153
Traveller-VP_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
V nabídce pro nastavení vozidla aktivujte/
deaktivujte funkci „Tlum. osvětlení interiéru “.
S dotykovým displejemS autorádiem
V nabídce „
Personalisation-configuration “
(Přizpůsobení-nastavení) aktivujte/deaktivujte
funkci „ Ambiance lighting “ (Tlumené osvětlení).
Programování
Aktivace, deaktivace a intenzita tlumeného
osvětlení jsou nastavitelné.
Tlumené
osvětlení
Tlumené osvětlení interiéru zlepšuje viditelnost
v prostoru pro cestující v případě slabé
intenzity vnějšího světla. V noci se osvětlení předního stropního světla
a
světla panoramatické střechy (pokud je jí
Vaše vozidlo vybaveno) automaticky zapne,
jakmile jsou rozsvícena obrysová světla.
Tlumené osvětlení se vypne automaticky při
zhasnutí obrysových světel.
Zapínání
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřizovat sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0 - 1 nebo 2 osoby na předních sedadlech.
1 - 5 osob.
2 - 6 až 9 osob.
3 - Řidič + maximální povolené zatížení.
Základní nastavení je v poloze „0“ .
Ruční nastavování
sklonu světlometů
4
osvětlení a viditelniost
156
Traveller-VP_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy
na zadním okně nebo při namontovaném nosiči
jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru
automatické stírání zadního okna deaktivujte.
V základním nastavení je tato funkce zapnutá.
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu
v činnosti stěrače čelního skla, automaticky se
zapne rovněž zadní stěrač.
V nabídce pro nastavení vozidla aktivujte/
deaktivujte funkci „ Stírání zadního okna při
couvání “.
S autorádiem
V nabídce „ Personalisation-configuration “ (Přizpůsobení-
nastavení) aktivujte/deaktivujte funkci „ Rear wipe in reverse
gear “ (Stírání zadního okna po zařazení zpětného chodu).
S dotykovým displejem Aktivace / Deaktivace
Aktivace nebo deaktivace funkce se provádí
v
nabídce pro nastavení vozidla.
F
P
řitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Spustí se ostřikování a následně stírání
skla na stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů se aktivuje, pouze
jsou-li rozsvícená potkávací světla a vozidlo
jede .
Pro aktivování ostřikování světlometů při
rozsvíceném denním osvětlení přepněte
ovladač světel do polohy pro potkávací světla.
Ostřikovač čelního skla
a světlometů
U vozidel vybavených automatickou
klimatizací způsobí každý povel daný
ovladačem ostřikování dočasně
uzavření vstupu vnějšího vzduchu, aby
se do kabiny nedostala příliš silná vůně
čisticího prostředku.
Minimální hladina kapaliny ostřikovače
skel / ostřikovače světlometů
U vozidel vybavených ostřikovačem
světlometů: když je hladina kapaliny
v
nádržce na minimu, rozsvítí se na
přístrojové desce tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením.
Kontrolka se bude rozsvěcovat při zapnutí
zapalování a při každém povelu daném
ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.
Při příští zastávce naplňte nebo nechte
naplnit nádržku ostřikovače skel / ostřikovače
světlometů.
osvětlení a viditelniost
158
Traveller-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Automatické spouštění
výstražných světel
Výstražná světla
Při nouzovém brzdění a v závislosti na
zpomalení, jakož i při zásahu systému
ABS nebo při nárazu, se výstražná světla
automaticky zapnou.
Automaticky se vypnou při prvním sešlápnutí
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž vypnout ručně stisknutím
tlačítka.
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
Tísňové nebo
asistenční volání
Tento systém umožňuje zavolat na tísňovou
nebo asistenční linku záchranných složek nebo
dispečinku služeb PEUGEOT.
Bližší informace o systému Audio
a
telematika a zejména o používání
tohoto vybavení naleznete v příslušné
kapitole.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Bezpečnost
234
MEM
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Když je regulátor zapnutý, můžete upravovat
nastavenou hodnotu rychlosti:
-
p
omocí tlačítek 2 nebo 3 :
F
k
rátkými opakovanými stisky, změna je
prováděna s krokem o + nebo - 1 km/h,
F
s
tiskem a přidržením, změna je
prováděna s krokem o + nebo - 5 km/h.
Úprava pouze cestovní
rychlosti
- stiskem tlačítka 5 , pokud je Vaše vozidlo
vybaveno funkcí ukládání hodnot rychlostí:
F
š
est uložených hodnot rychlostí se
zobrazí na dotykovém displeji,
F
z
volte některou hodnotu: zobrazí se na
přístrojové desce.
Obrazovka voleb se po několika okamžicích
zavře.
