Renseignements supplémentaires
© 2015 FCA US LLC. Tous droits réservés. Mopar, Mopar Owner Connect et
Uconnect sont des marques déposées de FCA US LLC. Android est une marque de
commerce de Google Inc. SiriusXM et toutes les marques et les logos connexes sont
des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. Yelp, Yelp logo, Yelp burst et les
marques connexes sont des marques déposées de Yelp.
Service à la clientèle relatif au système Uconnect :
• Résidents américains : visitez le site DriveUconnect.com ou composez le :1-877-855-8400 (24 heures par jour, 7 jours par semaine)
• Les résidents du Canada doivent visiter le site DriveUconnect.ca ou appelez au : 1-800-465-2001 (en anglais) ou 1-800-387-9983 (en français)
Lun.–Ven.:8hà20h,HE
Sam.:9hà17h,HE
Dim. fermé
Service à la clientèle relatif aux services du système Uconnect Access.
1-855-792-4241 Préparez votre NIP de sécurité Uconnect lorsque vous appelez.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
165
Début du processus de jumelage sur la radio
Uconnect 5.0 :
1. Placez le commutateur d'allumage àla position ACC (ACCESSOIRES) ou
ON (MARCHE).
2. Appuyez sur le bouton « Phone » (Té- léphone).
3. Sélectionnez « Settings » (Réglages).
4. Sélectionnez « Paired Phones » (Télé- phones jumelés).
5. Sélectionnez « Add Device » (Ajouter l'appareil).
• Le système Uconnect Phone affi- che un écran de processus en cours pendant que le système est en cours de
connexion.
Système Uconnect 8.4A, 8.4AN :
1. Placez le commutateur d'allumage à la position ACC (ACCESSOIRES) ou
ON (MARCHE).
2. Appuyez sur le bouton « Phone » (Té- léphone) dans la barre de menus de
l'écran tactile.
3. Sélectionnez « Settings » (Réglages).
4. Sélectionnez « Paired Phones » (Télé- phones jumelés).
5. Sélectionnez « Add Device » (Ajouter l'appareil).
• Le système Uconnect Phone affiche un écran de processus en cours pendant que le système est en cours de connexion.
Uconnect 5.0
Systèmes Uconnect 8.4A et 8.4AN
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
169
Impossible de tenir une conférence téléphonique :
• Les opérateurs utilisant la technique d'accès multiple par répartition en code(AMRC) ne permettent pas la tenue de conférences téléphoniques. Référez-vous
au manuel de l'utilisateur de votre téléphone mobile pour obtenir de plus amples
renseignements.
Passer des appels en connexion AUX (AUXILIAIRE) :
• Si vous branchez votre téléphone mobile dans la prise AUX (AUXILIAIRE) alors qu'il est connecté en Bluetooth, la fonction d'appels mains libres est désactivée.
Ne passez pas d'appels pendant que votre téléphone mobile est branché dans la
prise AUX (AUXILIAIRE).
COMMANDES AUDIO AU VOLANT
Les commandes audio au volant sont
situées sur la surface arrière du volant.
Touche de droite
• Appuyez sur la touche vers le haut ouvers le bas pour augmenter ou dimi-
nuer le volume.
• Appuyez sur la touche au centre pour changer les modes AM/FM/CD/SXM.
Commutateur gauche
• Appuyez sur la touche vers le haut ouvers le bas pour syntoniser la station de radio la plus puissante ou pour sélection-
ner la piste de CD suivante ou précédente.
• Appuyez sur le bouton du centre pour sélectionner la station préréglée suivante (radio) ou pour changer les disques compacts si le système audio est muni d'un
changeur de disques compacts.Commandes audio sur le volant
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
179
MODULE DE FREINAGE INTÉGRÉ POUR REMORQUE
Le module de freinage intégré pour remorque vous permet d'activer automatique-
ment ou manuellement les freins de remorque à commande électrique et les freins
de remorque à commande électro-hydraulique pour un meilleur rendement des freins
lorsque vous tractez une remorque.
NOTA :
Le module de freinage intégré pour remorque est situé dans le bloc de commandes
central sous les commandes du système de chauffage-climatisation.
Ce module offre quatre options différentes selon le type de remorque que vous voulez
tracter et il peut être sélectionné au moyen du centre d'information électronique
3,5 po ou de la radio à écran tactile.
