla fyra hjul måste ha radialdäck av sam-
m a typ
, st
orlek (rullningsomkrets) och däck-
mönster.
● Mönsterdjupet på nya däck kan variera ef-
ter däcken
s typ, fabrikat och mönster.
Byta däck
● Byt om möjligt alltid ut båda hjulen på en
axel (båda hju
len på framaxeln eller båda
hjulen på bakaxeln) ››› .
● Gamla däck ska endast bytas mot däck
som g odk
änts av
SEAT för bilmodellen i frå-
ga, och som uppfyller kraven på maximal
storlek, diameter, belastnings- och hastig-
hetskapacitet.
280
Alfabetiskt register
Alfabetiskt register
A
ABS se
Antib loc
keringssystem . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Adaptiva strålkastare dynamisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
AdBlue fylla på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
minsta mängd för påfyllning . . . . . . . . . . . . . . 261
signal- och varningslampor . . . . . . . . . . . . . . . 260
specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
tankens volym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
AFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Airbagsystem bilvård . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
rengöra instrumentpanelen . . . . . . . . . . . . . . . 253
Akustiska larm kontroll- och varningslampor . . . . . . . . . . . . . . . 31
Akustiskt larm ej fastspänt säkerhetsbälte . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Allmän instrumentpanel Instrumentpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Allmän översikt över motorutrymmet . . . . . . . . . 265
Antal säten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241, 255
Antiblockeringssystem . . . . . . . . . . . . . . . 198, 199
Antispinnsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Antispinn (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199, 200
Anvisningar för användaren . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Användningsfel startspärr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Armstöd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Armstöd i mitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Askkopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
ASR
koppl
a till och från . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
se Bromsassistanssystem . . . . . . . . . . . . . . . . 199
se "Bromsassistanssystem" . . . . . . . . . . . . . . 200
Assistanssamtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Assistanssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
adaptiva strålkastare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
antispinn vid acceleration (ASR) . . . . . . 199, 200
auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
backassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
backkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
bromsassistanssystem (BAS) . . . . . . . . . . . . . 199
detektering av döda vinklar (BSD) med var- ning för korsande trafik bakom bilen (RTA) . 218
dynamisk chassikontroll (DCC) . . . . . . . . . . . . 226
Electronic drive torque management (XDS) . . 199
elektroniskt differentiallås (EDS) . . . . . . . . . . . 199
farthållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
identifieringen av trafiksignaler . . . . . . . . . . . 222
lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
lane assist-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
parkeringsassistent . . . . . . . . . . . . . . . . 205, 207
parkeringshjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Programmet Launch Control . . . . . . . . . . . . . . 192
sign Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
trötthetsavkänning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
varning för korsande trafik bakom bilen (RTA) 218
Assistanssystems startassistans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Automatisk biltvätt Koppla ifrån Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
koppla ifrån starthjälpen . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Automatisk halvljusstyrning . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Automatisk upprullningsdon . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Automatisk växellåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
borttagning av nyckel ur tändningslås . . . . . . 179
fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191, 192
frigöring i nödfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
kickdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
körtips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Avdelningsnät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Avgasreningssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 signal- och varningslampor . . . . . . . . . . . . . . . 196
Avisa låsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Axellast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
B
Backassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 -skärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
användningsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
att tänka på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
läge 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
läge 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Backkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Backspegel ställa in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Backspeglar justera sidospeglarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Bagagenät i bagageutrymmet . . . . . . . . . . . . . . . 157
Bagageutrymme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 119, 148 avdelningsnät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
bagageutrymmesbelysning . . . . . . . . . . . . . . . 131
elektroniskt låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
elektronisk öppning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
fälla ner baksäten för att öka lastutrymmet . . 149
Hylla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
köra med bakluckan öppen . . . . . . . . . . . . . . . 147
nät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
297