Změna je zaznamenána. Více informací o systému pro
Rozpoznávání rychlostních
omezení
a zejména o ukládání
hodnot rychlostí do paměti
naleznete v příslušné kapitole.
Z důvodu opatrnosti je doporučeno
vybírat rychlost co nejbližší aktuální
rychlosti Vašeho vozidla.
-
s
tiskem tlačítka 5
, pokud je Vaše vozidlo
vybaveno systémem pro rozpoznávání
rychlostních omezení:
F
h
odnota rychlosti, která může být
uložena, se zobrazí na přístrojové desce,
F s t i s k n ě t e
podruhé tlačítko 5 pro uložení
rychlosti.
Její hodnota se ihned zobrazí na přístrojové
desce.
Odstup mezi vozidly
S pomocí radaru s dosahem přibližně 100 m,
u místěného v přední části vozu, detekuje
systém vozidlo jedoucí vpředu.
Automaticky přizpůsobuje rychlost vozidla
rychlosti vozu, který jede před ním.
Pokud vpředu jedoucí vozidlo jede pomaleji,
systém postupně snižuje rychlost Vašeho
vozidla pouze pomocí brzdění motorem (stejně
jako kdyby řidič stiskl tlačítko pro snížení
rychlosti „ -“).
Pokud se Vaše vozidlo přiblíží příliš nebo
nebezpečně rychle k vpředu jedoucímu vozidlu,
aktivní regulátor rychlosti se automaticky
vypne. Řidič je na tuto skutečnost upozorněn
zvukovým signálem a hlášením.
Pokud vpředu jedoucí vozidlo zrychlí nebo
změní jízdní pruh, aktivní regulátor rychlosti
postupně zvýší rychlost Vašeho vozidla, aby se
dostala na nastavenou hodnotu.
Pokud řidič zapne směrová světla, aby předjel
pomaleji jedoucí vozidlo, aktivní regulátor
rychlosti mu dovolí dočasně se více přiblížit
k před ním jedoucímu vozidlu, aby usnadnil
předjíždění, aniž by však došlo k překročení
naprogramované rychlosti.
Řízení
240
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Systém Active Safety Brake (Automatické
nouzové brzdění) nefunguje:
-
p
okud byl poškozen přední nárazník,
-
p
okud systém zasahoval v průběhu
posledních 10 sekund,
-
p
okud má systém pro elektronické řízení
stability závadu.Limity pro fungování
V následujících případech je doporučeno funkci
prostřednictvím nabídky pro nastavení vozidla
deaktivovat:
-
j
e-li čelní sklo poškozeno v místě sledovací
kamery dopadem kamínku,
-
p
okud vozidlo táhne přívěs nebo karavan,
-
p
okud náklad umístěný na střešní
zahrádce přesahuje nad čelní sklo
(například: dlouhé předměty),
-
p
okud je vozidlo taženo s běžícím
motorem,
-
p
o montáži rezervního kola typu „na dojetí“
(pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno),
-
p
ři najíždění na válcovou zkušebnu během
údržby v servisu,
-
p
ři projíždění automatickou mycí linkou,
-
k
dyž nefungují brzdová světla.
Po nárazu se funkce automaticky
vypíná, obraťte se na servis sítě
P
e
ugeo
T n
ebo na jiný odborný servis
pro kontrolu systému.
Výstraha na riziko srážky
Podle rizika kolize detekovaného systémem a
zvoleného limitu pro podání výstrahy se mohou
postupně spouštět a zobrazovat na přístrojové
desce různé úrovně výstrahy.
Tato úroveň výstrahy je založena na časovém
odstupu mezi Vaším a vpředu jedoucím
vozidlem. Úroveň 1
: Pouze vizuální výstraha
oznamující, že vpředu jedoucí vozidlo
je velmi blízko.
Zobrazí se hlášení upozorňující Vás
na přibližování cílového vozidla.
Tyto informace jsou rovněž promítány
na sklo.
Bližší informace o Promítání na sklo
naleznete v příslušné kapitole.
Řízení
243
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Deaktivace / Akvivace
výstrahy pro brzdění
V základním nastavení, po každém startování,
se funkce automaticky aktivuje.
Deaktivace nebo aktivace funkce se provádí
přes nabídku pro nastavení vozidla.
S autorádiem
V nabídce „Personalisation-configuration “
(Přizpůsobení-nastavení) aktivujte/deaktivujte
funkci „ Auto. emergency braking “
(Automatické nouzové brzdění).
Asistence pro inteligentní
nouzové brzdění (AFUi)
V případě, že řidič nebrzdí dostatečně
silně pro zabránění srážce, systém
posílí brzdný účinek.
