193
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Aby byla zaručena životnost Vašeho vozidla
a pro Vaši bezpečnost nezapomínejte,
že s vozidlem se jezdí podle určitých
doporučení, jak je popsáno dále:
Nakládejte vozidlo správně
Hmotnost nákladu musí respektovat celkovou
hmotnost jízdní soupravy.
Aby nedošlo k nerovnoměrnému zatížení
vozidla, musí být těžiště nákladu uprostřed na
podlaze před zadní nápravou.
Manévrujte opatrně, při
nízké rychlosti
Rozměry Vašeho vozu se velmi liší od
osobního vozidla, zejména pokud jde o jeho
šířku a výšku, ale i délku, a některých překážek
je obtížné si všimnout.
Manévrujte pomalu.
Před otáčením zkontrolujte přítomnost
překážek střední výšky po stranách.
Před couváním zkontrolujte přítomnost
překážek zejména nahoře vzadu.
Pozor na vnější rozměry, pokud je namontován
žebřík.Není doporučeno dávat těžký náklad na střešní
zahrádku.
Nakládání dále vyžaduje dodržení maximálního
zatížení úchytů střešní zahrádky. Dodržujte
maximální povolenou hmotnost, kterou Vám
sdělí servis sítě PEUGEOT.
Náklad musí být dobře připevněn.
Krabice, která není v interiéru dobře přivázaná,
může narušit jízdní vlastnosti vozidla a způsobit
tak nehodu.
Pokud Vaše vozidlo přepravuje kontejner, musí
výška a šířka nákladu respektovat rozměry
(vnější) vozidla.
Jezděte s rozmyslem
a
o
vládejte vozidlo
s
j
istotou
Jezděte do zatáček pomalu.
Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná
vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré
a namrzlé vozovce.
Dávejte pozor na boční vítr.
Správná šetrná jízda pomůže uspořit litry
paliva, akcelerujte postupně, předvídejte
zpomalení a přizpůsobujte rychlost dané
situaci.
Dávejte dostatečně včas najevo změny směru
své jízdy, abyste upozornili ostatní účastníky
silničního provozu.
Pečujte o vozidlo
Pro dlouhé cesty musejí být pneumatiky
nahuštěny na horní hranici tlaku uvedeného na
štítku, nebo i přehuštěné o 0,2 až 0,3 baru.
Jakmile se ujistíte, že nic nebrání v zavření
dveří, doprovázejte jejich pohyb správnou
rychlostí až do uzavření.
6
Řízení
194
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V případě tažení
Rozložení nákladu
F Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a svislé zatížení koule tažného
zařízení bylo blízko přípustného maxima
(nesmí ho však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Při jízdě v oblastech
s nadmořskou výškou překračující 1 000 m je
třeba snížit maximální hmotnost přívěsu
o 10 % na každých dalších 1 000 metrů
nadmořské výšky.
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na boční
vít r.
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je spouštěn
elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách
motoru.
F
P
ro snížení otáček motoru snižte rychlost
vozidla.
Maximální povolená hmotnost přívěsu při
dlouhém stoupání závisí na sklonu svahu a na
venkovní teplotě.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a kontrolka STOP ,
co nejdříve zastavte vozidlo
a
vypněte motor.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Aby se omezilo zahřívání brzd, doporučuje se
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu a nastavení
sklonu světlometů vozidla.
Více informací o Hmotnostech
naleznete v příslušné kapitole.
V případě použití originálního tažného
zařízení PEUGEOT bude pro odpojení
zvukové signalizace automaticky
deaktivována funkce zadního
parkovacího asistenta.
Pokud je venkovní teplota zvýšená,
je doporučeno nechat motor běžet
alespoň 1 až 2 minuty po zastavení
vozidla, aby mohl vychladnout. Více informací o Ručním nastavování
sklonu světlometů
naleznete
v
příslušné kapitole.
Řízení
203
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí
a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění
spuštění motoru:
-
z
ařaďte neutrál,
-
s
ešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 6-ti stupňová převodovka
Řazení 5. nebo
6. převodového stupně
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí
a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění
nastartování motoru:
-
z
ařaďte neutrál,
-
s
ešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 5-ti stupňová
převodovka
F Při úplném sešlápnutí spojkového pedálu vždy přesuňte řadicí páku do neutrálu.
F
P
řesuňte řadicí páku směrem doprava
a
poté dozadu.