• Light Electric (Électrique léger)
• Heavy Electric (Électrique intense)
• Light EOH (Électrohydraulique léger)
• Heavy EOH (Électrohydraulique intense)
Réglage avec la radio à écran tactile Uconnect
Pour faire la sélection correcte dans la radio à écran tactile Uconnect, appuyez sur le
bouton More (Plus d'options) sur la face avant (Uconnect 5.0) ou sur le bouton
« Apps » (Applications) à l'écran tactile (Uconnect 8.4), puis appuyez sur le bouton
« Settings » (Réglages) à l'écran tactile pour afficher l'écran de réglage de menu et
appuyez sur le bouton « Trailer Brake » (Freins de remorque). Pour obtenir de plus
amples renseignements, consultez le guide de l'automobiliste sur le DVD.
Réglage avec un centre d'information électronique (EVIC) de 3,5 po
1. Appuyez sur le bouton fléché de DROITE du volant pour accéder à l'option« VEHICLE SETTINGS » (RÉGLAGES DU VÉHICULE).
2. Appuyez sur les boutons fléchés vers le HAUT ou vers le BAS jusqu'à ce que l'option Trailer Brake Type (Type de freins de remorque) s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur le bouton fléché de DROITE, puis sur les boutons fléchés vers le HAUT ou vers le BAS jusqu'à ce que le type de freins de remorque approprié
s'affiche à l'écran. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le
guide de l'automobiliste sur le DVD.
UTILITAIRE
207
2. Éteignez le chauffage, la radio et tous les accessoires électriques inutiles.
3. Si vous utilisez un autre véhicule pour le démarrage d'appoint, stationnez levéhicule à portée des câbles volants, serrez le frein de stationnement et assurez-
vous que le contact est coupé.
MISE EN GARDE!
Ne laissez pas les véhicules se toucher, car il pourrait se produire une mise à la
masse et des blessures pourraient en résulter.
Démarrage d'appoint
MISE EN GARDE!
Le non-respect de ces directives de démarrage d'appoint peut entraîner des
blessures ou des dommages à la propriété en raison de l'explosion de la batterie.
AVERTISSEMENT!
Ne pas suivre cette procédure pourrait se traduire par des dommages au circuit de
charge du véhicule d'appoint ou de celui dont la batterie est déchargée.
Branchement des câbles volants
1. Connectez une extrémité du câble volant positif (+)à la borne positive (+)de la
batterie déchargée.
NOTA :
Ne procédez pas au démarrage d'appoint à partir des fusibles. Démarrez directement
uniquement à partir de la borne positive.
2. Branchez l'autre extrémité du câble volant positif (+)sur la borne positive (+)de
la batterie d'appoint.
3. Branchez l'extrémité du câble volant négatif (-)sur la borne négative (-)de la
batterie d'appoint.
4. Connecter l'autre extrémité du câble volant négatif (-)à une bonne masse du
moteur (une partie métallique exposée du moteur du véhicule dont la batterie est
déchargée) loin de la batterie et le système d'injection de carburant.
MISE EN GARDE!
Ne branchez pas le câble volant sur la borne négative (-)de la batterie déchargée.
Cela produirait une étincelle électrique qui pourrait faire exploser la batterie ou
vous blesser. Utilisez seulement le point de masse spécifique, n'utilisez aucune
autre partie métallique exposée.
EN CAS D’URGENCE
274
COMMANDE DE PUBLICATIONS
• Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre véhicule, vouspouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des guides du
système de navigation et du système Uconnect ainsi que du livret de garantie. Les
clients aux États-Unis peuvent visiter la page « Contact Us » (Communiquez avec
nous) du camion Ram sur le site www.ramtrucks.com; faites défiler en bas de page
et sélectionnez le lien « Contact Us » (Communiquez avec nous), puis sélectionnez
« Owner’s Manual and Glove Box Material » (Guide de l'automobiliste et matériau
pour boîte à gants) du menu de gauche. Vous pouvez également obtenir un
exemplaire gratuit en appelant au 1 866 726-4636 (États-Unis) ou au
1 800 387-1143 (Canada).
• Les trousses de guide d'utilisateur ou les DVD de remplacement, ou si vous préférez, des copies imprimées supplémentaires du guide de l'automobiliste, du
livret de garantie ou des manuels de radio peuvent être achetés en visitant le site
Web www.techauthority.com ou en composant le 1 800 890-4038 (États-Unis) ou
le 1 800 387-1143 (Canada). Nous acceptons les cartes Visa, MasterCard,
American Express et Discover. Si vous préférez nous transmettre votre paiement
par la poste, communiquez avec nous par téléphone aux numéros indiqués
ci-dessus pour obtenir le formulaire de commande.
NOTA :
• Une adresse municipale est nécessaire pour commander des publications (au- cune case postale).
• Le guide de l'automobiliste et le guide d'utilisateur en version électronique sont aussi disponibles sur les sites Web de Chrysler, Jeep
MD, camion Ram, Dodge et
SRT.
