3.1
ENG_UD24007_9
Sommaire 3 (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
Section 3: Your comfort
Air vents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Manual air conditioning
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4
Automatic climate control
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6
Air conditioning: information and advice on use.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
1
Electric windows/Electric sunroof
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.12
Manual window winder controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . .
3.15
Interior lighting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.15
Sun visor
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.16
Passenger compartment storage/fittings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.17
Accessories socket
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.21
Ashtray – cigar lighter
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.21
Rear bench seat
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.22
Boot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.25
Rear parcel shelf
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.26
Luggage cover: estate models
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.27
Luggage compartment storage space and fittings
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.29
T
ransporting objects in the luggage compartment/towing (towing equipment\
)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
3.32
Luggage net. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.33
Roof bars
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.35
Multimedia equipment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.36
heating system ..................................... (up to the end of the DU)
air conditioning ..................................... (up to the end of the DU)
ventilation ............................................. (up to the end of the DU)
air conditioning ..................................... (up to the end of the DU)
3.4
ENG_UD6312_1
Air conditionné (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
Manual air conditioning
MANuAl AIR co NDITI o NIN g (1/2)
1234
56
The controls
1 Adjusting the air temperature
2
Adjusting the ventilation speed
3
Air conditioning.
4
D
istribution of air in the passenger
compartment.
5
De-icing/demisting
of the rear screen
and, depending on the vehicle, the
door mirrors.
6
Air recirculation.
Switching air conditioning on
or off
The air conditioning is switched on (in-
dicator light on) or off (indicator light off)
using button
3
.
The air conditioning system is used
for:
–
l
owering the temperature inside the
passenger compartment;
–
e
l i m i n a t i n g c o n d e n s a t i o n m o r e
quickly.
Distribution of air in the
passenger compartment
There are five air distribution options.
Turn control 4 to choose the distribution
option.
WThe air flow is directed to the
windscreen and the front side
window demisting vents.
iThe air flow is distributed be-
tween all the air vents, the
front side window demisting vents, the
windscreen demisting vents and the
footwells.
óThe air flow is directed mainly
towards the footwells.
GThe air flow is directed towards
the dashboard vents and the
footwells.
JAll the air flow is directed to the
dashboard vents.
rear screen de-icing/demisting .............................. (current page)
windscreen de-icing/demisting .............................. (current page)
Jaune NoirNoir texte
3.5
ENG_UD6312_1
Air conditionné (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
Adjusting the ventilation
speed
Turn control 2 clockwise to increase the
air flow in the passenger compartment.
T
he passenger compartment is ven-
tilated by blown air. The blower deter-
mines how much air enters but vehicle
speed has a slight effect on this.
Switching the air
recirculation on
Press button 6: the integrated indicator
light comes on.
U
nder these conditions, air is taken
from the passenger compartment and
is recirculated, with no air being taken
from outside the vehicle.
Air recirculation is for:
–
i
solating the vehicle from the exter-
nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
–
l
owering the passenger compart-
ment temperature as quickly as pos-
sible. “
o FF" position:
the system is deactivated: the ventila-
tion speed for the passenger compart-
ment air is zero (vehicle stationary),
you can however still feel a slight flow
of air when the vehicle is moving.
Recommended demisting option:
Turn controls
1 , 2
and
4
to the
W
position.
This is the quickest option for de-icing
and demisting the side windows and
the windscreen.
MANuAl AIR co NDITI o NIN g (2/2)
Prolonged use of air recirculation
can lead to condensation form-
ing on the side windows and wind-
screen, and discomfort due to the
use of non-renewed air in the pas-
senger compartment.
We therefore advise you to return to
normal mode (external air) as soon
as the air recirculation function is
no longer required, by pressing the
button
6 again.
The de-icing function cannot be used with the air recirculation mode to avoid any risk of condensation forming on the wind-
screen and triggers the air conditioning and the integrated indicator li\
ght 3 to come on.
1234
6
JauneNoirNoir texte
3.7
ENG_UD14525_3
Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32\
- Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
AuTo MATI c cl IMATE co NTR ol (2/5)
Varying the ventilation speed
In automatic mode, the system uses
the most suitable amount of air to reach
and maintain the desired comfort level.
You can still adjust the ventilation speed
by pressing buttons
1
2 to increase or
reduce the ventilation speed.
In this case, the ventilation speed,
which is no longer controlled automat-
ically, appears in zone
A
on the dis-
play
13.
Some buttons have an operating
tell-tale which indicates the operat-
ing status.
121
3
Temperature adjustment
Press one of the buttons 1 or 6 to in-
crease or reduce the temperature
on the left-hand side
1
or right-hand
side
6. Pressing button 3 for more than
2 seconds sets the passenger tempera-
ture to the driver’s temperature.
Special note: the highest and lowest
settings allow the system to produce
maximum hot or cold temperature
levels (“LO” and “HI” on display
13
).
6
A13
clear View function
Press button 10: the integrated indica-
tor light comes on.
This function quickly demists and de-
ices the windscreen, the rear screen,
the front side windows, and the door
mirrors (depending on the vehicle). The
air conditioning and rear screen de-ic-
ing functions must be activated.
Press button
9 to stop the heated rear
screen operating; the integrated indica-
tor goes out.
You can change the ventilation speed
by pressing button
12
.
To exit this function, press:
–
button
10 again,
–
one of either button
2, 3 or 4.
109
24
3.8
ENG_UD14525_3
Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32\
- Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
The displayed temperature values
show a comfort level.