Zařazení zpětného chodu Řazení zpátečky
F Nadzvedněte kroužek pod hlavicí řadicí
páky a přesuňte páku směrem doleva
a poté dopředu.
F
P
ro správné zařazení 5. nebo
6. převodového stupně přestavte řadicí
páku zcela doprava.
Nerespektování tohoto doporučení může
způsobit nevratné poškození převodovky
(z důvodu chybného zařazení 3. nebo
4. převodového stupně).
6
Řízení
211
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatický režim
F Po nastartování vozidla zvolte polohu A pro automatické řazení rychlostních stupňů.
Převodovka pracuje adaptativním způsobem,
bez zásahu řidiče. Průběžně volí rychlostní
stupně nejvhodnější s ohledem na:
-
z
působ jízdy,
-
p
rofil vozovky.Na přístrojové desce se zobrazí
AUTO
a číslo zařazeného
rychlostního stupně.
Pro dosažení optimálního zrychlení,
například při předjíždění jiného
vozidla, sešlápněte silně pedál
akcelerace až za bod odporu.
Zobrazování na přístrojové desce
Jakmile pohnete předvoličem, příslušná
kontrolka jeho polohy se zobrazí na přístrojové
desce.
Startování a rozjezd vozidla
Pokud se na přístrojové desce
rozsvítí symbol N oha na
brzdu , doprovázený zvukovým
signálem a hlášením „Foot
on brake“ (Nohu na brzdu), sešlápněte
brzdový pedál silněji.
R.
R
everse (Zpětný chod)
N.
N
eutral (Neutrál)
AUTO nebo A. Automatický režim
M. R
uční režim
1 až 6. Zařazený rychlostní stupeň
-
N esprávná hodnota Pokud motor nestar tuje:
Pokud na přístrojové desce bliká
písmeno N
, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením, dejte předvolič do
polohy A a poté do polohy N .
F
Z
volte automatický režim (poloha A) nebo
ruční režim (poloha M ) nebo zpětný chod
(poloha R).
F
U
volněte parkovací brzdu.
F
P
ostupně uvolňujte brzdový pedál, vozidlo
se ihned rozjede. Na displeji přístrojové desky se
zobrazí N
.
F
Z
volte polohu N
.
F
S
ešlápněte úplně brzdový pedál.
F
N
astartujte motor.
6
Řízení
226
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zapínání / Přerušování
F Otočte kolečko 1 do polohy „LIMIT“: volba
režimu omezovače je provedena, aniž by
byl uveden v činnost (Pause).
F
Z
apněte omezovač stisknutím tlačítka 4 ,
pokud Vám zobrazená rychlost vyhovuje
(zobrazí se naposledy naprogramovaná
rychlost).
F
F
unkci omezovače můžete dočasně
přerušit novým stisknutím tlačítka 4 :
přerušení je potvrzeno na displeji (Pause). Pro programování rychlosti není nutno
omezovač zapínat.
Jakmile je funkce zvolena, můžete upravovat
hodnotu rychlosti, a to:
-
p
omocí tlačítek 2 a 3
, zvyšováním nebo
snižováním zobrazené hodnoty rychlosti:
F
o
pakovanými stisky, změna s krokem
o + nebo – 1 km/h,
F
s
tiskem a přidržením, změna s krokem
o + nebo – 5 km/h.
-
s
tisknutím tlačítka 5, pokud je Vaše vozidlo
vybaveno funkcí ukládání rychlostí:
F
š
est uložených rychlostních limitů se
zobrazí na dotykovém displeji.
F
s
tiskněte tlačítko odpovídající hodnotě
rychlosti, kterou jste si vybrali.
Její hodnota se ihned zobrazí na přístrojové
desce.
Obrazovka s volbami se po chvíli zavře.
Úprava rychlostního limitu
(nastaveného)
Zapnutí omezovače vyžaduje, aby
naprogramovaná rychlost byla alespoň 30 km/h.
Přerušení činnosti omezovače se provádí
pomocí ovladače. Velmi silným sešlápnutím pedálu
akcelerace je, po překonání bodu
odporu, možné dočasně překročit
naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou
rychlost stačí uvolnit pedál
akcelerace do té doby, než rychlost
vozidla poklesne pod nastavenou
hodnotu.
Řízení
229
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, musí být zařazen alespoň třetí
nebo čtvrtý rychlostní stupeň.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou
nebo pilotovanou převodovkou, musí být
zařazen alespoň druhý rychlostní stupeň.