Toto brzdění bude účinné pouze
v
případě, že šlapete na brzdový pedál.
S dotykovým displejem
V nabídce pro nastavení vozidla aktivujte/
deaktivujte funkci „ Výstraha na riziko srážky
a automatické brzdění “. V případě poruchy jste upozorněni
zobrazením této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením.
Obraťte se na sevis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Porucha funkce
Kamera může být rušena nebo nemusí
fungovat v následujících situacích:
-
š
patné podmínky viditelnosti
(nedostatečné osvětlení vozovky,
sněžení nebo déšť, mlha, ...),
-
p
rotisvětlo (světlomety
protijedoucího vozidla, slunce nízko
nad obzorem, odlesky na mokré
vozovce, výjezd z tunelu, střídání
stínu a světla, ...),
-
o
blast čelního skla před kamerou:
zašpiněná, zamlžená, namrzlá,
zasněžená, poškozená nebo
překrytá samolepkou.
Funkce radaru, nacházejícího se
v
předním nárazníku, může být rušena
některými klimatickými podmínkami:
nahromadění sněhu, námraza, bláto, ...
6
Řízení
245
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Výstraha na neúmyslné přejetí čáry
S autorádiem
Aktivace / Deaktivace
F Stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka se rozsvítí, systém je
zapnut.
F
S
tiskněte toto tlačítko, jeho
kontrolka zhasne, systém je
vypnut.
Pro aktivaci systému:
Pro deaktivaci systému: Aktivace nebo deaktivace funkce se provádí
v
nabídce pro konfiguraci vozidla.
Tento systém zjišťuje prostřednictvím kamery,
která rozeznává plnou nebo přerušovanou
čáru namalovanou v jízdních pruzích, a spouští
výstrahu v případě jejího překročení.
Pokud nejsou při rychlosti vyšší než 60
km/h
zapnuta směrová světla a hrozí-li riziko
neúmyslného přejetí těchto čar na vozovce,
spouší systém výstrahu.
Používání systému je vhodné především na
dálnicích a rychlostních silnicích.
Detekce - Výstraha
Jste upozorňováni blikáním této
kontrolky na přístrojové desce,
doprovázeném zvukovým signálem.
Pokud jsou zapnuta směrová světla,
a ještě dalších přibližně 20 sekund po
jejich vypnutí, není podávána žádná
výstraha.
Systém varování před neúmyslným
přejetím čáry nemůže v žádném
případě nahradit řidičovu pozornost.
Je nezbytné dodržovat pravidla
silničního provozu a každé dvě hodiny
dělat přestávky.
6
Řízení
248
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
S pomocí kamery umístěné v horní části
čelního skla hodnotí systém stav pozornosti
řidiče porovnáváním odchylek dráhy vozu
v
p
orovnání s podélným vodorovným značením.
Tato funkce je vhodná zejména pro rychlostní
silnice (rychlost vyšší než 65 km/h).
Výstraha na pozornost řidiče
Podle verze vozidla je systém „Výstraha na
dobu jízdy“ doplněn o systém „Výstraha na
pozornost řidiče“.
Systém nemůže v žádném případě
nahradit pozornost řidiče.
Nesedejte za volant, pokud jste unaveni
nebo pod vlivem léků způsobujících
malátnost. Jakmile systém vyhodnotí, že chování
vozidla vykazuje určité známky únavy nebo
nepozornosti řidiče, spouští první úroveň
v ýst r a hy.
Po třech výstrahách první úrovně spouští
systém další výstrahu s hlášením „
Udělejte
si přestávku! “, doprovázeném výraznějším
zvukovým signálem. Za určitých jízdních podmínek (špatná
vozovka nebo silný vítr) může systém
podávat výstrahy nezávisle na
skutečném stavu pozornosti řidiče.
Systém může být rušen nebo nemusí
fungovat v následujících situacích:
-
š
patná viditelnost (nedostatečné
osvětlení vozovky, sněžení, silný
déšť, hustá mlha, ...),
-
o
slnění (světly protijedoucího
vozidla, prudké slunce, odrazy od
mokré vozovky, výjezd z tunelu,
střídání světla a stínu, ...),
-
o
blast čelního skla před kamerou:
zašpiněná, zamlžená, namrzlá,
zasněžená, poškozená nebo
překrytá samolepkou,
-
z
načení na vozovce chybí, je
opotřebené, skryté (sníh, bláto) nebo
vícenásobné (práce na silnici, ...),
-
m
alý odstup od vpředu jedoucího
vozidla (značení na vozovce není
detekováno),
-
ú
zké, klikaté silnice, ...
Řidič je upozorněn hlášením „
Take care!“
(Dávejte pozor), doprovázeném zvukovým
signálem.
Řízení