When starting the engine, increas-
ing or decreasing the value dis-
played will not allow the com-
fort level to be reached any more
quickly. The system will always op-
timise the temperature increase or
decrease (the ventilation system
does not start instantly at maximum
speed: it gradually increases). This
may take several minutes.
Generally speaking, unless there is
a particular reason not to, the dash-
board air vents should remain open.
You are recommended to use automatic mode by selecting one of the auto-
matic programmes A
u To , S o FT or FAST.
In automatic mode (indicator light for button
3 on), all heating and air conditioning
functions are controlled by the system.
You can also change the system selection, in this case, indicator light for button
3
will go out and the changed function, which is no longer controlled by the system,
is shown on display
13
.
To return to automatic mode, press one of the A
u T
o
, S
o FT or FAST programmes .
AuToMATI c cl IMATE co NTR ol (3/5)
Switching air conditioning on
or off
In automatic mode, the system switches
the air conditioning system on or off,
depending on the climate conditions.
Press switch
8
to switch off the air
conditioning; the integrated indicator
comes on and “AC OFF” is shown on
the display
13
.
3
813
rear screen de-icing/demisting .............................. (current page)
windscreen de-icing/demisting .............................. (current page)
Jaune NoirNoir texte
3.9
ENG_UD14525_3
Air conditionné automatique (X95 - B95 - D95 - L38 - X38 - X32 - B32\
- Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
AuTo MATI c cl IMATE co NTR ol (4/5)
Rear screen de-icing/
demisting
Press button 9: the integrated indica-
tor light comes on. This function per-
mits rapid demisting/de-icing of the rear
screen and de-icing of the door mirrors
(on equipped vehicles).
To exit this function, press button
9
again. Demisting automatically stops
by default.
12
WThe air flow is directed to the
windscreen and the front side
window demisting vents.
×The air flow is distributed be-
tween all the air vents, the
front side window demisting vents, the
windscreen demisting vents and the
footwells.
¿The air flow is directed mainly
towards the footwells.
¾The air flow is directed towards
the dashboard vents and the
footwells.
½All the air flow is directed to the
dashboard vents.
In this situation, the distribution of air in
the passenger compartment, which is
no longer automatically controlled, ap-
pears on the display.9
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment
There are five air distribution options.
Press switch 5
to scroll through them.
The arrows located in area
B
on the
display
1
3 combine to show you the
distribution selected:
5
B13
electric windows ................................... (up to the end of the DU)
child safety............................................................. (current page)
children (safety) ..................................................... (current page)
sunroof.................................................. (up to the end of the DU)
3.12
ENG_UD18900_4
Lève-vitres électriques (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
These systems operate with the igni-
tion on or off, until one of the front doors
is opened (limited to about 3 minutes).
From the driver’s seat, use switch: 1
for the driver ’s side;
2
for the front passenger side; 3
and
5 for the rear passenger win-
dows.
From the passenger seats, use
switch
6.
Note: if the window detects resistance
when closing (e.g.: fingers, branch of
a tree, etc.) it stops and then lowers
again by a few centimetres.
Electric windows/Electric sunroof
ElEcTRIc wINDowS/ElEcTRIc PANoRAMIc SuNRooF (1/3)
Electric windows
Press or pull the switch to raise or lower
a window to the desired height (the rear
windows do not open fully);
o
ne-touch mode
This mode works in addition to the
operation of the electric windows de-
scribed previously. It either operates on
the front windows only, or on all the win-
dows.
Briefly press or pull the window switch
fully: the window is fully lowered or
raised. Pressing the switch again stops
the window moving.
1
2
34
5
6
Safety of rear occupants
The driver can disable op-
eration of the electric win-
dows and, depending on
the vehicle, the rear doors, by
pressing switch
4 .
The indicator
light integrated in the switch lights
up to confirm that the locks have
been activated.
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle with the
RENAULT card inside and never
leave a child (or a pet) unsuper-
vised, even for a short while. They
may pose a risk to themselves or to
others by starting the engine, acti-
vating equipment such as the elec-
tric windows or by locking the doors.
If any part of the body becomes
trapped, reverse the direction of the
window immediately by pressing the
relevant switch.
Risk of serious injury.
Avoid resting any objects against
a half-open window: there is a risk
that the electric window could be
damaged.
JauneNoirNoir texte
3.13
ENG_UD18900_4
Lève-vitres électriques (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-8_BDK95_Renault_3
ElEcTRIc wINDowS/ElEcTRIc PANoRAMIc SuNRooF (2/3)
Sunroof
– open the sun blind
–
T
o open slightly: turn button
9
to
position
A
;
–
T
o open fully: turn button
9
to po-
sition
B , C
or
D,
depending on the
opening position required;
–
T
o close: turn button 9 to position 0.
Sun blind
– to open: push handle 7 upwards
and guide the blind as it retracts;
–
to
close: pull handle
7
until it clicks
into the catch.
Special noteYour vehicle is equipped with an antip-
inch facility: when the sunroof encoun-
ters resistance whilst closing, (some-
body’s fingers, etc.) it stops and then
moves back several centimetres.
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle
with the RENAULT card
inside and never leave a
child (or a pet) unsupervised, even
for a short while.
The reason for this is that the child
may endanger himself or others by
starting the engine, activating equip-
ment such as the window winders
for example, or locking the doors.
If a body part gets trapped, reverse
the direction of travel as soon as
possible by turning button
9 fully to
the right (position
D
).
Risk of serious injury.
70
AB
c
D
98