6.
I
ndikace přerušení/obnovení regulace
rychlosti.
7.
I
ndikace volby režimu regulátoru.
8.
H
odnota aktuální rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Promítání na sklo Zapínání
F Pootočte kolečko 1 do polohy „CRUISE
“:
volba režimu regulátoru je provedena, aniž
by byl zapnut (Pause).
F
S
tiskněte tlačítko 2 nebo 3 : aktuální
rychlost Vašeho vozidla se stává rychlostí
naprogramovanou.
Regulátor se zapne (ON). Sešlápnutím pedálu akcelerace
je možno dočasně překročit
naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou
rychlost stačí uvolnit pedál akcelerace,
dokud není naprogramovaná rychlost
znovu dosažena.
Zapínání
regulátoru se provádí ručně:
vyžaduje, aby byla rychlost vozidla alespoň
40 km/h.
6
Řízení
233
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou
nebo pilotovanou převodovkou, musí být
zařazen alespoň druhý rychlostní stupeň.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, musí být zařazen alespoň třetí
nebo čtvrtý rychlostní stupeň.
7.
I
ndikace přerušení/obnovení regulace.
8.
I
ndikace volby režimu regulátoru nebo fáze
přizpůsobování rychlosti vozidla.
9.
H
odnota aktuální rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Promítání na sklo
Zapínání aktivního regulátoru rychlosti se
provádí ručně, podmínkou je rychlost vozidla
mezi 40 a 150 km/h.
Pokud je naprogramovaná rychlost vyšší než
150 km/h, aktivní regulátor rychlosti se přepne
do režimu činnosti standardního regulátoru
rychlosti (bez automatického upravování
bezpečného odstupu od vpředu jedoucího
vozidla).
Zapínání
Více informací o Promítání na sklo
naleznete v příslušné kapitole. Více informací o Regulátoru rychlosti
naleznete v příslušné kapitole. Aktivní regulátor rychlosti musí být zvolen
v nabídce Driving
(Řízení).
F
O
točte kolečko 1 do polohy „CRUISE
“:
volba režimu regulátoru je provedena, aniž
by byl uveden do činnosti (Pause).
F
S
tiskněte jedno z tlačítek 2 nebo 3
:
aktuální rychlost Vašeho vozidla se stává
nastavenou rychlostí.
Regulátor je zapnut (ON).
6
Řízení
247
Traveller-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Detekce únavy
Systém se vynuluje, pokud je splněna jedna
z následujících podmínek:
-
m
otor běží, vozidlo stojí déle než 15 minut,
-
p
o dobu několika minut je vypnuté
zapalování,
-
j
e rozepnut bezpečnostní pás řidiče
a
otevřeny jeho dveře.Jakmile se rychlost vozidla sníží
pod 65 km/h, systém se přepne do
pohotovostního režimu.
Čas jízdy je znovu počítán, jakmile
rychlost překročí hodnotu 65 km/h.
Tyto systémy nemohou v žádném
případě nahradit opatrnost řidiče.
Nesedejte si za volant, jestliže jste
unaveni. Systém spouští výstrahu, jakmile zjistí,
že si řidič po dvou hodinách jízdy
rychlostí vyšší než 65 km/h neudělal
přestávku.
Je doporučeno udělat si přestávku, jakmile se
cítíte unaveni, nebo alespoň každé dvě hodiny.
Podle verze vozidla funkce zahrnuje pouze
samotnou „Výstrahu na dobu jízdy“ nebo
doplněnou o systém „Výstrahy na pozornost
ř idič e“.
Výstraha na dobu jízdy
S autorádiem
V nabídce „
Personalisation-configuration “
(Přizpůsobení-nastavení) aktivujte/deaktivujte
funkci „ Fatigue Detection System “ (Detekce
únav y).
Aktivace / Deaktivace
Aktivace nebo deaktivace funkce se provádí
v nabídce pro konfiguraci vozidla.
Tato výstraha se projevuje zobrazením
hlášení vybízejícího Vás udělat si přestávku,
doprovázeném zvukovým signálem.
Pokud řidič na doporučení nereaguje, výstraha
je opakována každou hodinu až do zastavení
vozidla. V nabídce pro nastavení vozidla aktivujte/
deaktivujte funkci „
Detekce únavy“.
S dotykovým displejem
6
Řízení