• Cliquez sur l'onglet « For Owners » (Pour les propriétaires), sélectionnez « Owner/ Service Manuals » (Manuels pour propriétaires et entretien), puis choisissez
l'année modèle et le modèle dans les listes déroulantes.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
342
QUESTIONS FRÉQUENTES
PREMIERS PAS
Comment dois-je installer mon siège d'enfant muni du système LATCH (ANCRAGES
INFÉRIEURS ET COURROIE D'ATTACHE POUR SIÈGE D'ENFANT)? p. 29
Comment puis-je programmer mon siège avant muni de la fonction de mémorisation?
p. 41
CONDUITE DU VÉHICULE
Comment fonctionne le système de sélection électronique des rapports? p. 62
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
Quel modèle de radio se trouve dans mon véhicule?
• Uconnect 3.0, p. 110
• Uconnect 5.0, p. 117
• Systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, p. 130
Comment puis-je activer la prise audio?
• Uconnect 3.0, p. 112
• Uconnect 5.0, p. 122
• Systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, p. 138
Comment puis-je régler l'horloge de ma radio?
• Uconnect 3.0, p. 111
• Uconnect 5.0, p. 118
• Systèmes Uconnect 8.4A/8.4AN, p. 130
Comment puis-je utiliser la fonction de navigation?, p. 140
Comment puis-je jumeler mon téléphone cellulaire au moyen de Bluetooth avec le
système Uconnect mains libres activé par la voix? p. 168
Comment puis-je utiliser mon port USB pour écouter une source audio provenant de
ma radio à écran tactile?, p. 138
CAPACITÉS HORS ROUTE
Comment puis-je passer à différents modes 4 roues motrices? p. 193
UTILITAIRE
Comment puis-je savoir le poids que je peux remorquer avec mon camion Ram?
p. 205
Comment puis-je régler le gain sur le module de freins de remorque intégré? p. 207
FAQ
346
Éclairage et témoinsAlarme de sécurité ........254
Avertissement de température du
moteur ..............249
Clignotants .............55
Entretien .............339
Espace de chargement ......57
Phares antibrouillard ......254
Sac gonflable ...........25
Témoindesfeuxderoute ....254
Éclairage intérieur et du tableau de bord................9,88
Écransdelaradio ..........130
Embrayage ...............309
Emplacement du cric .........257
Enjoliveur de roue ..........267
Enjoliveurs de roue ..........267
Ensemble de retenue pour enfants . .27
Ensemble de retenue pour enfants, Ancrage d'attache ..........30
Ensembles de retenue pour enfants Ancrages inférieurs et courroie
d'attache pour siège d'enfant . .27
Entretien, Calendrier ......309, 316
Entretien de la peinture .......309
Entretien des ceintures de sécurité ...............309
Entretien des roues et des enjoliveurs deroue............ 309, 339
Entretien du climatiseur .......309
Entretien du fini intérieur ......309
Entretien du moteur diesel . .218, 233
Entretien général ...........309
Essuie-glaces ..............55
Essuie-glaces à balayage intermittent (Essuie-glaces à cadence
variable) ...............55
Essuie-glaces, Pare-brise .......55
Essuie-glaces sensibles à la pluie . .55
Esthétique...............309
Étalonnage, Boussole .........181
Étalonnage de la boussole ......181
Éthanol.................300
Étiquette, Informations sur les pneus et la charge .........336
Filtre à air, Moteur (filtre à air du moteur)...............309 Filtre à huile, Choix
..........309
Filtres Carburant du moteur . . .218, 233
Filtre à air ............309
Huile
moteur .....299, 302, 306, 309
Mise au rebut des huiles moteur
usées ...............309
Fluide frigorigène ...........309
Fluide frigorigène de climatisation ............309
Fonction de réaction améliorée en cas d'accident .............284
Fonction de réglage du ralenti ....232
Fonctions dans le véhicule Système Uconnect Access ....99
Fonctions programmables par l'utilisateur .............182
Freins .................309
Frein sur échappement ........231
Fusibles................330
HomeLink (Ouvre-porte de garage) ...............186
Horloge .................118
Huile, Moteur . . .299, 302, 306, 309 Additifs ..............309
Conseils pour le choix . . .298, 309
C
ontenance ..... 298, 302, 305
Filtre ...... 299, 302, 306, 309
Intervalle entre les vidanges . .309
Mise au rebut ..........309
Mise au rebut du filtre .....309
Vérification ............309
Viscosité .......... 298, 309
Inclinaison Bas..................39
Haut .................39
Indicateur d'entretien, Réinitialisation ...........323
Indicateur de vidange d'huile............ 253, 322
Indicateur de vidange d'huile, Réinitialisation ...........253
Installation d'un ensemble de retenue pour enfants à l'aide des ancrages
inférieurs du système LATCH . . .29
INDEX
350